Читать интересную книгу Убийство на острове Фёр - Анна Йоханнсен

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 70
воля — он бы выдал меня замуж еще ребенком. Их зомби-клуб застрял в глубоком Средневековье.

— Ваши родители настолько религиозны?

— То, во что они верят, не имеет ничего общего с религией. Они просто больны. Одержимы идеей иметь образцовую семью. После моего отъезда у них осталась только Мария, и они, так сказать, излили на нее всю свою так называемую «любовь». Вы только представьте родителей, которые «любят» своих детей и считают, что бить их — это в порядке вещей. Точнее, не бить, а «наставлять на путь истинный»…

Заметив, что у девушки на глазах выступили слезы, Лена протянула ей бумажный платок. Иоганна взяла его и принялась мять в руках, так и не воспользовавшись им.

— Для начала успокойтесь, — твердо произнесла Лена. — Ситуация, конечно, непростая, но если вы хотите помочь своей сестре, то должны рассказать мне о ней. Как Мария справляется с давлением со стороны родителей? Есть ли у нее друзья, у которых она могла бы спрятаться? А парень? Куда бы она пошла, если бы решила сбежать из дома?

Иоганна сделала глубокий вздох и вытерла ладонью мокрые щеки.

— У Марии нет друзей. В школе над ней издеваются, а со своими сверстниками из общины она не ладит. Если бы я не… — Иоганна судорожно сглотнула. — Я не должна была уезжать. Это я во всем виновата.

— Иоганна, я понимаю, почему вы вините себя, но вы не в ответе за свою сестру. В отличие от ваших родителей, — сказала Лена, успокаивающе погладив девушку по руке. — Значит, вы не знаете, куда Мария ходила чаще всего?

— Фёр — остров маленький. Здесь не так много мест, куда можно пойти. К тому же Марию вечно контролируют. Если в школе отменяют уроки, она обычно идет гулять на пляж в Утерзуме. Но она всегда тщательно следит за тем, чтобы вернуться домой вовремя.

— Гулять на пляж… Полагаю, вы не знаете, где именно она гуляет?

После того как Иоганна покачала головой, Лена достала телефон, отошла от стола и попросила Арно Брандта отправить поисковый отряд на пляж.

— Сейчас сделать это будет непросто, — отозвался Брандт, когда Лена объяснила ситуацию. — В любом случае, сегодня или самое позднее завтра утром этот район осмотрят.

— Нельзя столько ждать! Пожалуйста, немедленно отправьте туда восьмерых человек. Пусть шестеро пойдут вдоль дамбы на юг, а двое — на север.

— Госпожа Лоренцен, это полностью нарушит наши…

— Вам нужен приказ с самого верха? Хорошо, но это будет стоить нам времени и нервов.

— Сказать по правде, мне совсем не нравится ваш тон, — фыркнул Брандт. — Я возглавлю поисковую операцию, и я…

— Давайте на этом закончим, — перебила Лена, отключилась и тут же позвонила Варнке.

— Дай мне десять минут, — ответил тот, когда Лена ввела его в курс дела, и попрощался.

Вернувшись за стол, Лена улыбнулась Иоганне.

— Извините. Мне нужно было переговорить с полицейским управлением.

— С господином Брандтом? — уточнила Иоганна.

— Да. Вы знакомы?

— Я разговаривала с ним вчера. А еще его сын Энно учится в одном классе с Марией и участвует в травле. Они со своими дружками сделали ее жизнь невыносимой.

— Ясно. А кто его дружки?

Иоганна назвала еще несколько имен, а затем объяснила:

— Мария не любит об этом говорить. Наверное, это прозвучит странно, но она не хочет «сдавать» своих обидчиков.

— А почему ее травят?

— Потому что эти паршивцы знают, что наши родители входят в секту. Надо мной в школе тоже издевались, но я старалась давать отпор. Мария не такая. Она из тех, кто предпочтет подставить другую щеку.

— Как думаете, школьная травля как-то связана с исчезновением Марии?

— Понятия не имею, — пожала плечами Иоганна. — Вряд ли. Но Марии точно приходится несладко.

— Ваш отец утверждает, что у вашей сестры нет ни телефона, ни компьютера. Как вам удается поддерживать с ней связь?

Иоганна некоторое время медлила с ответом, а потом сказала:

— Я ведь могу вам доверять? Вы не перескажете этот разговор моими родителями?

— Нет, конечно нет. Я ничего не расскажу вашим родителям, если не возникнет такой необходимости. Значит, вы дали Марии телефон?

— Не телефон, а старый планшет с сим-картой. Если бы Мария разговаривала дома по телефону, родители бы в два счета об этом узнали. Вы же знаете, что такое скайп? — спросила Иоганна и, дождавшись, пока Лена кивнет, продолжила: — Мы переписываемся и созваниваемся, когда она вне дома. Иногда даже по видеосвязи разговариваем.

— Вы наверняка пытались связаться с ней?

— Она не выходила в сеть с понедельника. Я то и дело пытаюсь до нее дозвониться, но…

— Пожалуйста, дайте мне ее ник в скайпе и номер сим-карты. И мне понадобится номер вашего сотового.

Иоганна взяла телефон и выписала все данные на бумажную салфетку. Их Лена отправила Леону.

— Я передала всю информацию коллеге по технической части. Он попробует что-нибудь разузнать. Пожалуйста, не выключайте свой скайп. Возможно, Мария вам позвонит или напишет.

— Да, конечно. — Иоганна умоляюще смотрела на Лену. — Скажите, я могу еще как-нибудь помочь?

— Вы давно приехали на остров?

— Вообще-то нет. Я приехала вчера утром на первом пароме и тут же отправилась в полицию. В понедельник Мария весь день не выходила на связь. Я забеспокоилась и позвонила родителям. К счастью, отца дома не было, иначе я бы ничего не узнала. Около двенадцати я созвонилась с мамой в последний раз и рано утром отправилась сюда.

— Прошлую ночь вы провели в родительском доме?

— Нет. Отец был в ярости из-за того, что я обратилась в полицию, не спросив его разрешения… Я остановилась в Вике, у старой школьной подруги.

К этому времени Лена уже представляла, каково было Иоганне расти в такой глубоко религиозной семье.

— Есть что-нибудь еще, что мне нужно знать о вашей семье? — осторожно спросила она.

Иоганна опустила взгляд на руки и покачала головой.

Глава 4

Лена постучала в окно полицейского фургона, после чего открыла раздвижную дверцу и заглянула внутрь. Перед мониторами сидели Брандт и двое полицейских. Брандт снял гарнитуру и недовольно уставился на Лену.

— Есть новости? — спросила она.

Брандт вышел из машины и закрыл за собой дверь.

— Если бы мы нашли пропавшую девушку, то вы бы узнали об этом первая, коллега, — сказал он, практически выплюнув последнее слово.

Лена в ответ улыбнулась:

— Ничего другого я и не ожидала. Берег уже осмотрели?

Брандт многозначительно посмотрел на часы.

— Поисковые работы вот-вот начнутся.

— Отлично! У меня остался лишь один вопрос: кто вчера разговаривал с сестрой пропавшей? Я не смогла разобрать подпись на отчете.

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 70
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Убийство на острове Фёр - Анна Йоханнсен.

Оставить комментарий