Шрифт:
Интервал:
Закладка:
А нужны ли мне вообще чувства? Я призадумалась. Представила, что у нас мог бы быть роман, но, а что потом? Я снова уеду в город, стану мега-звездой, как прежде, а Эрик останется здесь, в деревне? Тогда для чего всё начинать?
За всю поездку парень не посмотрел в мою сторону ни разу. Ни один мускул не дрогнул. Вот уж выдержка. Просто-таки стальная!
Фургончик рычал, подпрыгивал на ухабах, а за окнами мелькали деревни и пастбища.
Увидев вдалеке лошадей, я чуть голову не свернула, когда мы проехали мимо них. Это мои самые любимые животные, и так много приятных воспоминаний из детства сразу вспыхнули в голове. Ведь когда-то давно дедушка катал меня на лугу…
Я сразу вспомнила, сколько хорошего было. Тогда было другое время, но сейчас ведь мало что изменилось, если посмотреть на всё объективно. Я поняла, насколько соскучилась по этим местам, по родным запахам сена и полевых цветов, по ярким краскам пшеничных полей и зелёных лугов, вкусу настоящих молока и творога.
От всех воспоминаний, которые молнией блеснули в моей голове, я не удержалась и заплакала. Спокойно и беззвучно, когда слёзы текут от чего-то приятного и тебе даже легче становится, что ты выплёскиваешь таким образом накопившиеся эмоции.
Я отвернула голову в сторону окна и одним движением ладони вытерла мокрые щёки.
Только бы Эрик ничего не увидел, думала в тот момент я.
Но он всё увидел.
Краем глаза я заметила, как он посмотрел на меня, и снова уставился на дорогу.
* * *
Я не помню, чтобы когда-нибудь оказывалась в центре.
Возможно, в далеком детстве это и случалось когда-то. Но, если и было, то, наверное, настолько давно, что я даже не обратила своё внимание на такой момент своей жизни.
«Центром» у местных жителей именовалась большая торговая площадь, неподалёку от железнодорожной станции. Одни люди здесь торговали своими домашними продуктами, а другие их покупали. Как правило — городские жители, которые приезжали за тридевять земель за вкуснейшими яйцами, сливками, мясом и овощами с фруктами.
По обеим сторонам торговых рядов были небольшие деревянные магазинчики-домики с хозяйственными товарами, одеждой, посудой и прочими бытовыми вещами.
Вывески гласили: «Модные платья и шляпы», «Всё для кузнечного дела», «Ателье Тимофеевны», «Ложки, кружки, безделушки», «Сладкий терем: торты и пирожные» и всё в таком духе.
Я точно попала в сказку. Всё было таким милым, красивым и ухоженным. А эти вывески, эти продавцы и покупатели, словно сошедшие из иллюстраций детских книг… Полная дама в шляпе и шикарном платье, держа подмышкой толстенный кошелёк, деловито ходила среди молочных лавок, привередливо выбирая творог. А её низенький, худой муж, тащил на себе пакеты, корзины и коробки с накупленным добром.
Две торговки спорили между собой, у кого черешня лучше, зазывая покупателей.
— Самая вкусная черешня, вот вам всем святой истины крест, — заверяла одна, перекрещиваясь.
— Может в вашей деревне она самая вкусная, а вот на базаре самая лучшая у меня, — убеждала другая. — Не проходите мимо, попробуйте.
Я улыбнулась, наблюдая за происходящим.
И уж совсем не удивилась, когда увидела сутулого старичка с длиннющей бородой, который продавал… самого настоящего кота в мешке! Тот молчал, но так и норовил выбраться наружу.
— Ну-с, — раздался за спиной голос подошедшего Эрика.
Я обернулась.
— Куда пойдём? — спросила я.
— Вообще-то, нужно купить всякой бытовой мелочи, — рассказал парень. — Верёвки, подковы…
— Подковы?
— Ну да. Для лошадей.
— У тебя есть лошади?
— Кхм… Вообще-то это твои лошади, твоего дедушки. Уже забыла?
Я сразу и не нашлась, что ответить. Ну да, забыла… Но напоминание Эрика меня очень обрадовало, ведь я смогу покататься. Ну или хотя бы попросить его, чтобы он меня покатал.
— В общем, это всё не очень интересно, — не дождавшись моего ответа, пояснил Эрик и провёл рукой по своей шее сзади. — Так что, ты могла бы пойти в девичью лавку там, или ещё куда-нибудь. А потом мы встретимся с тобой здесь. Ну, где-то через десять минут.
— Хорошо, — согласилась я.
Как только я это сказала, отдалённо послышался девичий визг. Причём не один голос вопил, а сразу несколько и так, как это делали фанаты, при виде меня.
Я уже даже приготовилась к тому, что это меня узнали и бегут за автографами. Самодовольно развернулась, широко улыбаясь…
Но не тут-то было.
Вдалеке у входа на рынок, высокого стройного парня с русыми волосами обступили девушки. Местные школьницы старших классов. Все они выглядели одинаково — в сарафанах и с заплетённой косой длинных волос.
