Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Убрав со стульев папки с отчетами, хозяин предложил агентам сесть, после чего сам устроился в кресле за столом.
На стене Дэнс заметила сертификаты и фотографии самого Брубейкера с внушительными людьми в костюмах (политиками или другими бизнесменами). Дознаватели обожают стены в кабинетах — по ним так много можно узнать о хозяине. Брубейкер, например, умен (степени и дипломы об окончании профессиональных курсов) и политически подкован (грамоты и ключи от городов и округов). А еще он крут — его компания строила опреснительные заводы в Мексике и Колумбии. На фото Брубейкера окружали настороженные мужчины в темных очках, телохранители. Одни и те же — значит, работают непосредственно на Брубейкера. В руках у одного из охранников Дэнс заметила автоматическое оружие.
Может, это они скрипят половицами в соседних комнатах? Вот еще раз скрипнуло. На сей раз ближе…
Дэнс спросила об опреснительном заводе, и Брубейкер пустился в длинный, отрепетированный рассказ о новейших технологиях. Из знакомых слов прозвучали: «фильтрация», «мембраны», «резервуары для накопления опресненной воды». Еще Брубейкер устроил короткую лекцию о том, как эффективно новые системы снижают затраты. Благодаря чему постройка завода окупится.
Слушала Дэнс с поддельным интересом: пропуская мимо ушей вербальную информацию и составляя психологический портрет.
Поначалу казалось, что Брубейкера визит агентов не взволновал, хотя манипуляторы редко волнуются по поводу человеческих связей: романтических, социальных, рабочих… Они, бывает, идут на конфликт, сохраняя полную невозмутимость. Поэтому они столь успешны и потенциально опасны.
Неплохо бы собрать больше информации, но время не ждет. Дэнс спросила, прерывая игру Брубейкера:
— Мистер Брубейкер, где вы были вчера в час дня и сегодня в одиннадцать утра?
В эти часы убили Линдона Стрикленда и Марка Уотсона.
— Хм. А в чем дело? — Брубейкер загадочно улыбнулся.
— Мистеру Чилтону угрожают совершенно определенным образом.
Правда, хоть и не полная.
— Он теперь на меня клевещет? Вы меня обвиняете?
— Никто вас не обвиняет, мистер Брубейкер. Извольте ответить на мой вопрос.
— С какой стати? Имею право выгнать вас.
И это — правда.
— Можете отказаться сотрудничать, однако мы рассчитываем на вашу помощь.
— Рассчитывайте на что угодно, — отрезал хозяин, победно улыбаясь. — Я же вижу, к чему вы клоните. По ходу дела, все ошиблись, агент Дэнс? Людей режет, как в каком-нибудь ужастике, не психованный подросток? Кто-то иной? Кто-то, кто держит парня в плену и собирается подставить?
Отлично. Отлично! Но не пугает ли агентов Брубейкер? Если он тот самый человек, который «держит парня в плену», тогда — да.
Карранео мельком глянул на шефа.
— Выходит, что вас одурачили, — сделал вывод Брубейкер.
Правил для следователей слишком много, и самое главное выделить сложно, однако есть одно очень и очень важное: не принимать на свой счет личные оскорбления.
Дэнс отметила спокойным голосом:
— Совершено несколько тяжких преступлений, мистер Брубейкер. Мы рассматриваем любую возможность, а у вас зуб на мистера Чилтона. К тому же вы на него один раз напали.
— Неужели так умно публично ссориться с человеком, которого собираешься убить?
Либо очень глупо, либо — да, очень умно.
— Так где вы были в упомянутые часы? Не хотите — не отвечайте, мы можем и сами все выяснить.
— Вы такая же сволочь, как и Чилтон. Даже хуже, потому что значком прикрываетесь.
Карранео заерзал на месте.
Сейчас Брубейкер либо ответит, либо выставит агентов из дома.
Хотя… есть третий вариант. Связанный с тем самым зловещим поскрипыванием в пустом помещении.
Брубейкер потянулся за оружием.
— С меня довольно, — сказал он, запуская руку в верхний ящик стола.
Перед мысленным взором Дэнс промелькнули лица детей, мужа и Майкла О’Нила. Моля Бога, чтобы тот ниспослал резвости, она крикнула:
— Рей, сзади! Прикрой!
Подняв взгляд, Брубейкер увидел нацеленный ему в лицо «глок». Карранео навел оружие на дверь. Оба агента присели, готовясь к атаке.
— Боже правый, тише вы! — крикнул хозяин дома.
— У меня чисто, — отрапортовал Карранео.
— Посмотри в коридоре, — приказала Дэнс.
Юный агент зашел к двери сбоку и толкнул ее ногой. Выглянул в коридор.
— Никого.
Развернулся, наводя ствол на Брубейкера.
— Медленно поднимите руки, — приказала Дэнс хозяину, не опуская «глок». — Если у вас в руке оружие — бросьте его. Не поднимайте и не опускайте. Бросьте. Не послушаете — стреляем. Ясно?
— Нет у меня оружия, — ахнул Арнольд Брубейкер.
О дорогое напольное покрытие вроде ничего не ударялось. И тем не менее Брубейкер очень медленно поднял руки.
