Шрифт:
Интервал:
Закладка:
В конце концов мальчик решил, что чем больше времени он потеряет на раздумья, тем меньше останется шансов исправить положение.
— Будь что будет! Рискну! — прошептал он.
Мишель не стал подниматься по главной лестнице, по которой только что испанцы снесли оглушенных матросов, а пошел к самой корме — там находилась еще одна лестница.
Машина стучала все так же размеренно. И больше — ни звука…
Мишель осторожно, но быстро поднялся по ступенькам. Прежде чем выйти на верхнюю палубу, он на мгновение застыл, прижавшись к огромной трубе.
Сердце его тревожно колотилось. Еще несколько шагов — и он узнает правду. Вот только… какую?
4
Вот и первая дверь: радиорубка. Мишель осторожно повернул ручку. Не заперто. Но, заглянув внутрь, мальчик понял: заходить сюда бесполезно. Пол радиорубки был усыпан осколками зеркального стекла, из передатчика торчали вырванные провода… Лейтенанта Тревье здесь не было.
Мишель поспешил к следующему помещению— каюте лейтенанта Порьона. Дверь ее оказалась на замке. Мальчик хотел было выставить Дверь, надавив хорошенько плечом, но побоялся наделать шуму.
Он подошел к каюте капитана. Дверь была открыта настежь, внутри — никого.
На потолке Мишель заметил компас, прикрученный так, что капитан мог сверять курс корабля прямо лежа в постели.
Удивленно подняв брови, мальчик снова взглянул на прибор. Нет, он не ошибся! Компас ясно указывал, что судно идет точно на запад!
"Значит, мы держим курс на Балеарские острова или в Испанию!"
Он не стал задерживаться в каюте. Оставалось самое опасное: посмотреть, что происходит на капитанском мостике и в рулевой рубке.
На капитанском мостике все стало ясно с первого взгляда.
"Здесь без драки не обошлось! — подумал Мишель: на полу валялись фуражка капитана Памье, циркуль и линейка. — Порохом пахнет! Значит, стреляли тут!"
Вот и рулевая рубка. Раньше Мишель был настолько ошарашен всем, что ему довелось увидеть, что действовал почти машинально. Но теперь он решил сначала заглянуть в окно. И правильно сделал!
У штурвала стоял человек — высокий блондин. Английский пилот с потерпевшего аварию самолета!
А рядом с ним на маленьком столике, возле компаса, лежал пистолет…
Мишель потихоньку попятился. Мысли кружились у него в голове, снова и снова возвращаясь к одному и тому же — так бегают по кругу цирковые лошади.
В одном сомневаться не приходилось: он оказался свидетелем неслыханно дерзкого пиратского захвата судна!
"В рубке один англичанин… он изменил курс "Бура"… значит, ни капитан Памье, ни лейтенант Порьон, ни Тревье не в силах ему помешать!"
Но что-то тут все же не сходилось.
"Как же так? — спрашивал себя Мишель. — В команде тридцать человек, не считая офицеров. Не могли же эти четверо справиться с ними со всеми!"
Подумав хорошенько, он пришел к такому выводу: видимо, четверо пассажиров очень торопились в Испанию, вот они и решились ненадолго захватить корабль и направить его к Пиренейскому полуострову, чтобы потом на шлюпке добраться до берега.
Из раздумья его вывели чьи-то шаги. В два прыжка Мишель оказался у кормовой лестницы. Спустившись на несколько ступенек, он лег, прижавшись к трубе. Отсюда было хорошо видно, как в рулевое отделение вошел один из испанцев.
"Храбрости им не занимать, что да, то да!" — подумал мальчик.
Итак, офицеров предупредить не удалось. Мишель стал размышлять, что делать дальше.
"Они захватили мостик. И, наверное, полубак тоже, раз несли туда рулевого и сигнальщика… Остаются машинное отделение и лейтенант Рансье… Может, еще не поздно?.."
Уже почти спустившись на палубу, Мишель вспомнил о коке — его ведь можно предупредить раньше, чем тех, кто работает внизу. Он бросился к камбузу… и едва успел спрятаться, чтобы не столкнуться с одним из испанцев, который тащил на плече несчастного Олива без малейших признаков жизни!
На этот раз испанец понес свою жертву не к носу корабля, а к лестнице, ведущей в машинное отделение.
Мишель почувствовал, что попал в западню. Скоро придет и их с Даниелем очередь.
Теперь он отлично понял тактику пиратов — а как их еще называть? Им потому все так хорошо удавалось, что всякий раз пираты имели дело с одним, самое большее — с двумя противниками.
Один вахтенный, один рулевой, один офицер на капитанском мостике. Потом Тревье в радиорубке, сменный офицер на отдыхе. И все, дело сделано!
Неясно было только, что с основным экипажем: в кубрике на полубаке должно быть больше двадцати человек.
