Читать интересную книгу Колыбель времени - Эвелина Грин

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 55 56 57 58 59 60 61 62 63 ... 113
только революция, смерть Петра или его заточение, — вдохновенно сказала Екатерина.

— Дай Бог. Прости меня, — Воронцов ушел, а Екатерина Дашкова переглянулась с мужем.

— Пора действовать.

— Угу, — мрачно согласилась она. Лжедашкова была еще не готова к встрече с друзьями, но судьба, как всегда, ей не оставила выбора. — С кого начнем? — спросила вампирша храбрясь.

— У тебя всё получится, не переживай, — попытался подбодрить ее муж. — Значит, мне скоро придется давать ему присягу. Ну что, будем ждать приглашения, — спокойно заметил Михаил и невозмутимо продолжил пить чай, словно ничего не случилось.

Иногда вампиршу бесили его флегматичность и умение в любой ситуации держать себя в руках. Конечно, для мужчины это ценное качество, но всё же в нём было столько спокойствия в то время, когда вампирша не находила себе места, была на иголках, боясь сделать что-то не так. Теперь настал черед решительных действий, и опять она колебалась, не зная, верно ли поступает. Потом, стойко отвергнув все сомнения, она решила действовать: ей ничего не угрожает, а вот императрицу могут заточить в монастырь, где она и проведет остаток своих дней. Екатерине срочно нужна помощь, и кто, если не она, Дашкова, ей поможет? С такими мыслями она поднялась из-за стола.

— Куда собралась?

— Мир спасать, — насмешливо ответила вампирша. Михаил тоже поднялся и, взяв супругу за руку, мысленно сказал: «Пока ты не побежала творить добро, пошли утолим жажду, а то я боюсь, что ты скоро сорвешься».

«Я не маленький ребенок, чтобы меня контролировать», — насупилась вампирша.

«Никто тебя за новорожденного вампира не считает, мне просто надоело охотиться в одиночестве».

«Вот взять и испить бы Петра III».

«Идея неплохая, но пусть жизнь сама рассудит. Ты же помнишь наше главное правило: на коронованных господ мы не охотимся»

«Нет. Не помню».

Вампиры вышли в ночь. Екатерина для удобства переоделась в мужской костюм, а Михаил переоделся в крестьянина. Так они отправились гулять по Питеру. Ночь стояла холодная, хлопья снега падали тяжелыми кляксами на землю. На улицах было пусто, даже свет в окнах не горел.

Так прошел час, прежде чем они услышали пьяные голоса. Это Орлов веселился со своей компанией. Вампирша облизнулась, но Дашков ее остановил, они скрылись в тени дома, а Орлов со своей шумной компанией прошел мимо.

— Я хочу его крови, — тихо зарычала вампирша.

— Оставь Орлова Екатерине II. Идем дальше, — весело сказал Эрик, и они скользнули во дворы. Сегодня улицы молчали, кутались во тьму.

— Пустынно. Все в трауре. Думаю, нам стоит совершить пробежку. Где-нибудь в отдаленной деревне мы сможем пробраться в дом и попитаться, — предложила вампирша, так они и сделали. За час преодолели около пятисот километров, прежде чем оказались в маленькой деревушке.

В некоторых домах горел свет, вампиры их обходили стороной. Они оказались у большого двухэтажного дома, одно окно которого было открыто настежь. Вампиры переглянулись и, не сговариваясь, перелезли через подоконник. Раздался крик, вампирша подскочила к пожилой женщине и придушила ее, подавив визг. Дашков засунул ей в рот кляп, и они осторожно выглянули из комнаты. Люди веселились, до них еще не дошла весть о смерти императрицы. Мимо сновали слуги. Вампиры выскользнули в коридор и, поймав молодую женщину, заткнули ей рот.