Пальцы у него совсем не тряслись. Не то что у Дэнс.
В руке у застройщика оказалась визитная карточка, которую он презрительно швырнул в сторону Дэнс. Агенты спрятали пистолеты и сели.
И без того нелепая ситуация стала еще нелепее. Золотое тиснение на визитке изображало эмблему министерства юстиции: орел, мелкий шрифт… Не узнать визитку ФБР Дэнс попросту не могла: дома, от мужа, таких осталась целая коробка.
— Вчера, в упомянутое вами время, я встречался с Эми Грейб. — Специальный агент, глава отделения в Сан-Франциско. — Встреча проходила здесь, с одиннадцати утра до трех дня.
Черт…
— Опреснительные заводы, — продолжал Брубейкер, — и водная инфраструктура в целом — объекты террористических атак. АНБ и ФБР связались со мной, чтобы обеспечить должный уровень защиты моего объекта. — Он холодно, с презрением посмотрел на Дэнс. Облизнул губы. — Надеюсь, защиту обеспечат федеральные агенты. Доверия к местной полиции у меня почти не осталось.
Извиняться пред Брубейкером Дэнс не хотела. Надо будет переговорить со специальным агентом Эми Грейб, которую Дэнс встречала и — несмотря на определенные разногласия — уважала. Алиби не помеха, можно нанять отморозка для совершения убийств. Но не станет же рисковать человек, так плотно работающий с ФБР и АНБ. К тому же все в поведении Брубейкера говорит в его пользу.
— Ладно, мистер Брубейкер. Мы проверим ваши показания.
— Очень надеюсь.
— Спасибо, что уделили нам время.
— Где выход — знаете, — резко ответил хозяин.
Карранео пришибленно взглянул на начальницу — та закатила глаза.
Когда агенты подошли к двери, Брубейкер позвал:
— Погодите, стойте. — Агенты обернулись. — Так я был прав?
— Насчет чего?
— Насчет вашей версии: кто-то захватил парня и хочет подставить его с убийством Чилтона?
Почему бы и не ответить?
— Да, мы считаем такой вариант возможным.
— Тогда держите. — Он нацарапал что-то на клочке бумаги и протянул его агентам. — Этому человеку будет выгодно, если блог — и сам блогер — исчезнет.
Дэнс прочитала надпись на бумажке.
И как она сама не догадалась?!
Глава 34
Дэнс одна сидела в машине, припаркованной на пыльной улочке неподалеку от городка Марина и разговаривала по телефону с Ти-Джеем.
— Что Брубейкер?
— Чист как стеклышко, — ответил помощник. Все: насчет работы и алиби — подтвердилось.
Не стоит исключать наемного убийцу, но из списка первых подозреваемых Брубейкера можно вычеркнуть. Все внимание на другого. Брубейкер дал имя Клинта Эвери. Сейчас Дэнс следила за ним с расстояния примерно в сотню ярдов, из-за сетчатого забора с ключей проволокой, окружающего огромную строительную компанию.
Дэнс и не подумала бы, что Эвери причастен к делу. Еще бы! Он не комментировал блог Чилтона, и Чилтон ничего о нем не писал.
То есть ничего конкретно об Эвери. В статье «Дорога из желтого кирпича» блогер критиковал правительственный проект нового шоссе, договор о подряде, задев и самого подрядчика — «Эвери констракшнз». Это ведь их работники два дня назад остановили Дэнс по дороге в колледж, к Кейтлин Гарднер. А Дэнс не сумела сопоставить два факта.
Ти-Джей Скэнлон сказал:
— Похоже, Клинт Эвери связан со строительной компанией, с которой судились за применение некачественных материалов. Дело уж больно быстро замяли, но статьи Чилтона могли способствовать возобновлению процесса.
Хороший мотив для убийства.
— Спасибо, Ти-Джей. Хорошо поработал… Кстати, Чилтон передал тебе список подозреваемых?
— Да.
— Кто-нибудь выделяется?
— Нет, босс. Одно радует: у меня самого не так много врагов.
Хохотнув, Дэнс отключилась.
Она продолжила наблюдать за Клинтом Эвери. Его лицо агент видела множество раз — в газетах, новостях — и ни с кем бы не перепутала. Мультимиллионер, Эвери выглядел как обычный строитель: синяя рубашка, ручки в нагрудном кармане, рабочие штаны песочного цвета, ботинки; из-под закатанного рукава на предплечье выглядывает татуировка; на бедре — рация. Дэнс прикинула, что и револьвер на бедре у Эвери смотрелся бы естественно — настолько этот усатый широколицый мужчина походил на стрелка с Дикого Запада.
- Забытая девушка - Карин Слотер - Детектив / Триллер
- Убийство у Тилз-Понд. Реальная история, легшая в основу «Твин Пикс» - Дэвид Бушман - Биографии и Мемуары / Прочая документальная литература / Триллер
- Утопленница - Кейтлин Ребекка Кирнан - Триллер / Ужасы и Мистика
- Дорога - Кэтрин Джинкс - Триллер
- В долине солнца - Энди Дэвидсон - Детектив / Триллер / Ужасы и Мистика