Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Эми накладывала стежки и решила ответить так, как отвечала всем:
- Я стала врачом, потому что меня всегда очаровывало человеческое тело.
- Оно и меня очаровывает, - сказала Эдисон.
- Ты заинтересована только в определенных его частях, - сказала Джордан. Эдисон захихикала.
- Итак, Джордан, чем ты занимаешься? - спросила Эми.
- Она писатель. Пишет книжки для детей. И иллюстрирует их, - ответила за нее Эдисон. Она наклонилась ближе. - Эта волокнистая белесая штука - сухожилие? Потрясно. Ты можешь сшить их вместе вот так? Ничего себе.
- Я не в состоянии слушать такие цветистые подробности, - возмутилась Джордан.
- А эта черная нитка останется в ее руке навсегда?
Эми покачала головой.
- Со временем рассосется.
- Восхитительно.
- Надеюсь, ты сможешь помочь ей с перевязкой? - спросила Эми у Эдисон.
- С удовольствием! - с щенячьим восторгом воскликнула Эдисон.
- Ты назначаешь ее нянчиться со мной? Да, в первую очередь это ее вина, что все так случилось, - возмутилась Джордан.
- Ну, в таком случае, - сказала Эми, - она должна отработать свой кармический долг. Или в следующей жизни ей придется делать это снова и снова.
- Хм... не уверена, что хочу, чтобы со мной возилась доктор, которая верит в реинкарнацию. Почему-то кажется, что это противоречит всем причинам, по которым жизнь должна продолжаться, - пустилась в рассуждения Джордан.
- Я хочу быть твоей сиделкой! Ты же знаешь, как я люблю рассматривать раны и всякое такое, - сказала Эдисон. - Может, я смогу заполучить один из тех секси прикидов медсестер. С маленьким фартуком и метелку из перьев.
- Ты думаешь о костюме французской горничной, - сказала Джордан.
- О, - сказала Эдисон. - Ты права. А что носят медсестры?
- Хирургическую форму, - ответила Эми. - В любом случае, она не очень-то и сексуальна, - снова повернувшись к Джордан, она добавила: - Я выпишу вам рецепт на викодин. Этого будет достаточно, чтобы продержаться неделю.
- Не утруждайся. Она не будет его принимать, - встряла Эдисон.
- Знаешь, - саркастически сказала Джордан, обращаясь к Эдисон, - реально удивительно, как это я умудрялась жить до тебя.
Эми не поспевала за этими двумя. Они были как пара из ситкома «Еще по одной», только без британского акцента.
- Вы двое ведете себя, как бывалая супружеская пара.
- Мы не женаты, - сказала Джордан. - На самом деле, если бы это и произошло, то мы навряд ли бы остались друзьями.
- На самом деле, она так не думает, - рассмеялась Эдисон.
Эми все еще не была уверена в статусе их отношений, поэтому закинула удочку подальше, спросив:
- Так, вы двое не пара?
- Неа, - ответила Эдисон.
- Мы попробовали быть парой, но она сказала, что я слишком властная, и это правда, так что теперь я ее соседка по комнате. И это действительно было к лучшему. Мы бы долго не продержались. Я бы таскала за волосы каждую девицу, которая окидывала бы ее своим раздевающим взглядом и, вероятно, прямо сейчас отбывала бы срок в тюряге.
- Раздевающий взгляд? - спросила Эми.
- Знаете, - объяснила Эдисон, - это когда девушка смотрит на вас и без всяких предисловий как бы говорит «Я хочу вытворять с тобой непристойные вещи».
- Предисловий?
- Да, - кивнула Эдисон. - Это та часть, где ты готовишь ужин или напитки, показываешь фотографии своих пушистых питомцев, рассказываешь милые истории о твоей кошке, и как бы говоришь от ее имени. Ты говоришь высоким голосом, поскольку ты представляешь, что именно так кошка и беседовала бы с тобой.
Эдисон перешла на писклявый голосок.
- Меня зовут Варежка, и мои хозяева меня мучают. Они обедают свежедобытым мясом, в то время как меня заставляют есть противный сухой корм. Они вешают передо мной разные штуки, а потом отдергивают их от меня подальше.
Она продолжила своим обычным голосом:
- Потом ты убеждаешься, что у каждой из вас есть карта постоянного клиента U-Haul (компания, занимающаяся организацией переездов - примеч. переводчика), - Эдисон драматически замолчала. - А затем ты становишься непристойной.
Джордан усмехнулась.
- Не обязательно в таком порядке.
- О, - сказала Эми. - А что делать, если у вас нет кошки?
Глаза Эдисон расширились. Она обхватила ладонями лицо, как малыш на плакате фильма «Один дома».
- Ты что, шутишь!
- У каждой лесбиянки есть кошка, - пояснила Джордан.
- В самом деле? - удивилась Эми. - Это типа неписаного правила?
- Нет, как раз писаного, - сказала Эдисон. - Это есть в руководстве.
Эми засмеялась, одевая руку Джордан.
- Хорошо, теперь перейдем к викодину. Уверена, что не передумаешь? Будет прилично болеть, когда прекратиться действие укола.
