Читать интересную книгу Творчество в рамках - Джекоб Голденберг

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61

Много лет назад Джейкоб и Дрю независимо друг от друга подумывали написать свою книгу об инновациях. Дрю собирался рассматривать эту тему в контексте корпоративного развития, а Джейкоб хотел сосредоточиться на теории и написать своего рода учебник. Оба были осведомлены о писательских планах друг друга. Они даже договорились использовать одинаковую терминологию, чтобы не путать читателя. И вот однажды в процессе обсуждения своих планов Джейкоб спросил Дрю: «Почему бы нам не написать одну книгу вместе?» Дрю без колебаний согласился: «Конечно!» Джейкоб улыбнулся, взял телефон и позвонил Джиму Левайну из нью-йоркского литературного агентства Levin Greenberg. Примерно тремя годами ранее, в 2007-м, Джим пришел на занятие Джейкоба по творческому мышлению в Колумбийском университете, а Дрю в тот же день был приглашенным лектором. После лекции Джим заметил, что нам стоило бы объединиться и написать книгу, но тогда мы отмахнулись от этой идеи, поскольку ее невозможно было осуществить из-за разницы в наших графиках. Но Джим заронил семя в благодатную почву, и оно терпеливо дожидалось своего часа. К счастью, мы сохранили его визитную карточку.

Джим и сотрудники его агентства, в том числе Керри Спаркс и Бет Фишер, оказали нам неоценимую помощь. Без них у нас ничего не вышло бы. Джим очень требовательно отнесся к нашему стилю изложения материала. Он заставил нас пересмотреть фабулу и описать техники нашей методики так, чтобы их было легче понять. До его вмешательства в рабочий процесс наши наброски получались более отвлеченными. Джим буквально вынудил нас объяснить суть методики на пальцах. Благодаря его рекомендациям и руководству мы полностью изменили подход к написанию книги.

Джим привел нас в издательство Simon & Schuster. Интерес к книге проявили несколько издателей, но именно главный редактор Simon & Schuster Боб Бендер действительно оценил наш замысел. Перед первой встречей с ним мы морально готовились к детальному разбору нашего коммерческого предложения, изложенного на 53 страницах. Но Боб задал всего один простой вопрос: «Так для чего вы пишете эту книгу?» Он оказался дружелюбным, отзывчивым человеком и настоящим профессионалом своего дела. Что самое важное, его заинтересовала как сама методика, так и две «крысы». Его воодушевление по поводу нашей рукописи дало импульс дальнейшему процессу, на протяжении которого он помогал нам своими меткими и практическими советами относительно того, какие изменения нужно внести в книгу, чтобы сделать ее еще лучше. Мы бесконечно признательны Бобу за поддержку.

Дрю считает своим долгом поблагодарить Криса Аллена и Карен Маклейт из Университета Цинциннати, Арта Мидлбрукса из Чикагского университета, а также Кристи Нордхилм и Марту Дейпена-Барон из Мичиганского университета за поддержку и помощь. Дрю бесконечно благодарен своему другу Юри Бошику. Многие годы доктор Бошик предоставлял Дрю возможность тестировать, совершенствовать свои теории новаторства и рассказывать о них представителям многих компаний во всем мире. Наконец, участие Дрю в данном проекте не было бы возможным, если бы не Амнон и другие сотрудники Systematic Inventive Thinking, благодаря которым он освоил методику систематического новаторского мышления и смог стать преподавателем и инструктором. И компания, и одноименная методика оказали большое влияние на карьеру Дрю и его представления о том, каким образом он может внести свой вклад в развитие человечества.

За годы работы нас часто спрашивали о том, как можно объяснить нашу методику детям. Наконец мы решили найти ответ на этот вопрос. Мы благодарны школьному округу города Мейсон, Дайане Близняк из школьного округа города Вайоминг, Пэм Зельман из средней школы имени Хьюза и Эмили Дагостино за возможность поделиться нашей методикой новаторства с детьми всех возрастов. Нам выпало счастье познакомиться с юными талантами, такими как Сэм, Морган, Николь и особенно Райан. Наши друзья из SIT оказали огромную помощь в этих проектах, написав специальную книгу для детей о творческом решении проблем.

