Читать интересную книгу Анамнесис - Л. Скар

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65
– это только тень идеи, её призрак. Потому и Алан Росс – призрак, которого никогда не существовало. Он не придумывал Лили Фейбер: она существовала и раньше. Его ошибка в том, что он придумал самого себя, когда отказался быть Дэниелом, который разрушил Лили жизнь.

Находясь под арестом, писатель впервые вспомнил все события, предшествовавшие появлению на свет Алана Росса, и по крупицам начал восстанавливать свои воспоминания, связанные с Лили. Алан – мужчина был уверен, что теперь это его единственное и настоящее имя, потому что Дэниел исчез навсегда, – вызывал в своём сознании образ маленькой беззащитной девочки, нуждавшейся в защите и поддержке, но не получившей их. Алан никогда ни о чём не жалел, но сейчас он глубоко раскаивался в том, что стёр Лили из своей памяти и после причинённых страданий даже не смог её утешить.

В сложившейся ситуации оставалось только ждать, когда всё прояснится, но Алан понимал, что именно здесь его место, и ему не хотелось его покидать. Он наконец-то получил то, что заслужил.

Алану сообщили, что к нему пришёл посетитель. Чарльз посмотрел на осунувшееся лицо писателя и скептически произнёс:

– Мы тебя обязательно вытащим, а пока рассматривай время, проведённое здесь как материал для книги.

– Ты сказал «мы»?

– Я и Лили.

– Прошу тебя, не вмешивай сюда Лили: я сам буду отвечать за свои поступки. Бедняжка и так настрадалась из-за меня.

– За какие поступки ты собираешься отвечать? Ты ведь не убивал Нору! – возмутился Чарльз. – Она жива и жаждет отмщения, а тебя скоро посадят за убийство, которого ты не совершал.

– Из-за меня умер её ребёнок. Чем тебе не убийство? – печально промолвил Алан.

– Ты не знаешь, как сложилась бы судьба Норы, если бы не тот случай…

– Знаю. Она бы обрела семью и была бы счастлива. На моей совести столько смертей… Мне кажется, если бы я сидел в тюрьме до конца жизни, это было бы самым справедливым решением для всех.

– А тебе не достаточно той тюрьмы, в которую ты сам себя посадил? Я говорю про тюрьму, которая находится внутри тебя. Если не хочешь думать о себе, то подумай хотя бы о Лили: ты нужен ей.

– Когда она узнает правду обо мне, всё изменится. Я думаю, уже изменилось.

– Давай поговорим об этом позже. У нас возникла другая проблема: родственники Норы, которым якобы было отдано её тело после смерти, заявили, что кремировали тело и пепел развеяли над морем, поэтому насчёт отсутствия тела у полиции не возникло никаких вопросов.

– Интересно она придумала, – рассеянно ухмыльнулся Алан.

– Сейчас успокаивает то, что только у полиции есть доступ к обличительной статье Норы. Общественности об этом неизвестно.

– Повезло, так повезло.

– Соберись, Алан. Я всё придумал. Единственный способ спасти тебя – доказать всем, что Нора жива.

– Как же мы это сделаем?

– С помощью Лили.

Лили сидела в своей квартире и увлечённо наносила на белый ватман разноцветные разводы. Когда появился Чарльз, она на него даже не взглянула. Её голубые шорты и зелёная майка были испачканы краской.

– Странно видеть, что мы поменялись местами, – улыбнулся Чарльз.

– Зачем ты пришёл? У меня нет желания перекидываться с тобой шутками.

– Подожди, мне кажется, или ты расстроена сейчас не только потому, что Алана обвинили в убийстве твоей бывшей начальницы?

– Ты прав.

– Ты злишься на меня из-за того, что я наговорил тебе глупостей в нашу последнюю встречу в доме Алана?

– Может быть. Я не думала. Я вообще редко задумываюсь о других людях. Они меня интересуют только как средство для достижения своих целей.

– Лили, извини! Я ничего не мог с собой поделать. Чувствовал себя паршиво, потому что все вокруг счастливы, строят семьи, а я один, как идиот, скитаюсь бесцельно по миру. Поехал в Испанию за любовью, и ничего не вышло. Я чувствую себя потерянным и постоянно вспоминаю наши старые добрые времена. Мы вместе переносили любовные страдания, из-за чего нам обоим становилось легче, а сейчас я один, и даже ты не хочешь меня поддержать.

– Чарли, если ты хочешь, мы можем возродить традицию дружеских посиделок. Особенно сейчас, когда мы с тобой оба остались ни с чем.

– Обязательно возродим традицию, когда поможем Алану.

– Алану? – Лили непонимающе уставилась на Чарльза. – Чем мы можем помочь человеку, убившему Нору?

– Откуда тебе это известно? – удивленно спросил он, и тут же его осенило:

– Ах да, журналистом известно всё. Но, Лилс, никто не убивал Нору. Она жива.

– Что?!

– С твоей помощью мы сможем доказать, что не было никакого убийства.

– Нора жива? Как такое может быть? Значит, Алан не убивал её? Но почему все думают, что она мертва?

– На твои вопросы я отвечу после того, как с Алана снимут все обвинения.

– Если нужна моя помощь, я сделаю всё возможное, чтобы освободить Алана, но отношения между нами уже не изменятся.

– Что ты имеешь в виду?

– Алан – писатель до мозга костей. В определенный момент его профессия сыграла с ним злую шутку. Он придумал идеальный мир и идеальных вымышленных персонажей, настолько проникся этим миром, что поселился там жить. А теперь Алан считает, что я одна из этих персонажей, – грустно поведала Лили. – Он сошёл с ума, пытаясь подогнать идеал под действительность. Я боялась, что рано или поздно это случится. И случилось: Алан бросил меня, когда решил, что я забрала себе жизнь его героини.

– Давай сосредоточимся на том, чтобы вытащить Алана из тюрьмы, а потом будем разбираться с его психическими проблемами?

– Ладно, как скажешь. Что от меня требуется?

– Я понимаю, что не имею права у тебя этого просить, но ты не могла бы отдать свой журнал во владение другому человеку?

– Сказать тебе честно?

– Конечно.

– Не знаю, как ты об этом догадался, но журнал мне больше не нужен и не интересен. После произошедших событий я не появлялась в редакции и нормально себя чувствую. Понятия не имею, что сейчас там происходит, и часто задаюсь вопросом: зачем я столько времени цеплялась за эту работу? Кажется, я наконец нашла занятие по душе, ведь теперь я могу писать, – Лили, рассмеялась и подмигнула Чарльзу.

– Я рад, малышка, что ты наконец занимаешься тем, что тебе действительно нравится.

– Итак, кому я должна подарить журнал?

– Натали.

Глаза девушки удивлённо расширились.

– Даже не буду спрашивать, почему именно ей. Я тебе доверяю, – после недолгого молчания девушка добавила:

– Мне больше ничего не нужно из моей прошлой жизни.

– А с тобой приятно вести переговоры, – улыбнулся Чарльз.

– Передай Алану, что он может на меня рассчитывать.

1 ... 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Анамнесис - Л. Скар.
Книги, аналогичгные Анамнесис - Л. Скар

Оставить комментарий