Читать интересную книгу Бездушный (СИ) - Тимофеев Владимир

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63

— Чем могу быть полезен? — вскинулся он, увидев вошедших. — Чиним, подбиваем, тачаем старое, продаем новое... Вижу, что вашей прелестной маленькой спутнице точно нужно что-то новенькое. В её теперешних башмачках она здесь и дня не прохо...

— Новенькое у неё уже есть, — перебил я сапожника. — Мы здесь по другому поводу.

— И по какому же, я извиняюсь? — уставился он на меня.

— Меня зовут Краум. Краум из Драарана, — сообщил я с нажимом.

— Из... Драарана? — нервно сглотнул хозяин маленькой мастерской.

Я мысленно усмехнулся. Упоминание пиратского анклава сработало здесь практически так же, как и в Больших Лисавах. «Народ» моментально проникся.

— А это, — указал я на девочку...

— Здравствуйте, дядя Ша́рош, — шагнула она вперёд, не дав мне закончить. — Я Райма. Помните?

— Райма? — оторопело пробормотал «дядя Шарош», всматриваясь в гостью. — Райма из... Шумелок...

— Она самая, — кивнула найдёнка.

— А́нша! А́нша! Иди скорее сюда, — закричал сапожник.

Спустя пять секунд в помещение появилась женщина в фартуке с деревянной скалкой в руке, вероятно, жена хозяина.

— Здравствуйте, тётя А́нша. Я Райма, — вежливо поздоровалась моя спутница.

Глаза хозяйки расширились.

— Райма?.. Ты?!

— Я, тётя Анша. Я.

Скалка упала на пол и покатилась к окошку. Через секунду девочка и жена сапожника уже обливались слезами, обнимаясь и что-то торопливо рассказывая друг другу...

Честно сказать, я ожидал совершенно другого приёма. Более что ли... холодного. И даже приготовил некоторые «аргументы», чтобы убедить хозяев оставить девочку у себя и относиться к ней не как к приживалке, а как к члену семьи.

К счастью, никакие убедительные «аргументы» им не понадобились. Как вскорости выяснилось, у четы дяди Шароша и тёти Анши своих детей не было, поэтому появление в доме племянницы-сироты стало для них настоящим подарком богов. Тем не менее, просто пустить это дело на самотёк я не мог и кое-какие из не пригодившихся «аргументов» всё-таки предъявил.

— Держи! — отстегнул я от пояса полотняный кошель и бросил сапожнику.

Тот ловко поймал его, развязал, заглянул внутрь...

Глаза у хозяина мастерской полезли на лоб...

— Но... это же целое состояние!

Я покачал головой.

— Это не состояние. Это приданое Раймы. Сто пятьдесят лартов. Я не хочу, чтобы та семья, где она будет жить, перебивалась с хлеба на воду. Кстати, я буду навещать её. Но даже если у меня не получится делать это так часто, как хочется, большая баталия Краум сумеет, в случае чего, её защитить.

Последнюю фразу я произнёс спокойно, без всякой угрозы, но дядя Шарош понял меня совершенно правильно.

— Наша племянница Райма не будет ни в чём нуждаться, господин Краум. Я это обещаю.

— Обещание принято, господин Шарош, — кивнул я сапожнику.

— Кто вы... господин Краум? — тихим голосом спросила меня его внезапно обретшая смысл жизни жена.

— В каком смысле, госпожа Анша? — повернулся я к женщине.

— Кто вы... для Раймы?

— Друг, — пожал я плечами. — Просто друг, и ничего больше...

* * *

Когда я опять очутился на улице, то почувствовал себя... странно.

С одной стороны, решил неожиданно свалившуюся на плечи проблему, пристроил девчонку, перекинул её на других и вроде бы должен радоваться, но радоваться почему-то не получалось. Потому что, с другой стороны, чем-то эта «проблема» меня зацепила. А чем, неизвестно. Как будто бы что-то родное я в ней ощутил. Что-то донельзя близкое, и отказываться от него сродни преступлению.

Да уж, видно, и вправду придётся когда-нибудь... навестить найдёнку...

Проверить, всё ли в порядке...

Прежде чем приступить к основной задаче, прошёлся по городским окраинам. Заходил в небольшие лавки, приценивался к нехитрым товарам. Осматривался. Перебрасывался дежурными фразами с местными жителями. Изображал охранника застрявшего в Сежеше торговца из Ашкулука. Мол, прибыли расторговаться, а тут — бац! — и войнушка какая-то непонятная.