"Наверное, их просто-напросто заперли!"
Одна вещь смущала Мишеля, никак не укладываясь у него в голове: как пиратам удалось разработать и осуществить такой план за столь короткий срок?
"Ведь они должны были все обдумать с того момента, как капитан Памье категорически отказался изменить курс корабля! Но надо же было изучить расположение кают офицеров, узнать, как запираются двери…"
Теперь ничто на свете не могло уже спасти положение…
И Мишель решил, пока пираты не добрались до них с Даниелем, воспользоваться передышкой. Скорее всего, она окажется очень короткой!
Мальчик поспешно вернулся к себе в каюту и потряс брата за плечо.
Подъем, Даниель! — шептал он ему на ухо. — Подъем! Ну просыпайся же!
Но тот лишь бурчал в ответ что-то невразумительное.
"Они в любой момент могут явиться!" — в отчаянии думал мальчик, изо всех сил расталкивая брата. Но Даниель, на которого прекрасно подействовала снотворная таблетка радиста, так и не проснулся.
Ладно, придется обойтись без твоего согласия, — прошептал Мишель.
Схватив Даниеля за руку, он перекатил неподвижное тело к краю койки и, согнувшись пополам, взвалил его себе на левое плечо.
"Вот так спасатели оказывают первую медицинскую помощь пострадавшим, — подумал он, — а пираты переносят жертвы подальше от места преступления".
Покачиваясь под тяжестью ноши, Мишель вышел из кубрика. Дверь захлопнулась с громким стуком, и мальчик испугался, что пираты сбегутся на шум.
Но ничего не произошло: видимо, гул машины заглушил стук двери. И Мишель, поудобнее перехватив свою ношу, двинулся к трюму, где прятался днем.
Не один раз Даниель едва не соскальзывал у него с плеча. Пот заливал глаза…
Железная лестница оказалась очень узкой, к тому же винтовой — приходилось все время поворачивать! Да еще надо было следить, чтобы Даниель не ударился головой о переборку и чтобы его болтающаяся рука не застряла в решетке. Лишь преодолев последнюю ступеньку, Мишель с облегчением вздохнул.
"Хорошо, что я потерял эту несчастную таблетку. Зато такого толстяка дотащил!"
На самом деле Даниель весил не слишком много, но неподвижное тело всегда нести тяжелее.
Добравшись наконец до трюма номер два, Мишель позволил себе передохнуть: оперся правым плечом о переборку и немного постоял так. Во рту у него пересохло, легкие горели, он с трудом переводил дыхание.
Но спустя несколько минут Мишель снова двинулся вперед, к своему тайнику. Добравшись до него, он положил Даниеля на пол и наконец-то выпрямился. Ноги его дрожали от напряжения и волнения, плечи и поясницу ломило от усталости.
Мишель сел рядом с кузеном и заставил себя выполнить несколько медленных дыхательных упражнений, постепенно приходя в себя. Но ужас от осознания того положения, в котором они оказались, не покидал его.
"Днем я играл в морского "зайца", а теперь мы и в самом деле вынуждены путешествовать тайком… С той неприятной для нас разницей, что мы имеем дело не с обычным экипажем, а с пиратами, которые совсем не обрадуются любопытным свидетелям!"
Он чуть было не поддался искушению завалиться рядом с Даниелем, которому и жесткая подстилка не мешала спать мертвым сном.
"Да, весело! — подумал мальчик. — Даниелю еще наверняка ни разу не приходилось участвовать в приключении во сне".
Впрочем, Мишель быстро преодолел искушение, вызванное усталостью. Мальчик вспомнил выстрел, запах пороха в капитанской рубке и снова встревожился.
"Значит, я не ошибся, это действительно был выстрел… а незадолго до этого корабль здорово тряхнуло. Так кто же стрелял? И в кого?.."
Некоторое время Мишель успокаивал себя мыслью, что экипаж, возможно, просто ни о чем не догадывается. Откуда отдыхающим от вахты матросам знать, что судно сменило курс? Пираты, наверное, убрали людей из рулевой рубки и с мостика, и все. Они вполне могли рассчитывать до следующей смены вахты подойти достаточно близко к берегам Испании.
"Может, пойти разведать, что там происходит?"
Вдруг судно мелко задрожало, и Мишель сразу сбился с мысли.
Это еще что такое?
Вскоре мальчик понял: вибрация означает, что машина работает на полную мощность, на пределе.
"Господа торопятся, однако!"
- Мишель в Адской долине - Жорж Байяр - Детские остросюжетные
- Мишель и загадочная «пантера» - Жорж Байяр - Детские остросюжетные
- Мишель и старинный фотоаппарат - Жорж Байяр - Детские остросюжетные
- Мишель-мушкетер - Жорж Байяр - Детские остросюжетные
- Мишель в «Хижине шерифа» - Жорж Байяр - Детские остросюжетные