Читать интересную книгу Мое прекрасное забвение - Джейми Макгвайр

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 56 57 58 59 60 61 62 63 64 ... 71

Я ахнула и закрыла рот рукой.

— Трентон Аллен! Зачем ты это сделал? Ты же копишь деньги!

— Я провожу здесь много времени, поглощаю твою еду, к тому же у меня есть три лишние сотни, учитывая заключительный бой Трэвиса.

— Но ты ведь не знаешь, когда он будет и будет ли вообще. Трэвиса сейчас волнует лишь Эбби. Что, если он откажется? Или второй парень пойдет на попятную?

— Позволь мне самому волноваться на этот счет. — Трентон улыбнулся и притянул меня к себе. — Раз в месяц я могу съездить за покупками. Я и для отца кое-что купил.

Я обняла его и достала из пачки последнюю сигарету.

— Сигарет не купил?

— Нет. — Трентон заметно приуныл. — Твои закончились? Давай сбегаю и куплю.

— Кувить вредно! — Оливия скрестила руки на груди.

— Ты права. — Я вынула сигарету изо рта и положила на столешницу. — Прости.

— Не говови со мной как с ребенком! Ты должна бвосить. И Твент тоже.

Трентон посмотрел на Оливию, потом перевел взгляд на меня.

— В любом случае они очень подорожали, — пожала плечами я.

Трентон достал из кармана куртки пачку и смял ее ладонью, потом я подняла свою последнюю сигарету и сломала пополам. И мы бросили все это в мусорное ведро.

Стоя посреди кухни, Оливия буквально светилась от счастья, но вдруг из ее чудесных зеленых глазок хлынули слезы.

— Ах! О-О! — сказал Трентон, поднимая девочку на руки. — Не плачь!

Она обняла его и вдруг задрожала всем телом. Потом повернулась ко мне лицом и вытерла мокрый глаз.

— Я пвосто так обвадовалась! — Она шмыгнула носом.

Я обняла Трентона, так что девочка оказалась зажата между нами. Было видно, что Трентон удивлен и тронут такой реакцией.

— Боже, О-О, знай я, что тебе это так важно, давно бы бросил.

Она прижала ладони к щекам Трентона, отчего его губы сложились бантиком.

— Мама гововит, что бвосить кувить — ее самая большая говдость. Квоме меня, конечно.

Глаза Трентона наполнились нежностью, и он обнял девочку.

Потом Оливия смотрела мультики на диване, пока Трентону не пришло время ехать домой и собираться на работу. Я первой прибыла в «Скин дип» и решила протереть пыль и пропылесосить, потому что Кэлвин уже открыл салон, включил свет и компьютер — что обычно делала я.

Хейзел промчалась сквозь входную дверь, закутанная в огромную оранжевую куртку и теплый шарф.

— Прости! — выкрикивала она на бегу. — Прости, пожалуйста!

Я проследовала за ней в кабинет, заинтригованная таким поведением.

Она сбрызнула кресло спреем «Мадацид», потом продезинфицировала все остальное. Порылась в ящиках, достала кучу разных пакетиков, затем повернулась ко мне.

— Только помою руки, надену перчатки и буду готова! — заверила она.

— Готова к чему? — удивилась я. — У тебя же утром нет клиентов.

На лице Хейзел появилась озорная улыбка.

— Ошибаешься, есть!

Девушка ушла минут на пять, потом вернулась и натянула на руки перчатки.

— Ну и? — сказала она, выжидательно глядя на меня.

— Ну и что?

— Садись! Давай уже все сделаем!

— Хейзел, я не буду делать туннели. Я уже говорила тебе. И не раз.

— Но я же в перчатках! — Она обиженно выпятила губу. — И готова! Видела новые леопардовые туннели, которые мы получили на прошлой неделе? Они такие сексуальные!

— Я не хочу, чтобы у меня отвисли уши. Это отвратительно!

— Тебе не обязательно их растягивать. Можем начать с шестнадцатого размера. Они крошечные! Вот такусенькие… — Она изогнула большой и указательные пальцы, образуя между ними щель.

Я покачала головой:

— Нет, дорогая. Я и так согласилась на пирсинг в носу. Мне очень нравится. Но этого достаточно.

— Тебе же нравятся мои! — сказала Хейзел, заводясь с каждой секундой.

— Вот именно. Твои. Для своих ушей я такого не хочу.

Хейзел сорвала с рук перчатки и бросила в мусорную корзину, а потом еще долго материлась на тагальском.

— Трент придет в любую минуту, — сказала я. — Делаем новое тату. Хочу выпустить пар.

— Ясно, это твой способ расслабиться. Мне же нужно что-нибудь прокалывать. Так я успокаиваюсь.

— Очень странно, — сказала я и вернулась на ресепшен.

Внутрь залетел Трентон, звеня ключами от машины. Очевидно, он был в хорошем настроении.

— Детка, — сказал он, подбегая ко мне и хватая за руку. — Машина еще заведена. Хочу, чтобы ты кое-куда съездила со мной ненадолго.

— Трент, салон уже открылся, я не могу…

— Кэл! — крикнул Трент.

— Что? — откликнулся из своего кабинета Кэлвин.

— Я заберу Кэми, поедем смотреть ее! На полчасика!

— Да плевать!

Трентон взглянул на меня, его глаза радостно сияли.

— Идем! — сказал он, потянув меня за руку.

— Куда мы поедем? — уперлась я.

— Увидишь, — сказал он, ведя меня к «интрепиду».

Он открыл дверь, и я села внутрь. Трентон обежал машину сзади и устроился за рулем.

Он поехал довольно быстро, включив радио громче обычного и отбивая ритм на руле.

Мы подъехали к «Хайленд ридж» — одному из красивейших жилых комплексов нашего городка — и припарковались возле офиса. У дверей стояла девушка примерно моего возраста, в брючном костюме и на высоких каблуках.

— Доброе утро, мистер Мэддокс. А вы, должно быть, Камилла, — сказала она, протягивая мне руку. — Я Либби. С нетерпением ждала этого дня.

Я пожала ее ладонь, не совсем понимая, что происходит.

Трентон взял меня за руку, и мы вместе проследовали за девушкой к зданию в дальней стороне комплекса. Взобрались по ступенькам, Либби достала огромную связку ключей и открыла дверь.

— Это квартира с двумя спальнями. — Она широким жестом обвела помещение, словно в телешоу «Хорошая цена». — Две ванные комнаты, семьсот квадратных футов, система стирки и сушки, холодильник, утилизатор отходов, посудомоечная машина, камин, везде ковровое покрытие и возможность содержать до двух домашних питомцев при внесенном депозите на животных. Восемьдесят восемь долларов в месяц, восемьдесят восемь депозит, — она улыбнулась, — это без животных, но вода и забор мусора включены. Мусор забирают по вторникам. Бассейн открыт с мая по сентябрь, клуб — круглогодично, фитнес-центр — двадцать четыре часа семь дней в неделю. И конечно же, парковочное место под навесом.

Трентон взглянул на меня.

Я пожала плечами:

— Здорово!

— Тебе нравится?

— Как это может не нравиться? Моя квартира не идет ни в какое сравнение.

Трентон улыбнулся Либби:

— Мы берем.

— Э… Трентон, могли бы мы?..

1 ... 56 57 58 59 60 61 62 63 64 ... 71
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Мое прекрасное забвение - Джейми Макгвайр.
Книги, аналогичгные Мое прекрасное забвение - Джейми Макгвайр

Оставить комментарий