Мы благодарим своего литературного помощника Элис Лаплант, с которой нас познакомил Джим Левайн. Она помогла объединить писательский стиль двух «крыс» в связную и читабельную книгу. Перед ней стояла непростая задача: из сухих, лаконичных и скучных тезисов практика Дрю и пространных, многословных и высокопарных рассуждений теоретика Джейкоба сотворить нечто понятное, увлекательное и удобное для восприятия. В силу природной скромности Элис редко рассказывает о том, что преподает творческое письмо в Стэнфорде и сама является автором отмеченных наградами книг. Более того, ей пришлось стать мудрым посредником между двумя твердолобыми соавторами. Она была для нас не только литературным помощником, но и учителем. Сотрудничество с Элис помогло нам отточить свои писательские навыки. Как коллеги-преподаватели мы, в свою очередь, изо всех сил старались обучить ее методике систематического новаторского мышления. С радостью сообщаем, что она использует некоторые техники в работе над своим новым романом. Спасибо тебе, Элис!

За долгую карьеру в науке Джейкоб написал много книг и статей с помощью профессионального писателя и редактора Рене Хохман. Рене также оказывала поддержку Джейкобу и Дрю в самом начале работы над данной книгой, и Джейкоб хотел бы выразить ей особую признательность за доброту и неравнодушие.

Помощь в проекте оказывали нам и другие люди. Среди них Дэн Ариэли, друг Джейкоба и один из самых известных на сегодняшний день ученых в области общественных наук. Он давно говорил, что нашу методику нужно облачить в форму книги и выставить на суд широкой публики, вместо того чтобы прятать ее в университетских коридорах и корпоративных конференц-залах. Со временем и под прессом настойчивых уговоров Джейкоб наконец сдался и признал правоту Дэна, который помог ему освоиться в роли писателя не для научного сообщества, а для широкого круга читателей и объяснил, как составить коммерческое предложение для издательств. Затем Дэн познакомил Джейкоба с Джимом, который заронил в наши головы семена идеи. Пока мы с Джейкобом пытались объединить наши авторские стили, Андреа Майер и Дик Бэйли помогали составлять и редактировать наше коммерческое предложение. Когда слов было недостаточно, Дэйв Хаманн и Эммануэль Тангал, наши иллюстраторы, помогали дополнять текст графическими изображениями.

Многие талантливые и неравнодушные сотрудники Systematic Inventive Thinking помогали нам в работе над книгой, делясь историями из личного опыта, приводя примеры из литературы, разъясняя некоторые случаи и внося свои коррективы в наши тексты. Мы хотим поблагодарить работников за их самозабвенные старания сделать эту методику доступной как можно большему числу людей. Мы выражаем признательность Хаиму Пересу и (ныне покойному) Хаиму Хардуфу, которым хватило прозорливости и предприимчивости после ознакомления с сокращенной предварительной версией теории о шаблонах применить ее в своем мире рекламы и заложить основы того, что впоследствии стало компанией SIT.

Выражая признательность всем, кто им помогал и поддерживал, многие авторы благодарят свои семьи за терпение и понимание. И теперь мы знаем, почему они так говорят. Наши семьи, особенно жены Анна и Венди, на какое-то время совершенно нас потеряли. Мы с головой ушли в проект, постоянно устраивали ночные телефонные конференции между Цинциннати, Иерусалимом, Пало-Альто и другими далекими городами, чтобы поговорить с нужными людьми. Мы бесконечно признательны своим родным за то, что они стойко выдержали это испытание, и обещаем всем им компенсировать неудобства, какого бы творчества и новаторства это ни потребовало.

Примечания

1

Уровень называется спиртовым, поскольку его колба наполнена спиртосодержащей жидкостью, плотность которой выше, чем воды, поэтому пузырек воздуха остается в неизменном состоянии. Если бы он плавал в обычной воде, то при сильной встряске колбы разделился бы на сотни крошечных пузырьков. Спирт, в отличие от воды, всегда сохраняет пузырек в первозданном состоянии.

2

Цитата А. Эйнштейна. – Прим. перев.

3

В среде программистов это выражение означает: «Это не ошибка, так было задумано». – Прим. перев.

1 ... 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Творчество в рамках - Джекоб Голденберг.

Оставить комментарий