- Никаких наркотиков, - сказала Джордан. - Предпочитаю внушительный бокал «Пино Гри» и парочку обезболивающих.
- У нее в доме есть винный погреб, - пояснила Эдисон. - В доме полно места, он просто огромен. Старый, четырехэтажный викторианский или трехэтажный с мансардой, что делает его четырехэтажным. Мы восстанавливаем его былое величие, только все будет выглядеть круче.
- Скажи мне, что ты не выпала из окна четвертого этажа, - сказала Эми.
- Я не выпадала из окна четвертого этажа, - произнесла Джордан с каменным лицом.
- Именно так, выпала, - раскрыла тайну Эдисон.
Эми покачала головой.
- Невероятно. Это чудо, что ты ничего себе не сломала.
- Я знаю, как падать, - сказала Джордан. - Вы когда-нибудь слышали истории о детях, которые падали с десятиэтажных зданий и ничего не получали, кроме пары синяков? Это потому, что их тело было расслабленным. Вот в чем секрет. Просто расслабьтесь и отскочите.
Эми улыбнулась.
Джордан улыбнулась.
Эдисон нахмурилась.
Эми повернулась спиной к этим двоим и запихнула в мешочек еще марли и бинта. Джордан торопливо показала Эдисон, чтобы та ушла. Эдисон открыла дверь, но прежде чем она успела выйти, Эми остановила ее, сказав:
- Эдисон?
Эдисон повернулась. Эми вручила ей все необходимое для перевязки.
- Этого хватит на пару дней. Вы должны пойти в аптеку и пополнить запасы.
- Спасибо, док, - кивнула Эдисон.
Эдисон посмотрела на Джордан и, как актер очень плохой мыльной оперы, натянуто произнесла:
- Я лишь отлучусь, чтобы подогнать автомобиль ко входу, Джордан. Тебе не следует увлекаться этой... ходьбой, - и с этими словами она ушла.
- Так, - сказала Джордан, вставая. - Я полагаю, что на этом все тогда.
- Я хотела бы увидеть тебя снова, - сказала Эми.
- Я тоже хотела бы снова с тобой встретиться, - сказала Джордан.
- Вообще-то, я имела в виду, что хотела бы увидеть твою руку. Через две недели. Я сниму швы.
- О, - покраснела Джордан. - Конечно, ты об этом. Но, знаешь, где моя рука, там и я. Поэтому, ты, вероятно, увидишь и меня тоже.
Эми улыбнулась.
- Этого можно было бы ожидать. Вот моя визитка. Ты можешь позвонить в рабочее время и записаться на прием, хорошо? Или звони в любое время. Это не обязательно должно быть рабочее время. Для приема.
- Тогда ладно, это свидание. Я имею в виду, что это на самом деле не свидание. Я знаю это. Но это свидание. Типа того.
Эми рассмеялась.
- Я знаю, что ты имела в виду.
- Ладно. Я позвоню тогда. Я имею в виду, завтра. В любое время. Я позвоню.
Джордан направилась к двери, не желая оконфузиться еще больше. Она уже почти вышла из двери, но обернулась.
- Ну, ты так и не сказала... У тебя есть кот?
- Пока нет, - улыбнулась Эми. - Но я подумываю, чтобы завести.
Джордан усмехнулась и повернулась, чтобы уйти, но в этот момент, Джереми завернул за угол, и они столкнулись друг с другом. Он медленно окинул взглядом Джордан с головы до ног, пробормотав:
- Простите.
Джордан неловко улыбнулась ему, помахала на прощание Эми перевязанной рукой - что больше походило на стирание мела на доске, чем на взмах - и направилась дальше по коридору.
Джереми повернулся к Эми, пошевелил бровями а-ля Граучо Маркс и сказал:
- Думаю, что я ей понравился, да?
- Что ты до сих пор тут околачиваешься? Я думала, ты уехал.
Он выпятил нижнюю губу, карикатурно сымитировав надутого ребенка.
- Если бы я был мнительным, я бы подумал, что ты мне не рада.
Эми почувствовала, что электрический заряд, который привнесла в нее Джордан, взял и весь вышел.
- Извини, - сказала она. - Я устала. Как поживает родинка миссис Маркус?
- Ты была права насчет диагноза. Я намеренно ее разозлил, и родинка покраснела.
Эми рассмеялась. Джереми продолжал:
- А затем я специально заглянул сюда в надежде помочь тебе с красоткой.
- Красотка. Это так уничижительно. Не понимаю, почему женщины тебя любят.
- Какая ты обидчивая. Ты единственная женщина, которую я знаю, кто не бросилась к моим ногам.
Эми самодовольно на него посмотрела.
- Ну, я не заметила, чтобы и мисс Красотка бросилась со всех ног в твою сторону.
- Легенды о славном мичмане Егоркине - Виктор Белько - Юмористическая проза
- Записки психиатра (сборник) - Максим Малявин - Юмористическая проза
- Чтоб я так пил! - Наталья Кашина - Юмористическая проза
- Трудности перевода с эльфийского - Олфель Дега - Любовно-фантастические романы / Фэнтези / Юмористическая проза
- Сердечный трепет - Ильдиго фон Кюрти - Юмористическая проза