придётся с нами договариваться.
– Тут ты преувеличиваешь.
– Да ну? – Таисса подняла бровь. – Назови хоть один способ, кроме «заставлю Дира положить меч в моё хранилище и захлопну дверцу»!
Вернон пожал плечами.
– Обрушу эту секцию города вниз, а заодно сверну шею твоему Светлому. – Он кивнул на покачивающуюся веранду. – То, что я на это способен, вы уже убедились. Пусть меч и дальше валяется внизу среди разных скучных обломков. Не лучший вариант, но тоже вариант.
Таисса почувствовала, что бледнеет.
– А я подумала, что ты задумался о милосердии. Там, в серебре. Помнишь? Не лупить никого совком по голове.
Вернон хмыкнул.
– То есть ты полагаешь, что мне стоит отойти в сторону со своим совочком, если у твоих друзей появится лопата? Запомню на будущее.
Он зевнул.
– Кстати, нанораствор всё ещё никуда не делся. Как насчёт того, чтобы вы подошли к краю и облокотились на бортик? Ну так, полюбоваться видом.
И эта угроза тоже была вполне реальной. Таисса выпрямилась, сдерживая дрожь. Приказ ещё не был дан, но…
Но у неё были силы сопротивляться.
– Нанораствор, – отчеканила она, глядя на Вернона и не пытаясь сдержать яд в своём голосе, – работает не так просто. Он заставляет выполнять тот приказ, которому дан высший приоритет. Будешь спорить?
– Если ты будешь читать мне лекции этим хорошеньким голоском и в обтягивающей рубашке – нет, – хмыкнул Вернон. – Хотя я предпочёл бы бикини.
Таисса пропустила эти слова мимо ушей.
– Майлз хочет выбраться отсюда, – произнесла она. – Пусть его нет здесь, но мы с Диром помним, что он желает того же, что и мы. – Таисса не отрывала взгляда от Вернона. – Чтобы мы остались живы и вернулись домой. Знаешь, что это значит?
Глаза Принца Пустоты сузились.
– Что нанораствор не убьёт нас, помня о воле Майлза Лютера, – закончила Таисса. – Твоя власть над нами неполна. И Дир это знает.
В следующее мгновение Дир оттолкнулся от пола и взлетел на бортик веранды напротив Вернона. Ножны отлетели в сторону, и меч из Храма ярко сверкнул у Дира в руке, обжигая Таиссу Светлой аурой. Судя по тому, как поморщился Кай-Вернон, отзвук долетел и до него.
– Думаю, – произнёс Дир спокойно, – что Таис совершенно права. Твои приказы сейчас не имеют значения.
– Как интересно. – К Вернону вернулась его прежняя ироническая ухмылка. – Устроим смертельный бой? На рапирах или на ёжиках? Может, ты думаешь, что я упаду и начну корчиться в муках, едва ты коснёшься меня своим благородным оружием?
В его руке вновь возникло знакомое лезвие, обтянутое воздушной кромкой из белого электричества.
– Нет, – покачал головой он. – Будет поединок, который ты проиграешь. В этот раз я не промахнусь.
– Так же, как ты не промахнулся с Элен? – поднял бровь Дир. – Как же получилось, что ты не смог её убить? И как вышло, что Майлз приставил тебе меч к горлу?
– Майлз поддерживал её, да и перехватить контроль над платформами было непросто, – лениво отозвался Вернон. – А ещё, что характерно, её не истощал нанораствор.
Вернон медленно улыбнулся Диру.
– Но Майлза здесь нет. А ты положишь меч и спрыгнешь вниз. Прямо сейчас.
Дир не шевельнулся, но Таисса всей кожей ощущала исходящее от него напряжение.
– И заметь, я даже не пытаюсь помучить эту девочку или взять её в заложницы, – задумчиво добавил Принц Пустоты. – А я могу.
– Врёшь, – безошибочно произнесла Таисса.
Кай-Вернон бросил взгляд на неё.
– Хочешь проверить?
Таисса стиснула зубы. Он блефует, блефует, блефует…
– Осторожнее, Таис, – негромко сказал Дир. – Ты единственная, кто может удержать Стража этого места от злобы и безумия.
– То есть моей выдержке и доброжелательности ты не доверяешь? – насмешливо уточнил Вернон-Кай.
Таисса взглянула ему в глаза.
– Ты не хотел меня убивать, и я это помню, – произнесла она. – Когда ты перевернул платформу, ты знал, что я не разобьюсь.
– Допустим, – последовал холодный ответ. – Но из этого ничего не следует.
– Следует, – тихо сказала Таисса.
Вернон-Кай покачал головой.
– Не стоит делать из меня хорошего парня, Таисса-розовые-очки. Будете угрожать моим планам – и прыжок вниз через перила покажется вам детской шалостью. И знаешь, что самое забавное? Будь я прежним Верноном, знай я всё, что знаю сейчас, я сказал бы то же самое.
– Я тебе не вер…
– Да-а? – Вернон-Кай картинно изогнул бровь. – Что ж, смотри.
Он резко подвёл платформу – и атаковал, отводя меч Дира в сторону своим лезвием. Дир едва успел парировать, но за первым ударом последовали второй и третий. Серая одежда Дира вспыхнула и тут же обуглилась на плече, и Дир едва успел уклониться от четвёртого удара, который чуть не снёс ему голову.
Таисса раскрыла рот от внезапной жёсткости атаки. Так не дерутся, так убивают: быстро, безжалостно и насмерть.
– Вот так, – произнёс Вернон спокойно со своей платформы. Он даже не запыхался. – Кстати, Светлый, ты понимаешь, что Александр тебя подставил? Что ты умер бы от жажды там, внизу, если бы не нашёл меч? Я же говорил, тебе стоило предпочесть овсяную кашу.
Дир пожал плечами, не выпуская меча.
– Думаю, Александр знал, что я выберусь.
– Не мог он этого знать, – резко сказал Вернон. – Такие артефакты ведут себя непредсказуемо.
– Но ты сбросил вниз меня, – произнесла Таисса. – И тоже не знал, выживу ли я или умру от жажды.
– Потому что речь шла о моей собственной жизни, которой я не готов жертвовать. Ни ради тебя, ни ради кого-либо.
Повисла тишина. Вернон смотрел на Дира, хмурясь.
– Что же мне с вами делать? – задумчиво произнёс он. – Стоит убавить вам упрямства, вот что я думаю. Уверены, что не хотите сдаться и отдать мне меч?
– Ни малейшего желания, – произнесла Таисса, глядя в лицо Вернону.
– Нет, – спокойно подтвердил Дир.
Вернон пожал плечами.
– Что ж, сами виноваты.
Во второй раз он не стал входить в сверхскорость. Просто шагнул вперёд, прямо и изящно, и влепил Диру палкой прямо в лоб.
Точнее, влепил бы, если бы Дир не успел закрыться мечом и парировать. Клинки со звоном столкнулись. Таисса ахнула, увидев,