что он уязвим, в краткосрочном периоде, по отношению к деятельности нечестивых. Нижнее творение было даровано Калю на доверии: доверие было предано, но в силу природы Бога, дар не может быть отобран; он только может быть приспособлен. В конечном итоге, души, которых, кажется, поймали посредине, не проиграют; они также выиграют от любви Отца. Также как Он любит Каля и не предаст Своё слово, данное ему, так Он любит и нас и не изменит своего Слова, данного нам: как Блэйк говорил: «Вечность всегда любит тех, кто создан Временем».
152
ПЯТЬ НЕКТАРОВ — Панч амрита (Panch amrit), эзотерическая ссылка на пять уровней Звукового Потока (Sound Current); это означает «бестелесный Наам», «Тот, Кто Сокрыт», который является истинным освободителем.
153
НА ОДНО ПОКОЛЕНИЕ БОЛЬШЕ — очень сжатая мысль. Сат Пуруш — гарантирует, что на каждого освобожденного Кабиром будет ещё один из следующего поколения освобождён — гарантируя этим непрерывность Пути.
154
СУКХАДЕВ ДЖИ — известная история в индуистской традиции; лишь немного об этом рассказано здесь.
155
ЙОГЕШВАР — йогин, достигший второго или причинного плана.
156
НАДЕЖДА НА ГРЕХ И БЛАГОДЕТЕЛЬ — наше спасение зависит не от того, насколько мы хороши, если судить нас по Закону, но лишь от милости Бога.
157
ОН ВИДИТСЯ БЕСТЕЛЕСНЫМ В ТЕЛЕ — ссылка на Гурудэва (Gurudev) или Светящуюся Форму Мастера, видимую последователем внутри себя.
158
Я СТУПИЛ НА ЗЕМЛЮ — то есть в низшие миры. Кабир ещё не инкарнирован физически. Действительно встреча с Дхарам Раджем имеет место на самой вершине причинного плана, поскольку Каль не существует в личностной форме ниже этого уровня.
159
ПРОПУСК — это слово, часто используемое начиная с этого момента; дословный перевод. Инициация в Нааме дарует посвящённому свободу передвижения во внутренних мирах.
160
СТАРШИЙ ИЗ ШЕСТНАДЦАТИ СЫНОВЕЙ — лесть. Курма — старший. Но Кабир, как указывает его имя Гьяни (Gyani), является инкарнацией второго сына, Гьяна, так что, возможно, такое обращение к нему не очень сбивает с толку.
161
ДОЧЬ САТ ПУРУША — Адхья или Майя. Если сущностью самой Иллюзии является дочь Сат Пуруша, насколько же велика эта сила.
162
ТЫ ОБМАНУЛ МЕНЯ — Мастера не могут отклонить просьбу, произнесенную со смирением и искренностью, что и сделал Каль. Он, по-видимому, смог извлечь преимущество из уязвимости божественности в свою пользу, и в этом смысле он обманул Кабира. Но ничто, в конечном счёте, не потеряно; Каль может думать, что он достиг чего-то, но всё, что он обрёл — это Время, которое с точки зрения Вечности не имеет большого значения.
163
ВОСЕМЬ ДУШ — это относится к Дхарам Дасу и его семье и объясняется позже в поэме. Таковыми являются «сорок две инкарнации» в линии Мастеров, основанной Кабиром в Кали Югу.
164
ЛИШЬ ОДНО ПРОШУ У ТЕБЯ — эта просьба и ответ Кабира важны. Джаганнатх означает «храм мира», и просьба, которая будет позднее произнесена, символична: Каль нуждается в помощи в поддержании нижнего творения, которое в опасности оттого, что может поддаться внутреннему давлению. Кабир соглашается, несмотря на то, что утверждение «двенадцати путей» ныне является частью мира Каля (эти «пути» описываются в деталях позже), потому, что развал низшего творения вовлёк бы души в куда большие страдания и потому, что в противном случае это лишило бы Его арены для осуществления работы. Он также отмечает снова, что единственное, что будет потеряно, — это только Время.
165
КАМА, МОКША, ДХАРМА, АРТХА — четыре великих блага в индуистской традиции, то или иное из которых, как предполагается, является целью каждого человека. Кама означает чувственное наслаждение и удовольствия; Артха — богатство и власть; Дхарма — религия и закон; Мокша — окончательное духовное освобождение. Вишну имеет власть над первыми тремя, как указывает Кабир, но никоим образом не владеет Мокшей.
166
РАМА — Ра означает «за пределами»; как предполагается, мантра «Рама» превозносит её приверженца над Майей. Но она не может этого сделать, потому что она не произошла из того, что находится за Майей. Слово «рама» идёт от слова, означающего «вибрацию» на Санскрите и применяется к Звуковому Потоку (Sound Current). Почитание Рам Наама предвосхищает почитание аватара Рамы, который был инкарнацией Вишну во втором или Серебряном Веке.
167
САТЬЯ ЮГА — Век Правды или Золотой Век, первая и наиболее длительная из махаюг или Дней Брахмы — цикла из четырёх юг. Согласно индуистской традиции Сатья Юга длилась 1 728 000 лет, а продолжительность жизни людей была 100 000 лет. Качество жизни в таких условиях непостижимо, но этот образ вселенной наилучшим образом можно понять как заведённые часы, работающие на пределе возможностей, как только были заведены, и постепенно ветшающие — теряющие завод. Вселенная в целом не эволюционирует, она инволюционирует; здесь не стоит вопроса о том, что «всё становится лучше». Что действительно эволюционирует, как бы в противовес вселенной, так это индивидуальный дух — по крайней мере, тогда, когда он находится на восходящем взмахе колеса восьмидесяти четырёх. Здесь люди Сатья Юги находились в относительно невыгодном положении, несмотря на то, что они были способны «подняться вверх» с лёгкостью: жизнь была так хороша и безопасна, что лишь некоторые понимали природу ловушки, в которую они попали. Вот почему «уступка» Кабира относительно первых трёх юг, сделанная Калю, в действительности незначительна: только в Кали Югу природа существования становится достаточно очевидна людям, чтобы признать, что западня есть западня. Только в Кали Югу существует достаточное число людей, следующих за Мастерами; только в Кали Югу люди понимают, что они спят и поэтому делают попытки пробудиться; только в Кали Югу страдание является нормой и субстратом жизни на физическом плане.
168
ОБМАН ЯМЫ — Смерть; Яма — имя Каля как Бога Смерти. Смерть, конечно, очень отдаленное событие для большинства людей Сатья Юги.
169
ТИКА — резервуар позади глаз; он должен