Как-то выделялась из всех только одна девица, у которой красовалась заколка в виде большого подсолнуха.
— Мда-а-а, — протянула я. Улыбка моментально сползла с моего лица. — Ну у ваших девок и прикид. Все как из инкубатора с такими причесонами.
— Ну, что есть, то есть. Наша мода отличается от городской кардинально, как видишь. Ты ведь когда-то тоже жила здесь… Если бы осталась и по сей день, выглядела бы подобным образом.
— Вот уж не думаю, — хмыкнула я. — Модные глянцевые журналы никто не отменял. Можно купить и посмотреть, как стоит сейчас одеваться. К тому же, есть телевизор и Интернет.
— Всё-то оно конечно так, — неуверенно сказал Эрик. — Только вот боюсь, что с покупкой одежды у нас была бы проблема. Домов моды и бутиков у нас нет в округе.
— Проблемы — это для слабаков. Сама бы шила себе вещи. Да и вообще дело не в деньгах, и не в одежде. Просто у кого-то есть вкус, а кто-то им не обладает и берёт пример со стада, — указала я головой на местных красавиц. — Хотя уверена, там есть вожак, на которого все ровняются.
— Хм… Ну тут ты права, спорить не стану.
— Ещё бы, — усмехнулась я.
Девчонки вдали с восторженным взглядом слушали, что говорит им парень. А тот, в свою очередь, вёл себя слащаво и самовлюблённо, просто упиваясь таким повышенным вниманием к своей нескромной персоне.
Он был невероятно красив, что наверняка и привлекало его поклонниц. И одет был по сравнению со всеми очень модно и стильно. Если говорить уж совсем просто — то по-городскому. Белые потёртые джинсы, специально заляпанные чёрной краской и порванные в определённых местах, чёрная футболка с какой-то вычурной иностранной надписью и увесистый кулон на шее. Его светлые волосы были зачёсаны наверх, а кончики выкрашены в тёмный цвет так, будто он повалялся в песке. Выглядело всё это просто восхитительно.
— А кто это вообще такой?
— Это наша местная звезда, — хмыкнул Эрик и покачал головой из стороны в сторону. — Я бы даже сказал, наш звездун. Да ты его прекрасно знаешь.
— Я? — не верилось мне. — Откуда?
Никого такого красивого я не припоминала в нашей деревне. Да если бы и был такой, за ним бы с самого детства увивались девчонки.
— Ну это же Руслан Кикиморов. Правда, наверное, ты помнишь его совсем другим.
Вот уж точно! От этих слов я выпала в осадок и моя челюсть непроизвольно отвисла.
— Ты чего это? — удивился Эрик моей реакции.
— Да так… слегка неожиданно.
Я помнила ненормального, просто-таки пришибленного деревенского дурака, которого все называли «Руслан-Истукан». Он был местным объектом глумления, и, надо признаться, не безосновательно.
Низенький, с невероятно кривыми зубами, вечно грязный и неопрятный нытик. Ещё бы не помнить, ведь это посмешище ко мне постоянно подкатывало и пыталось подружиться, с намёком на что-то большее, что он красочно вырисовывал в своей нездоровой голове. Изуродовал одно дерево неподалёку от леса, на коре которого старательно вырезал сердце с надписью «Руслик + Кира» внутри. Я еле отбивалась от издевательств всей деревни по этому поводу, когда кто-то увидел этот бесценный шедевр и раструбил о нём всей округе. Благо, потом я переехала с родителями в город и стала звездой, отделавшись таким образом от постоянных насмешек…
Но и сейчас от одного только представления того самого Истукана, нешуточно передёргивало и становилось противно. Если не сказать, что просто подташнивать начинало…
— Ну, пойду я. Вдоволь уже нагляделся на этого петуха гамбургского, — произнёс Эрик.
Каждый раз, когда он употреблял устаревшие слова и выражения, мне это безумно нравилось. Немного резало слух, из-за того, что я такую речь встречала только в исторических фильмах и классической литературе… Но всё равно это его выделяло только в лучшую сторону, делало непохожим на других.
— Хорошо, — согласилась я. — Через десять минут на этом же месте.
— Договорились.
Я как-то глупо улыбнулась и снова посмотрела в сторону Руслана. Девчонки вокруг него вертелись, как пчёлы. Дали ему какую-то большую корзину и изредка взвизгивали, когда он им что-то говорил. Потом он с ними попрощался и под восторженные взгляды, направился по дороге, ведущей ко мне.
- Муми-папа и море - Туве Янссон - Прочая детская литература
- Под солнцем любви (сборник) - Ирина Мазаева - Прочая детская литература
- Дочь служителя маяка - Игорь Ульянов - Прочая детская литература / Детские приключения / Прочее
- Волны на стене. Часть вторая. Тринадцатилетние - Соня Ергенова - Прочая детская литература / Детские приключения / Детская проза
- Лето сумрачных бабочек - Энн-Мари Конуэй - Прочая детская литература