Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Я подполз и с громким шумом бросил ядро Гарралош. Антенны Элли начали неконтролируемо дёргаться в тот момент, как она заметила его.
[Старейший! Это ядро?! Ты здесь, чтобы пожертвовать его?]
[Ах, нет. Оно, к сожалению, для меня]
[Ты собираешься сделать из него питомца? Я ведь права?]
[Ты же знаешь, чьё это ядро, да?]
[Конечно знаю! Я по прежнему не могу поверить, что ты так и не позволил нам изучить его, однако это удивительный шанс на создание невероятно сильного питомца]
Мне не стоит удивляться, что формировательница ядра заинтересована в самом могучем ядре из тех, что угодили в мандибулы Колонии, однако я в некотором роде надеялся, что они уже забыли про него.
[Нет, я не буду делать питомца. Я поглощу это ядро после того, как доведу своё до предела. Поэтому я и пришёл, ты ещё не закончила сортировать ядра? Я хочу взять наиболее бесполезные для поглощения]
[Хмм. Возможно у меня не будет достаточно для тебя. Множество из этих ядер представляют для нас настоящий интерес. Неизвестные монстры, с которыми мы прежде не пересекались, новые органы, с которыми не экспериментировали, здесь головокружительное количество новой информации]
[Наверняка у них валялось немного мусора. Мне нужна энергия, не качество]
[Погоди секунду] сказала она и начала рыться в поисках того, что мне нужно.
Я оставил её за работой и подошёл к месту, где была занята Кууланта.
[Привет, Кууланта] поприветствовал я её. [Мы вообще получили от этих недоумков что-нибудь полезное?]
Она почесала одной антенной голову.
[Ну, на данной стадии тяжело сказать. Мы явно заполучили множество вещей, которые не видели прежде. Полагаю, они полезные, иначе зачем Формирователи их хранили? Однако так как мы не сталкивались с этими вещами прежде, то не знаем, как они могут пригодиться. Отсюда и моя неуверенность в пользе]
[Какого рода вещи мы получили?]
Она начала указывать коготками на различные предметы на полках.
[Мы сумели раздобыть несколько частей снаряжения, в основном посохи, пару зачарованных роб и … набедренные повязки? Здесь так много других предметов, в предназначении которых мы ещё не уверены. Вон там, я собрала серию драгоценных камней и инструментов, которые, как я думаю, необходимы для наблюдения за определёнными типами маны на большом расстоянии. Если мы сможем узнать, какого рода зачарование каждый из них должен находить, то это станет большим продвижением в нашей способности создавать инструменты для разведки]
Замечательно!
[Делаем ли мы какой-то прогресс в этом направлении?] Спросил я.
[Пока нет, на данном этапе мы провели лишь начальное изучение. Мы собираем команды из наших магов и зачарователей четвёртой ступени для их осмотра. Скрестим коготки, что они смогут разгадать их тайны. Если мы сможем сделать инструменты для поиска Голгари…]
[Ё. Моё. Да это всю игру перевернёт. Потому что у них точно есть способы поиска монстров. Есть ещё что-то?]
[Ну, мы собрали неплохое количество различных наполненных маной руд и металлов. Похоже что они им очень нравится, раз мы нашли их в таком изобилии]
Она повела меня к другой полке позади первой, заставленную кусками блестящей руды. Врубив чувство маны, я смог ощутить чистую энергию Подземелья, протекающую через эти материалы. Некоторые явно более драгоценны, чем другие, однако все они богаты маной.
[Есть мысли, что мы можем с ними сделать?] С любопытством спрашиваю я.
Кууланта пожала антеннами.
[Понятия не имею. Наша единственная догадка в данный момент это попытаться определить, какое у этих материалов имеется родство, и затем передать их резчикам. Они должны быть способны сделать из них что-то полезное]
Логично. Действительно нет никакого смысла в их накоплении. Если Колония сможет разобраться, как создавать из них полезные предметы, то тогда у нас будет настоящая причина искать и добывать их.
