Читать интересную книгу Некрасавица и чудовище. Битва за любовь - Анна Бруша

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 88
разболелась голова. Когда я лежала, становилось полегче. Боль усиливалась тревожными мыслями. Наше воображение может стать нашим худшим врагом.

Наконец-то тихо скрипнула дверь. Я приподнялась на локте.

— Моран? Это ты?

Муж бесшумно зашел и опустился рядом на кровать. Он напряженно молчал.

— Что-то случилось?

Я устроила голову у него на коленях, давление на висок облегчило боль. Моран принялся задумчиво поглаживать меня по волосам, зарывая пальцы в пряди.

— Я говорил с принцем, Магда, — тихо сказал он. — И просил разрешения жениться на тебе согласно существующим порядкам.

Мои глаза широко распахнулись. То, что Моран заговорил об этом, принесло радость и огромное облегчение. Значит, наш тайный брак станет явным. Но почему тогда Моран так мрачен?

— Принц отказал.

— Как? — Я села, в глазах поплыли зеленые круги. — Он же хочет, чтобы темные и светлые были вместе.

— Да. Ты ничего не расскажешь мне, Магда?

Моран смотрел на меня с подозрением.

— Я не понимаю, почему принц поступил так. Как он это объяснил?

— Он принц, — ответил Моран. — Так что не должен объяснять свои решения. Отгородился общими фразами. Поэтому я спрашиваю тебя. Может, ты что-то знаешь? Принц что-то тебе говорил?

Я замотала головой:

— Нет…

Я была растеряна. В глазах вскипели слезы. Неожиданно для себя я бурно разрыдалась. Эмоции переполняли, захлестывали, сдавливали грудь так, что становилось трудно дышать.

— Магда? — Моран был удивлен не меньше, чем я сама. — Не плачь. Ты что?

Я не могла успокоиться.

— Моран, — всхлипывала я, — значит, тебе не нужна темная дама?

— Темная дама? — У него вытянулось лицо. — Магда? Откуда…

Но я не могла больше говорить. Слезы лились потоком, я безуспешно размазывала их по щекам.

— Магда! — Маг схватил меня за плечи и легонько тряхнул. — Да успокойся же ты! Какие темные дамы?

— Разные…

— Я принес древнюю клятву, Магда. Таким не разбрасываются.

Он наклонился так близко, что его дыхание щекотало мое ухо.

— Ты. Моя. Жена.

Теперь я рыдала от облегчения.

Вскоре Моран оставил попытки что-либо понять и пробормотал:

— Женщина…

Он завернул меня в кокон одеяла, сам ляг рядом. Рука лежала на моем бедре. Постепенно мои всхлипы стали тише, я немного успокоилась.

— Ты была в подземелье, — сказал Моран.

Я думала, что он продолжит, но муж просто повернулся на другой бок, и его дыхание стало ровным. Он заснул мгновенно. О магах в масках мы так и не поговорили, а потом происшествие забылось и стало казаться далеким и незначительным.

Наутро мне стало лучше. Я чувствовала небольшую слабость, и за завтраком меня ужасно раздражал запах вяленого мяса. Пришлось подальше отодвинуть тарелку.

Все утро я думала о том, почему принц против нашего с Мораном брака. Каково же было мое удивление, когда он сам заговорил об этом, пригласив меня, вопреки обыкновению, в свои покои днем. Когда я вошла, Гис что-то быстро писал за столом.

— А, Магда, — сказал он таким тоном, будто был несказанно рад меня видеть. — Я тут занят составлением документа. Это принципы нового, свободного от идиотской войны мира. И знаешь, я думаю, что в моем новом государстве светлые и темные женщины будут наделены равными правами.

Я молчала.

Принц пробежался глазами по бумаге, что-то зачеркнул, а потом и вовсе смял листок и отправил его в корзину. Взяв чистый лист из стопки, Гис снова погрузился в работу. Я терпеливо ждала.

— А еще я думаю, что сейчас происхождению придается слишком большое значение. Вот взять Морана. Что с того, что он был рабом? Сильный, достойный маг заткнет за пояс любого самого благородного. Или взять меня. Я женюсь на светлой принцессе, чтобы и светлые, и темные приняли мою власть. Ты понимаешь, куда я клоню?

— Нет, повелитель, — честно ответила я.

— Происхождение, Магда. Возьми я в жены какую-нибудь простую светлую девицу, ну там… служанку или кухарку… даже магичку, разве хоть кто-то отнесется серьезно к моей идее примирить свет и тьму?

— Не думаю, повелитель.

— Моран сказал тебе, что просил разрешить ваш с ним брак?

Принц снова погрузился в написанное.

— Да, повелитель.

— Я пока не дал своего согласия. Сказал Морану, что он слишком торопится. — Принц принялся постукивать пальцами по столу. — Отчасти это правда. Не стоит так сразу связывать себя. Первый трофей.

Мои щеки вспыхнули, но принца не особенно заботили мои чувства.

— Но это правда только отчасти. Скажи, Магда, кем был твой отец?

— Он был приближен к правителю. Видный вельможа, господин Кас. Некоторое время назад он пребывал в опале…

Принц отложил перо и долго на меня смотрел.

— А мне донесли, что твой отец был претендентом на светлый престол.

— Кто донес? Это неправда! — горячо возразила я. — Мой отец, конечно, происходит из древнего уважаемого рода, но он никогда не…

— Говорят, твой отец был братом вашего нынешнего правителя, — перебил Гис, внимательно наблюдая за моей реакцией.

Я без разрешения опустилась в кресло, стоявшее напротив его стола.

— Нет. Это лишь досужие сплетни.

— То есть ты слышала такую версию, — довольно кивнул принц Гис. — И может статься, что это правда и в тебе течет кровь правителей. Но в таком случае ты, Магда, ублюдок.

Прикрыв глаза, я несколько раз глубоко вздохнула.

— Это не так, — как можно спокойнее сказала я.

— Да, скорее всего ты права, — легко согласился Гис. — Ложь чистейшей воды. Трудно поверить в такие совпадения. Как только я объявил о своей свадьбе, меня тут же попытались убедить, что есть еще одна принцесса. Ничуть не хуже.

— Я не принцесса.

— Согласен. Но…

Принц поднялся и вышел из-за стола.

— …я пока не знаю, как лучше использовать полученные сведения. Еще не решил. Полезно иметь запасную принцессу. Так что пока вы с Мораном обойдетесь без бракосочетания.

Он посмотрел на меня долгим оценивающим взглядом.

— Можешь идти. И… мне же не нужно говорить, что об этом разговоре лучше помалкивать?

— Я понимаю, повелитель. Но могу я спросить?.. Вам рассказали об этом в надежде, что вы отпустите Клеа?

— Попытка была слабой, Магда, но история, которую мне попытались скормить, — красивая.

— Вам рассказала об этом Клеа?

Принц помедлил с ответом, но все же произнес:

— Нет, это игры ваших магов. Хотя все было обставлено так, как будто я сам наткнулся на сей замечательный факт.

Он махнул рукой, давая понять, что разговор окончен. Ничего не оставалось, как уйти.

Я была зла. Еще никогда я не испытывала такой ненависти. Мало того, что правитель и отец бросили меня в плену, оставив на произвол судьбы, так они еще и не оставляют попыток извлечь из моего положения выгоду для себя. Продолжают вредить

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 88
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Некрасавица и чудовище. Битва за любовь - Анна Бруша.
Книги, аналогичгные Некрасавица и чудовище. Битва за любовь - Анна Бруша

Оставить комментарий