Читать интересную книгу Тяжело жить, когда ты сорокалетний, а тебя принимают за лоли 4 (СИ) - "Holname"

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 55 56 57 58 59 60 61 62 63 ... 73

Сильвия отстранилась быстрее, чем ее поймали, и поступить так она решила потому, что уже прекрасно знала особенности ведения сражения Кроуфорд. Арабелла, так и не поймав девочку, выпрямилась и устало вздохнула.

«Нервы у нее из крепких, — подумала женщина мимолетно. — Стоит до последнего, и, лишь когда почувствует реальную опасность, отступает. Так даже невесело играть».

— Прекратите, — недовольно заговорила Сильвия, — строить такое выражение лица.

Арабелла удивленно выпрямилась. Указав на себя пальцем, она растерянно спросила:

— Какое?

— Такое, будто бы Вам не дают поиграть. — Сильвия уперла руки в бока и недоверчиво нахмурилась. — У нас тренировка, если Вы не забыли.

Арабелла иронично улыбнулась. Ее даже немного поражало то, что Сильвия уже могла так легко считывать ее эмоции.

— Ладно-ладно.

Тем временем Сильвия продолжала размышлять. Изучая поведение Кроуфорд, ее привычки и манеру речи, она с каждым разом все больше и больше могла сказать о том, что думала эта женщина в те или иные моменты. Вот и сейчас, когда Арабелла так мечтательно улыбалась, она явно размышляла лишь о том, как весело ей было во время подобных несерьёзных сражений.

«Арабелла не показывает своих настоящих сил, — размышляла Сильвия, — но и я не собираюсь призывать дракона для того, чтобы ее победить. Наша цель — развитие рефлексов, а не уничтожение острова».

В то же время, лежавший неподалеку на земле Ониксия, подпирая голову рукой, недовольно хмурился. Который час подряд он просто лежал и смотрел на то, как эти двое тренировались. От однообразности происходящего его настроение становилось все хуже. Но самым ужасным было то, что его контрактница даже не обращала на него внимание.

— Сильв, — звонко позвал Ониксия, — давай жахнем?

Сильвия старательно пыталась игнорировать дракона. Вновь приняв боевую позицию, она посмотрела на своего противника и мимолетно подумала:

«Еще и этот изгаляется, как может. Лучше бы продолжал спать, ей богу».

— Сильв, — снова позвал Ониксия, — здесь темно.

Неожиданно смысл сказанных слов вынудил Сильвию повернуть голову к дракону и зловеще уставиться на него. Гневно нахмурившись, девочка подумала:

«И поэтому он хочет что-нибудь поджечь?»

Внезапно прямо спереди прозвучал строгий женский голос:

— Ты отвлекаешься.

Сильвия осознала приближение противника лишь после этих слов. Повернув голову вперед, она увидела направленный прямо ей в лицо кулак Кроуфорд, но уже не успела его остановить.

Все, что она сделала, это увеличила потоки ауры возле лица, но это не избавило ее от всей боли удара и не помогло удержаться на ногах. Девочка отлетела назад и рухнула на землю, в то время как Арабелла быстро затормозила и с легким разочарованием посмотрела на нее.

Сильвия даже глаза открыла не сразу. Она просто устало выдохнула, приложила руку к собственному носу и старательно ощупала его, надеясь на то, что он остался неповрежденным.

— Передохнем? — прозвучал голос Арабеллы.

— Хорошо.

Сильвия оттолкнулась руками от земли и неохотно приняла сидячее положение. Кроуфорд подошла к ней с ироничной улыбкой и, посмотрев сверху вниз, заговорила:

— Знаешь, сегодня был довольно забавный день.

— Опять устроила что-то помпезное? — Сильвия приподняла взгляд и уже только по одним исказившимся чертам лица женщины поняла ее грядущий ответ. — Угрожала кому-то?

— Как ты догадалась?

Сильвия усмехнулась. Слегка наклонившись вперед, она собрала все остатки своих сил и неспеша поднялась на ноги.

— Кажется, — произнесла девочка, оттряхивая свою одежду, — я начинаю лучше тебя понимать.

— В любом случае, — вновь заговорила Арабелла, приподнимая голову, — сегодня было собрание старейшин, на котором Люй Ан практически признался в своих тесных отношениях с техниками.

— Он глупый и эмоциональный человек. Ясное дело, что за его спиной кто-то все это время стоял.

— И этого кого-то как раз сегодня не было. В пантеоне Айн Лау, у его ученицы, пропала метка дракона. Ты в курсе? Тебе известна возможная причина этого?