Наговорили мне много чего. В том числе, много чего действительно важного. О том, что пришлых теперь в Сежеше как тараканов под тапком. Что на воротах теперь особая стража стоит, с магами, и досконально проверяет всех, кто въезжает. Что от магов в городе нынче не протолкнуться, а самый главный из них засел в магсовете и никого из местных ближе, чем за квартал, к магсовету не подпускает. Что торговля идёт всё хуже и хуже, цены резко повысились, а покупателей всё меньше и меньше. И вообще, мир катится неизвестно куда, властям на всё наплевать, им бы только свои карманы набить, над простыми гражданами поизгаляться, и раньше, ясное дело, жизнь была в сто раз лучше...

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})

Где расположено здание здешнего магсовета, я, безусловно, знал. Но сразу туда не пошёл. Сперва решил провести дальнюю рекогносцировку. Прогулялся до восточных ворот, затем до западных.

Любители потрепать языком оказались правы. И там, и там, в самом деле, дотошно шмонали всех, кто въезжал. А вот выезжающих, наоборот, практически не досматривали. Упущение, однако, господа имперские маги. Следить надо не только за тем, что снаружи, но и за тем, что внутри. Опасность может появиться совсем не с той стороны, с какой её все ожидают.

После проверки путей отхода направился в ту таверну, где мы останавливались на пути в Пустоград. Нахально? Естественно. И даже нагло. Однако такое поведение как нельзя лучше подходило для нынешней ситуации. В прошлый раз я был здесь под мо́роком, настоящую мою внешность никто здесь не знал, а под словесные описания особо опасного «осквернителя невесты Ашкарти» подходил в этом городе, наверное, каждый пятый. Так что уверенное поведение и отсутствие всяких потуг скрыть себя под чужой личиной (сиречь, навести магическую иллюзию) по максимуму выводила меня из списка возможных подозреваемых.

Единственное, что у меня имелось из «запрещённого» — это куртка. Конечно, не сама по себе, а иллюзия, скрывающая наружные и внутренние карманы. Но даже и это, опять же, играло не во вред, а на пользу. Поскольку многие горожане этим активно пользовались. Не имея возможности носить действительно дорогую и статусную одежду, местные понторезы заказывали у безранговых и низкоуровневых магов дешёвые артефакты, позволяющие хотя бы на часик-другой превратить обтрёпанные зашитые-перезашитые лохмотья в относительно модный прикид. Пускать пыль в глаза — традиция настолько привычная, что даже высшие маги смотрели на это сквозь пальцы. Поэтому присутствие магии не на личности, а на одежде, показывало, скорее, обыденность в поведении, а не желание преступить писаные и неписаные законы.

Очутившись в таверне, не преминул воспользоваться возможностью и с удовольствием пообедал. Денег, хвала небесам, даже после переданного за Райму «приданого» хватало с лихвой. Хорошо всё же быть удачливым командором большой драаранской баталии. А деньги? Что деньги? Они только инструмент для игры. Большой или малой, неважно. Поскольку в любом из миров всегда можно отыскать что-нибудь поважнее...

Сейчас самое важное для меня состояло в том, чтобы вызволить Рейну. В том, что её держат в Сежеше, я уже не сомневался. Потому что после Шумелок и Мурашей неожиданно понял, что могу чувствовать отпечаток её сознания без всякой магии. С одной стороны, это радовало, с другой, удивляло, а с третьей... нет, никакой особой тревоги внезапно открытое умение не добавляло. А если и добавляло, то тревогу не за себя, а за мою «музу-богиню».

Больше всего мне хотелось сейчас оказаться возле неё. Сорвать те оковы, какими её сковали. Грохнуть того подонка, который её удерживал. Разнести по кирпичикам то узилище, в какое её поместили.

Увы, но я знал, что именно этого от меня добивается тот, кто похитил Рейну.

Конклаву нужен иммунный. И они решили ловить его на живца.

Я, в принципе, не возражал.

Один из магистров Конклава устроил ловушку?

Отлично. Я в неё обязательно попадусь.

1 ... 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Бездушный (СИ) - Тимофеев Владимир.
Книги, аналогичгные Бездушный (СИ) - Тимофеев Владимир

Оставить комментарий