[Советовались ли вы с людьми, что можно сделать с этими материалами?]
[Думаю, это ещё предстоит сделать, Старейший]
[Понятно…]
[Вот, Старейший] подошла Элли. [Это то, что ты можешь использовать]
Особо не церемонясь, она подползла ко мне и бросила на землю тонкое каменное ведро, полное ядер. По одному лишь взгляду я могу сказать, что здесь недостаточно, чтобы довести моё ядро до максимума. Но всё равно нельзя быть неблагодарным за помощь Колонии.
[Отлично, Элли. Это очень поможет]
[Обращайтесь, Старейший. А я поспешу вернуться к работе]
Я решил оставить двух членов совета заниматься своими делами. Я разместил ядро Гарралош поверх ведра, пусть даже оно и не совсем вмещалось, и поднял контейнер в своих мандибулах, а затем направился к выходу из комнаты хранения. Осторожно поддерживая равновесие, я прохожу по туннелю, прежде чем прибыть в относительно маленькую отдалённую комнату, которую я выбрал для себя. Поблизости не так много движения и внутри мало что происходит, комната по сути идеальна для моих целей. Я устало опускаю все ядра и трачу время, чтобы прилечь поудобнее.
Физически я совсем не устал, но эмоционально я начинаю затухать. Слишком много бега, слишком много переживаний. Мне нужен перерыв. Думаю, настало время для небольшого заслуженного ступора. После я смогу разобраться с этими ядрами, а затем попытаюсь узнать, что там с тем городом.
Глава 561. Пробуждение
Возвращение Старейшего после краткой разлуки с Колонией стало знаменательным событием. На протяжении истории нашего вида Старейший всегда был тем, кто становился катализатором перемен, опорой прогресса. Пока мы росли в силе, мудрости и способностях, существовала опасность уверенности, пустых затрат и неэффективности, в то время как мы следовали по тысячам различных путей знаний к их бесплодному итогу. Вместо этого в критичный момент Старейший приводил нас на дороги, следовать по которым мы только начинали готовиться, превносил новые идеи, чтобы подтолкнуть наше растущее производство вперёд и расширить наше воображение.
И самое важное из всего этого, он приводил нам врагов, против которых мы могли испытать себя, препятствия, которые нам необходимо было преодолеть. Это утверждение не является общепризнанным среди моих сестёр, однако я верю, что каждое действие, предпринятое им, было преднамеренным и рассчитанным, что он ковал Колонию, как муравей-кузнец куёт метал, чередуя удары своего молота с сильным жаром кузницы. В этом противостоянии мы были вынуждены очистить наше концептуальное понимание того, кем мы были и как должны действовать. Чтобы стать кем-то более великим, сильным и амбициозным, чем прежде. Всё это время Старейший был рядом, наблюдал за нами, подталкивал в нужном направлении. Старейший видел начало и конец нашего путешествия одновременно. Только он видел, кем мы станем.
Выдержка из 'Развитие Колонии: Первые шаги' под авторством Историяанты
— — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — —
ШАЩИФРАСС!
Я встал! Боже, мне и правда было необходимо немного ступора, больше, чем я думал. Я чувствую себя посвежевшим! Я размял антенны и потянулся ногами в нескольких направлениях, закончив всё несколькими короткими прыжками, чтобы привести в чувство затёкшие суставы. Отлично. Может мне стоит сделать эти движения чем-то вроде утренней зарядки для Колонии? Здоровое тело и здоровый ум ведут к здоровому обществу! Возможно они могли бы устроить несколько тех феромонных вещателей для этой цели?
В моей голове возникла картина миллионов
- Сборник 'В чужом теле. Глава 1' - Ричард Карл Лаймон - Периодические издания / Русская классическая проза
- Garaf - Олег Верещагин - Фэнтези
- Академия Тьмы "Полная версия" Samizdat - Александр Ходаковский - Фэнтези