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})

Сильвия отвела взгляд в сторону, прямо туда, где прямо на земле лежал Ониксия и сонно зевал. Дракон будто даже не слушал этот разговор, и потому не смотрел в сторону девочки.

— Не-а, — спокойно отвечала Сильвия, — ни сном ни духом.

— У Айна плохие времена, — радостно продолжала Арабелла. — Ему некогда теперь приглядывать за Люй Аном, а это значит, что тому придется действовать самостоятельно.

— А ты что собираешься делать? Все-таки попытаешься убить его?

— Жребий уже брошен. — Зловещая, даже немного пугающая улыбка возникла на женском лице. Арабелла, отведя взгляд в сторону и будто представив саму сцену убийства, продолжила: — Я не могу отказаться от своих слов. Просто нужно дождаться того момента, когда Люй Ан первым начнет действовать, а до тех пор просто будем давить ему на нервы.

— Зачем?

— Чтобы он ошибся, испортил всем жизнь, и тогда все определенно отвернутся от него. Иными словами, жду, пока он попадется в мои сети.

— Понятно, — равнодушно ответила Сильвия. — Удачи.

— А что по поводу той девчонки? Стеллы, кажется. Ты сама собираешься с ней что-то делать? Все-таки одного из ваших убили, пусть вы и не были знакомы…

Сильвия задумчиво замычала. Один этот день пронесся для нее так быстро, что она просто даже не успела подумать обо всем, что произошло. Поэтому, не поднимая своего отрешенного взгляда, Сильвия начала размышлять вслух:

— Ну, Стелла не будет сидеть, сложа руки. Она сделает все, чтобы остаться в кругу драконоборцев, потому что обратное не выгодно ее пантеону. Кажется, я уже знаю какими методами она попытается задержаться среди нас.

При одном только воспоминании о тесной дружбе Стеллы и Иллии на губах Сильвии появилась насмешливая улыбка. Иллия была доверчивой и наивной по отношению к девушкам, и, возможно, именно поэтому Стелле было проще всего манипулировать ей.

— Сильв, — позвала Арабелла, задумчиво поглядывая на отчего-то обрадовавшуюся девочку, — ты знаешь, почему все это время драконоборцы никак не могли поладить?

Сильвия будто вновь вернулась к реальности. Она приподняла голову и с толикой удивления посмотрела в глаза наставницы. Арабелла выглядела серьезной, да и сам ее голос прозвучал как-то предупреждающе.

— Могу предположить, — заговорила девочка, — что это происходило из-за того, кто провоцировал между ними конфликты. Сами по себе драконоборцы вроде не плохи, но поссориться могут из-за всякой мелочи.

— Верно. Раньше на первом месте в списке лучших пантеонов был теоретический. На втором месте были бойцы, следом специалисты, углубленники и…

— Техники?

— Именно. — Арабелла усмехнулась. — Техники были на самом дне. Их жизнь — это создание пилюль. Если пилюли пользуются спросом — они на плаву, если нет — они тонут. Следовательно, что они должны делать?

— Подсаживать людей на пилюли и ослаблять другие пантеоны? Если люди получают силу только с помощью таблеток, тогда физически они куда слабее тех, кто делает все сам.

— Верно, и теоретики в прошлом были всегда против приема пилюль. А теперь они не делают этого потому, что им фактически запрещено покидать пантеон.

Сильвия начала размышлять. Сама по себе история казалась складной. И то, почему техники так хотели тайно контролировать всех, и то, почему остальным пантеонам было выгодно падение теоретиков. Сильвии также было ясно, почему у теоретиков, несмотря на все плохие слухи о них, было много действительно сильных учеников.

— Но в других пантеонах же, — вслух заговорила девочка, — не идиоты сидят. Почему они еще ничего не сделали? Они же понимают, что есть и другие способы изменить положение дел?

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})

— Может, потому что так намного проще и выгоднее? Когда теоретики опустились на дно, все остальные невольно поднялись. Это значило, что им не пришлось отказываться от такого простого способа получения силы и переходить на изнурительные тренировки.

1 ... 55 56 57 58 59 60 61 62 63 ... 73
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Тяжело жить, когда ты сорокалетний, а тебя принимают за лоли 4 (СИ) - "Holname".
Книги, аналогичгные Тяжело жить, когда ты сорокалетний, а тебя принимают за лоли 4 (СИ) - "Holname"

Оставить комментарий