Читать интересную книгу Карма любви - Карли Филлипс

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 56 57 58 59 60 61 62 63 64 ... 68

Дэр закрыл глаза, сделал глубокий вдох и снова открыл их. Лисса поднимала с пола свою сумку. Он огляделся по сторонам и увидел, что вся семья с ужасом смотрит на него, как будто впервые видит его.

— Дьявол!.. — Он и сам себя не понимал.

Дэр посмотрел на Лиссу, которая совершенно ушла в себя. Он еще не видел у нее такого потерянного взгляда, и это его напугало. Боже, что он только что наделал?!

— Лисса… — Дэр протянул к ней руку.

Она отстранилась:

— Не прикасайся ко мне. — Ее всю трясло, она смотрела в пол. — Мне надо идти.

— Ты никуда не пойдешь одна! — автоматически выпалил он.

— Ты ведь не думаешь, что я отправлюсь куда-то с тобой? — ответила Лисса.

Дэр поморщился, он уже сам понимал, что совершил непоправимое.

Нэш подошел к Каре и прошептал что-то ей на ухо. Та кивнула и вышла вперед.

— Я останусь с ней на ночь, — сказала Кара и бросила негодующий взгляд голубых глаз на Дэра.

Лисса поежилась.

— Спасибо, я сама понимаю, что мне нужна защита, — пробормотала она.

Дэр покачал головой. Он все еще не мог понять, что он сделал и почему жизнь закончилась. И почему он только что навсегда разорвал связь с человеком, который никогда не делал ему ничего плохого. Лисса вышла в сопровождении Кары, оставив Дэра и всю его семью в полном молчании.

Дэр сел на стул. Нэш подошел и сел на соседний.

— Может, объяснишься?

Дэр провел ладонью по лицу.

— Да ты понимаешь… да я ведь…

— Давай-ка еще разок, — предложил Нэш. — Потому что по сравнению с тем, что ты сейчас сделал, ее брат кажется святым. — В его голосе появилось отвращение.

И Дэр его не винил.

— Твою ж мать! Ну не знаю я! Я увидел Тесс на больничной койке, а перед глазами все время был Стюарт Россман, лежавший на земле. А потом Лисса сказала что-то насчет того, что Тесс, слава Богу, не промывали желудок. Она могла знать это, только если такую процедуру делали ее брату, и внутри меня что-то взорвалось.

— Да уж, — проворчал Итан.

Дэр поднял взгляд. Келли и Фейт смотрели на него, и в их глазах застыло холодное разочарование.

— Я должен ее увидеть. — Дэр поднялся.

Келли встала перед ним:

— Ты к ней близко не подойдешь сегодня.

Дэр повел бровью:

— Не понял.

— Даже до твоего бенефиса она знала, как ты к ней относишься. Лисса была уверена, что ты покинешь ее, как только она будет в безопасности. Теперь у нее есть Кара, так что оставь ее в покое. — Келли скрестила руки на груди и смотрела на него, давая понять, что Дэр не заслуживает ее прощения.

— Я ей такого не говорил. — Кроме того, он так не думал. Просто ему нужно было немного личного пространства.

— Не сотрясай воздух. Она сказала мне, что Брайан для тебя — живое напоминание твоего прошлого. А следовательно, и она. А поскольку, по ее словам, никто в ее жизни не задерживался, то и от тебя она ожидала скорого бегства, — сообщила ему Келли.

— Боже, — пробормотал Дэр, припоминая все, что Лисса говорила о своих родителях. Какой же одинокой она была. У него опустились плечи.

— То-то же, — сказала Келли. — Так что мой тебе совет: лучше не подходи к ней с извинениями. Дай ей время. И вообще, если ты не настроен серьезно, лучше даже не начинай. Она этого не заслужила.

Дэр молча смотрел на свою невестку. Келли набрала полную грудь воздуха.

— Я буду с Тесс, — заявила она, бросив взгляд на Нэша.

И затем, не дожидаясь реакции Дэра на ее слова, повернулась и вышла.

— Она права, — сказал Итан.

Нэш кивнул:

— Тут и спорить не о чем. Но ты должен знать еще кое-что. И заметь, я вовсе не хочу, чтобы ты чувствовал себя еще более виноватым и побежал к ней, но… Кара справится.

Дэр замер. Ему не понравился тон его брата.

— То есть?

— Я был сегодня у Лиссы, забирал ее из офиса. Она была потрясена. Видишь ли, у нее был гость. Не тот, кто передал ей пару ласковых у дома Итана, а другой, угрожавший ей и оставивший синяк на руке.

Дэр вспомнил, как Лисса поморщилась, когда он взял ее за запястье. Он ненавидел себя за свое поведение.

Дэр сделал шаг вперед, но Нэш встал у него на пути.

— Нет, Кара справится.

Дэр заставил себя сделать вдох, ему хотелось кого-нибудь убить. Или вломиться в дом Лиссы и потребовать, чтобы она выслушала его и приняла его извинения.

— И вообще, давай сосредоточимся на Тесс, — предложил Нэш. — Потом будешь разбираться с вашими отношениями с Лиссой. И только когда ты поймешь и проанализируешь, что произошло сегодня, ты встретишься с ней.

Дэр знал, что брат прав, но неприятный осадок остался, и он знал, что осадок этот не оставит его в покое, пока он не уладит отношения с любимой женщиной.

Лисса и Кара уехали из госпиталя. К счастью, Кара не стала навязываться и выспрашивать о ее чувствах по поводу случившегося. Лисса и сама еще толком ничего не понимала.

— Ты не возражаешь, если мы заедем ко мне домой и я возьму кое-что из вещей?

— Конечно, нет, прости, что доставляю неудобства.

Кара улыбнулась:

— Я не против, вот только когда мы к тебе приедем, я хочу, чтобы ты рассказала мне все о своем брате и о вашей проблеме. Я не могу помочь тебе, если не владею информацией.

Лисса кивнула. Ничего не изменится, если одним унижением станет больше.

— Конечно, нет проблем.

Чуть позже Лисса удобно устроилась на диване. Они с Карой были одеты одинаково: свитеры, спортивные штаны и футболки. На столе стояла открытая бутылка вина.

— Да уж, мне просто необходимо было выпить после такого дня, — произнесла Лисса и сделала глоток.

Кара посмотрела на нее поверх бокала.

— И ты не нашла ничего лучше, как открыть бутылку шикарного «Пино».

Лисса рассмеялась.

— У меня есть только это и пиво. Пиво я купила для Дэра, — сказала она и вздохнула. — А я не хочу, чтобы мне что-то лишний раз напоминало о нем. Хотя идея хорошая. Надо держать про запас крепкий алкоголь. — Лисса одним глотком допила то, что еще было в бокале, ей хотелось побыстрее опьянеть.

Кара понимающе посмотрела на нее.

— Учитывая, что я сегодня твой телохранитель, мне лучше не пить. Так, а сейчас расскажи-ка, что случилось. Я знаю только то, что было в полицейском рапорте после аварии. А Дэр рассказал, что кто-то намеренно повредил твою машину. Это как-то связано с твоим братом?

Лисса кивнула и начала рассказ сначала. Она поведала Каре историю с участием ее брата, Дэра и Стюарта Россмана. Рассказала также о сегодняшней ситуации Брайана, о его долгах.

— Такие вот дела. — Как ни странно, Лиссе не стало легче после того, как она выговорилась.

1 ... 56 57 58 59 60 61 62 63 64 ... 68
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Карма любви - Карли Филлипс.
Книги, аналогичгные Карма любви - Карли Филлипс

Оставить комментарий