Читать интересную книгу Война магов - Элейн Каннингем

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 56 57 58 59 60 61 62 63 64 ... 83

- Давайте рассмотрим ту малость, что нам известна. Синестра Беладжун пришла в башню Лорда Баселя. Она была убита каким-то смертоносным заклинанием, автор которого неизвестен. Лорд Басель закрыл глаза женщины, и его прикосновение призвало магию, которая перенесла женщину домой. Её муж, Урьях Беладжун, провел погребальный обряд до предъявления обвинений Лорду Баселю. Все верно?

Прокопио перевел взгляд с Баселя на мага-гончую, а затем на дородного человека, занимавшего кресло обвинителя. Все трое кивнули.

- Очень хорошо. Лорд Басель свободен, — он поднял руку, прерывая протесты Беладжуна. — Халруаанские законы не подлежат разночтению по этому вопросу. Если есть подозрения, магическое расследование должно быть произведено сразу же. После того, как тело начинает разлагаться, невозможно подвергнуть мертвеца дознанию.

Лицо Урьяха побагровело от гнева, но он лишь отрывисто кивнул головой, признавая правоту Прокопио. Он наблюдал, как Лорд Басель выходит из залы. Глаза старика горели ненавистью.

- Старый Белый Ястреб что-то задумал, — размышляла Тзигона. Одним быстрым движением, она поднялась со своего места и направилась к одному из гобеленов, украшавших стену.

Маттео бросился вслед за ней, но ухватил лишь пригоршню воздуха. Отодвинув в сторону край гобелена, он посмотрел вверх. Девушка карабкалась по стене, находя уступы и впадины. Её движение будет незаметным, так как гобелен висел немного поодаль от стены, прикрепленный к мраморному каменному выступу на потолке. Этот уступ тянулся вдоль коридора и над несколькими залами. Он был достаточно широким, чтобы обеспечить Тзигоне удобный проход, и находился достаточно высоко, чтобы скрыть её от глаз, пока она пригибается достаточно низко.

Со вздохом, Маттео отказался от мысли о преследовании. Однако, он решил оповестить дворцовую стражу об этой возможной бреши в безопасности. Скорее всего, они посмеются над абсурдностью таких опасений у него за спиной.

Юноша размышлял, что, вероятно, именно поэтому Тзигоне удавалось выживать так долго.

Девушка двигалась вдоль края мраморного уступа, словно змея. С этого наблюдательного пункта, она могла видеть весь зал и большую часть выходов.

Прокопио свернул налево, двигаясь через южных холл и углубляясь в скопище народу, намеревавшегося найти тень и освежиться, прежде, чем солнце достигнет зенита и начнутся часы полуденного сна.

Девушка словно тень скользила за ним по сужающимся городским улицам. Наконец, она устала от подобного преследования и по решеткам взобралась на дом. Легко прыгая по крышам, она миновала несколько строений.

Прокопио скользнул в темный дверной проем. Немного поколебавшись, Тзигона последовала за ним. Дверь за ней закрылась с резким щелчком, хотя ни одна рука не касалась створки. Девушка едва успела скользнуть под стол, покрытый богатой драпировкой, когда люстра запылала жизнью. Радуга цветов заполнила комнату, когда свет заструился сквозь разноцветные кристаллы, окружавшие красивую лампу.

Маг взмахнул рукой, и веревка, поддерживающая люстру, опустила ту прямо ему в руки. Несколько мгновений он разглядывал её, а затем сорвал желтый кристалл, подбросив его в воздух.

Мгновение, желтый камень висел в воздухе, а затем быстро превратился в большой, полупрозрачный пузырь легкого золотистого цвета. Его поверхность покрылась едва заметной рябью, и в комнату вошел Дамари Эксчелсор.

Тзигона стиснула зубы, чтобы сдержать разочарованный вопль. Появившийся маг выглядел не лучше неё.

- Вы нарушили наш договор, — сказал Дамари.

Прокопио протянул руки ладонями вверх.

- И как же? Ты просил, чтобы я спрятал тебя. Что может быть лучше, чем собственный план? Никто не найдет тебя там.

Недовольно кивнув головой, маленький маг признал это.

- Я говорю о слушании дела Баселя Индоулаура. Мне казалось, мы договорились решить этот вопрос в частном порядке.

- Я отпустил его, — сказал Прокопио.

Дамари с недоверием уставился на собеседника. Медленно, к нему пришло понимание, и злая улыбка тронула губы маленького мага.

- Урьях Беладжун, отвергнутый правосудием. У него не останется выбора, кроме как взять дело в свои руки. Вы знаете, что он не слишком силен. У него мало шансов убить Баселя.

- Самому — конечно.

- Отлично, — захихикал Дамари. — Баселя будет трудно в чем-то уличить. Урьяха — нет. У Залаторма станет двумя союзниками меньше.

- Мы пришли к пониманию, — сказал Прокопио.

Тзигона нахмурилась. В конце концов, насекомые всегда вьются рядом. Она не испытала ни малейшего удивления, узнав, что Прокопио Септус затеял предательство, а Дамари с этим связан. Проблема будет лишь найти кого-то, кроме Маттео, способного поверить такому рассказу!

Дамари потянулся к кристаллу.

- Я позже вернусь на план. Есть несколько вопросов, требующих моего присутствия.

Прорицатель согласился и отошел к двери в дальней стороне комнаты. Волшебный свет вспыхнул в трещинах, создавая магические врата. Дамари скользнул в дверь вслед за Прокопио.

Тзигона дала ему минуту, а затем последовала за Дамари, держась в тени деревьев. Она вскарабкалась на алый бук и быстро понеслась по одной из его толстых ветвей, обгоняя мага. В этот час на улице было лишь несколько человек, так как солнце стояло высоко, яростно обрушивая свои лучи на землю. Дождавшись, пока улица опустеет, Тзигона спрыгнула со своего наблюдательного пункта и, схватив Дамари за одежду, затащила того в узкий проход между двумя магазинчиками.

Пытаясь сбежать, Дамари нащупал кристалл. Но Тзигона была быстрее. Она перехватила его руку и резко повернула её, заставив мага повалиться на одно колено. Посмотрев на свою обидчицу, Дамари ахнул от удивления. Прежде, чем он успел закончить выдох, Тзигона наклонилась и ударила его кулаком в живот. Маг сложился пополам. На его шее блеснул знакомый медальон.

Медальон её матери.

Тзигона рванулась к нему. Маг ударил её руку, другой рукой перехватывая запястье девушки. Магическая энергия вырвалась из разгневанной Тзигоны. К её удивлению, сила лишь собралась в кольцо на запястье Дамари.

Маг отпустил девушку и встал на ноги, поднимая руку, чтобы показать медные наручи.

- У твоей матери тоже был крутой нрав, — самодовольно сказал он. — На всякий случай, я достал несколько интересных защитных чар.

Тзигона высоко вскинула обе руки, картинно изображая сотворение заклинания. Маг инстинктивно последовал её примеру, словно желая отразить атаку. Но вместо заклинания, Тзигона с силой ударила коленом.

Высокий пронзительный хрип вырвался из легких мага. Мгновение, он смотрел на Тзигону с нескрываемой ненавистью. Девушка почти видела, как в его голове крутятся шестерни, пока он подбирает наиболее мерзкое проклятие или наиболее ранящие слова. Но ничто не могло подготовить Тзигону к тому, что он сказал.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 56 57 58 59 60 61 62 63 64 ... 83
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Война магов - Элейн Каннингем.
Книги, аналогичгные Война магов - Элейн Каннингем

Оставить комментарий