Вампирша первой погрузила в жертву клыки. Напившись, она мягко опустила тело на пол, и незваные гости тенями заскользили дальше. Шум доносился из конца коридора, что значило одно: основные жители и гости дома там. Михаил приоткрыл двери и заглянул.

— Михаил, это ты? — позвал жирный купец.

— Да, брат, — сказал Эрик и прыгнул к нему. Он завалил жирдяя и жадно присосался к артерии. Началась паника, сидевшие за столом люди забегали по залу. Кто-то ринулся к двери, но их ждала вампирша. Одному свернула шею, второго швырнула на пол, придавила своим телом и, впившись в шею, начала пить кровь чуть ли не взахлеб.

Люди били стекла. Многих вампиры поймали, часть убежали. Когда Дашковы насытились, они остались ночевать в доме, до утра всё равно никто не явится. Как только забрезжил рассвет, у дома собрались мужики с вилами. Дашковы рассмеялись и прыгнули из окна. Сегодня как раз было лунное затмение. Густые тучи гуляли по небу. Дашковы некоторых «борцов с нечистью» просто отшвыривали, кого-то убивали, других кусали, обращали и оставляли мучиться от жажды. Так они проложили себе путь к болотам — и там скрылись. Новорожденные вампиры сами их найдут, но прежде выпьют всю деревню.

Ровно через час Дашковы были в своем имении. Пора было приступать к отложенным делам. Михаил Дашков отправился на службу, а вампирша решила остаться дома. Она проскользнула в комнату истинной Дашковой и присела на кровать. Та смотрела затуманенным взглядом и вдруг спросила слабым голосом:

— Что вы со мной делаете?

— Ничего, это с тобой совершает ребенок. До родов осталось пару месяцев, если верить вашему мужу, — улыбнулась вампирша, она положила руку на живот Дашковой и ощутила толчок, от которого Екатерина заорала, затем раздался хруст костей.

— Тебе недолго осталось мучиться.

— Что вы сделали с моими близкими?

— Ничего, они живут и здравствуют. Кстати, ты знаешь, что императрица скончалась несколько дней назад?

— Уже?

— Да.

— Кто вы?

— Ну, я не могу так однозначно ответить. Хотя мне опасаться нечего. Я вампир, и твой муж тоже.

— Это не мой муж. Я в последние дни начала подозревать неладное, и он спрятал меня в дальней комнате, — возразила истинная Дашкова.

— А кто он еще? — приподняла одну бровь вампирша.

— Кто угодно, но не мой муж. Куда вы его дели? — потребовала ответ Дашкова и села, тут же вскрикивая и скручиваясь от боли.

— Нас называют по-разному: исчадиями ада, мертвецами, упырями.

— Он тоже вампир?

— Верно.

— Вы убили моего мужа, — Екатерина Дашкова заплакала. Вампиршу поражала воля этой женщины и проницательность ума.

— Нет, он скончался сам, из-за лихорадки, а Эрик лишь воспользовался ситуацией, — мягко возразила Эверилд, поправляя одеяло.

— Я не верю! Вы его убили, чтобы заполучить мой дом!

— Было бы что заполучать, я жила в Османской империи, будучи наложницей султана.

— Ага, значит, вы шпионы османов. Я так и думала, что вас подослала иностранная разведка! — торжествующе сказала она, извлекла кол из-под одеяла и попыталась вонзить в сердце вампирши. Та позволила и расхохоталась.

— И как успехи? Кстати, где ты его раздобыла? — полюбопытствовала бессмертная, доставая кол из груди.

— Здесь лежало полено, и я выточила его с помощью кинжала.

— И давно трудилась?

— С тех пор, как от меня избавился твой дружок, месяц назад.

— Ты бредишь, я здесь несколько дней.

— Ты — да, а

1 ... 55 56 57 58 59 60 61 62 63 ... 113
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Колыбель времени - Эвелина Грин.
Книги, аналогичгные Колыбель времени - Эвелина Грин

Оставить комментарий