Читать интересную книгу Герои - Джо Аберкромби

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 54 55 56 57 58 59 60 61 62 ... 177

— Не сказал бы, сэр, — пробормотал Желток, тащась по мокрому склону едва ли не на четвереньках.

— Капрал Танни! И я не просил делиться мнением. Будут и чёртовы ухмылки до ушей, когда они увидят, в каком мы состоянии. Непременно будет и ржач! — Они приближались к краю леса. За ветвями виднелись неясные очертания далёкого холма, с торчащими на макушке глыбами. — Ну, мы хотя бы попали куда, итить его, надо, — и продолжил себе под нос: — если нам надо промокнуть, простыть, оголодать и обнищать. Генерал-разъебай Челенгорм, клянусь, пускай солдат готов хлебать говно лопатой, но это…

За деревьями местность понижалась, ощетинившись старыми пнями и молодыми побегами, там, где некогда трудились дровосеки. Их просевшие хатки позаброшены и уже сгнили до основания. За ними бормотала речка, на самом деле вряд ли больше ручья, текущая к югу, чтобы исчезнуть в кошмаре пройденных ими болот. На дальнем берегу был землистый обрыв, за ним травянистое возвышение, на котором какому-то озабоченному границами земледельцу вздумалось выстроить неровную стену из известняка. Над стеной Танни заметил движение. Копья. Их наконечники блестели в свете заходящего солнца. Значит, он был прав. Второй батальон уже опередил их. Вот только в голове не укладывается, как они умудрились оказаться с северной стороны стены…

— Чего там, капрал?

— Я тебе, блин, не велел сидеть тихо? — Танни стащил Желтка вниз, в кусты и вынул подзорную трубу, трёхсоставную, из доброй меди. Он выиграл её в квадраты у одного офицера из Шестого. Он прополз вперёд, отыскал в подлеске просвет. Отчётливо прорезался и тут же нырнул за пределы видимости кусок земли на той стороне речушки, но что он сумел разглядеть, так это то, что копья торчали позади стены по всей её длине. Мельком он приметил и шлемы. Кое-где дым, наверно от костра с готовкой. Затем он увидел вошедшего в ручей мужчину, размахнувшегося рыбачьей острогой, сделанной из копья и какой-то рогатины. Со спутанными волосами и по пояс голый, он явно не был солдатом Союза. Всего лишь, где-то в двух сотнях шагов от их укрытия в кустах.

— Охо-хо, — выдохнул он.

— Это северяне? — зашептал Желток.

— Херова туча северян. И мы у них прямо на фланге. — Танни передал подзорную трубу, отчасти ожидая, что боец примется смотреть не с того конца.

— Откуда они явились?

— Наверно с севера, сам как думаешь? — Он выдернул трубу обратно. — Кому-то пора собираться назад. Чтобы дать знать кому-то, стоящему на навозной куче повыше нас, в какую переделку мы влипли.

— Но ведь они уже и так должны знать. Неужели они сами ещё не наткнулись на северян? — Голос Желтка, всегда отличительно дёрганый, теперь взвился до истерических ноток. — Я, в смысле, они наверняка должны знать! Обязаны!

— Кто знает, кто что знает, Желток? Это битва. — И едва произнеся эти слова, Танни с растущей тревогой прочувствовал всю свою правоту. Если за стеной северяне, значит должна была состояться битва. Вот именно, битва уже была. Может преддверие к большему сражению. Северянин в реке что-то вытащил на берег, ослепительное серебро рыбьей чешуи трепетало на краю его силуэта. Иные его соратники залезли на стену, кричали и махали ему. Все, блин, лыбятся. Если и правда была битва, видно, мать их, чертовски ясно, что они победили.

— Танни! — Форест, согнувшись в три погибели, крался сзади сквозь заросли. — На той стороне ручья — северяне!

— И, представь себе — рыбу ловят. Там, на стене, от них не продохнуть.

— Один малый залез на дерево. Сказал, что разглядел на Старом Мосту конных.

— Они взяли мост? — Танни стал думать, что если покинет эту долину, потеряв не более восьми бутылок бренди, то может считать себя счастливчиком. — Если они пересекут его, то отрежут нас!

— Я в курсе, Танни. Уж я-то, твою дивизию, в курсе. Нам нужно доставить донесение, обратно, генералу Челенгорму. Выбери кого-нибудь. И уберись, нахрен, с видимости! — И он полез назад через подлесок.

— Кому-то придётся возвращаться по болоту? — прошептал Желток.

— Если только ты его не перелетишь.

— Я? — Лицо парня посерело. — Я не сумею, капрал Танни, после того, как Клиге… я просто не могу!

Танни пожал плечами.

— Кто-то же должен пойти. Ты пересёк его сюда, переберёшься и обратно. Просто ступай по травяным кочкам!

— Капрал! — Желток сжал грязный рукав Танни и пододвинулся вплотную, рябое лицо замаячило неприятно близко. Его голос опустился тише некуда. До того интимного, влекущего полушёпота, который всегда так обожал Танни. До интонации, с которой делаются дела. — Вы сказали, если мне что-то понадобится… — Его влажные глаза рыскнули влево-вправо, проверяя, что на них никто не смотрит. Он полез в китель и выудил оловянную фляжку. И вложил её в ладонь Танни.

Танни вскинул бровь, отвинтил колпачок, нюхнул, завернул колпачок, и сунул уже в свой китель. Затем кивнул. Пусть ей и не залатать трещину, оставленную сгинувшим в болоте, но уже хоть что-то.

— Лобколизер! — зашипел он, продираясь обратно через кусты. — Мне нужен доброволец!

Дневная отработка

— Клянусь мёртвыми, — буркнул Утроба, и тех было предостаточно.

Они усеивали северный склон холма на его пути. Небольшая горстка раненых, как и положено раненым, выла и причитала — звуки от которых у Утробы с каждым прожитым годом всё сильнее сводило челюсть. Они вызвали желание заорать бедолагам заткнуться и сразу же вызвали вину за это желание — известно, каким вытьём, иной раз, заканчивал бой он сам, и, скорее всего, не в последний раз.

Много больше мёртвых у белой стены. Почти хватает, чтобы взойти по ним на чёртов холм, ни разу не ступив на бурьян. Погибшие с обеих сторон — теперь они все на одной стороне. На блеклом и зияющем, холодном берегу великого разделения. Один молодой союзный похоже, принял смерть лицом вниз, оттопырив зад, и искоса смотрел на Утробу с расстроенно-ошеломлённым видом, как будто не прочь попросить кого-нибудь переложить его в более достойную позу.

Утроба не стал утруждаться. В достоинстве и живым невелик прок, мёртвым же оно — ничто.

Однако, то, что творилось на склонах — лишь преддверие к резне внутри самих Героев. Сегодня Великий Уравнитель повеселился, проторяя свой долгий путь к грандиозной развязке. Утроба не побился б об заклад, что видал где-либо ещё столько мертвецов, втиснутых в одно место. Целые груды, переплелись вместе в старых добрых могильных объятиях. На камнях приплясывали голодные птицы, выжидая своего часа. Мухи уже роились у открытых глаз, открытых ртов, открытых ран. Откуда так резко возникают все эти мухи? Пространство уже приобрело свой героический запах. Тела раздувало на вечернем солнце, извергая из них содержимое.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 54 55 56 57 58 59 60 61 62 ... 177
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Герои - Джо Аберкромби.

Оставить комментарий