Читать интересную книгу Возвращение. Полночь - Лиза Смит

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 54 55 56 57 58 59 60 61 62 ... 109

«Ключ выпал из кармана его джинсов, когда он сделал сальто," невинно сказала Мередит.

«Ты имеешь в виду, когда ты перебросила его через меня," сказала Елена. «Я полагаю, ты также почистила его карманы.»

«Так, сейчасу Шиничи нет ключа для побега!» сказал Мэтт взволнованно.

«Никаких ключей, чтобы сделать замочную скважину,” улыбнулась Елена, показывая ямочки на щеках.

— Он может весело провести время, превратиться в крота и прокопать тоннель, чтобы выбраться из подвала, — спокойно сказала Мередит. — Если только у него есть способность трансформироваться в нечто подобное. — И потом она добавила с обеспокоенностью в голосе, — Интересно… что мы должны сделать, чтобы Мэтт сообщил одному из нас, куда он спрятал звездный шар. Ну, так… на всякий случай.

Мэтт посмотрел на хмурые лица окружающих.

Но вдруг он осознал что должен был сказать кому–то, что спрятал звездный шар в своем шкафу.

Его друзья, включая Стефана, выбрали его хранителем шара, потому что месяц назад, когда Шиничи истязал его, используя тело Дамона, он не сдался.

Мэтт доказал тогда, что он умрет в агонии, но не подвергнет опасности своих друзей.

Но если Мэтт должен был умереть, звездный шар Мисао мог бы быть потерян его друзьями навсегда.

И только Мэтт знал, насколько близко он был сегодня к падению вниз по лестнице вместе с Шиничи.

Далеко внизу они все услышали крик.

«Привет! Кто–нибудь дома? Елена! "

— Это мой Стефан, — сказала Елена и затем, потеряв всякое самоуважение, побежала, через холл, чтобы броситься в объятья Стефана. Он выглядел пораженным, но сумел предотвратить ее падение прежде, чем они оказались на крыльце.

«Что происходит?» сказал он, его тело напряглось в ожидании борьбы. «Весь дом пропах китсунами!»

«Все в порядке,” сказала Елена. «Приходил навестить.» Она повела его наверх в его комнату. «У нас есть один в корневом подвале,” добавила она.

Стефан выглядел смущенным:

«Кто у вас в подвале?»

«С железом напротив двери,” торжествующе сказал Мэтт. «И травы и амулеты по всему периметру двери. И во всяком случае Мередит получил Лисий ключ.»

«Его ключ? Вы говорите о Шиничи?» Стефан обратил на Мередит свои расширевшиеся зеленые глаза. «В то время как меня не было?»

«Это было случайно. Я конечно засунула свою руку в его карман, когла он потерял равновесие. И я приуспела и получила главный ключ — если это не обычные ключи от дома.»

Стефан уставился на нее. «Это — реальный ключ. Елена знает это. Мередит, ты великолепна!»

«Да, он настоящий,” подтвердила Елена. «Я помню его форму — довольно тщательно продуман, да?» Она взяла его рук Мередит.

«Что вы собираетесь…»

«Можно также проверить его,” сказала Елена с озорной улыбкой. Она подошла к двери комнаты, закрыв её, она сказала, «Нижний этаж,” вставила крылатый ключ в замок, и открыла дверь, пройдя в проход, закрыла за собой дверь.

Несколько секунд спустя она появилась, держа в руках кочергу из комнаты отдыха, торжественно размахивая ей.

«Работает!» сказал Стефан

«Это удивительно," сказал Мэтт.

Стефан выглядел почти шокированным. «Но разве вы не понимаете, что это значит? Это означает, что мы можем использовать этот ключ. Мы можем пойти куда–нибудь, без использования мощной силы. Даже в темное измерение! Но во–первых, пока он еще здесь, мы должны сделать что–то с Шиничи".

Ты не в состоянии сделать это сейчас, дорогой Стефан», покачала головой миссис Флауерс " Мне очень жаль, но истина в том, что нам просто очень, очень повезло. Это злой китсун был застигнут врасплох. Сейчас он готов».

«Но я должен попытаться,”спокойно сказал Стефан. «Каждый из вас пострадал и вы должны были бороться — либо кулаками либо умом,” добавил он, немного кланяясь г-же Флауэрс.

«Я пострадал, но у меня никогда не было шанса бороться с ним. Я должен попробовать.»

Мэтт сказал, так же тихо: «Я пойду с тобой.»

Елена добавила: «Мы все можем бороться вместе. Правда, Мередит? "

Мередит медленно кивнула, беря кочергу Стефана с камина. «Да, возможно это будет удар ниже пояса, но — вместе.»

«Я говорю, что это — больше чем удар, разрешить ему жить и продолжать причинять людям боль. Так или иначе мы позаботимся об этом … вместе,”твердо сказала Елена. «Прямо сейчас!»

Мэтт начал было вставать, но увидев, что происходит, он в ужасе застыл на середине движения.

Обе девушки с грацией львиц или балерин плавно приблизились к Стефану, и одновременно атаковали его кочергами, Елена ударила его по голове, а Мередит — прямо в пах.

Стефан пошатнулся от удара по голове, и просто сказал: «Ой!», Когда Мередит ударила его.

Мэтт оттолкнул Елену в сторону, а затем, развернувшись, как сделал бы на футбольном матче, отодвинул Мередит подальше от «Стефана».

Но этот самозванец, очевидно, решил не сопротивляться.

Форма Стефана растаяла.

Мисао, с зелеными листьями, вплетенными в алые кончики волос стояла перед ними.

К удивлению Мэтта, ее лицо было измученным и бледным. Она была очевидно очень больна, хотя все еще непокорна.

Но сегодня в её голосе не было и насмешки.

«Что вы сделали с моим звездным шаром? И моим братом?» слабо спросила она.

«Твой брат благополучно заперт," сказал Мэтт, не зная, что ей ответить.

Несмотря на все преступления Мисао, он не мог избавится от ощущения жалости к ней.

Она явно была в отчаянии и больна.

«Я знаю это. Я собирался сказать, что мой брат убьет Вас всех — уже не играя, а в гневе.» Теперь Мисао выглядела несчастной и напуганной. «Вы никогда не видели его действительно сердитый.»

«А ты никогда не видела Стефана, сердитым,” сказала Елена. «По крайней мере, не, когда у него была вся его Власть.»

мисао только покачала головой. Сухие листья падалис ее волос:

Вы не понимаете!»

— И не поймем. Мередит, мы обыскали ее?

— Нет, но я уверена, что у нее нет при себе другого…

Елена сухо сказала, — Мэтт, почитай пока что–нибудь. Я скажу тебе, когда мы закончим.

Метт не хотел отворачиваться от китсуна. даже от больного.

Но когда даже миссис Флауерс осторожно кивнула, он повиновался.

Тем не менее, спиной или нет, он слышал звуки.

Источником шума, предположительно была Мисао, которую крепко держали и обыскивали. Сначала он слышал только гневное бормотание.

— Ох…, ух…, ах…, ох, ой! — Затем он услышал скрежет металла по дереву.

Мэтт повернулся, только когда Елена сказала: ладно, ты можешь посмотреть. Это было в ее переднем кармане.

Она обратилась к Мисао, которая выглядела так, словно сейчас потеряет сознание, — Мы не горели желанием обыскивать тебя. Но этот ключ… где, черт возьми, вы берете подобные ключи?

1 ... 54 55 56 57 58 59 60 61 62 ... 109
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Возвращение. Полночь - Лиза Смит.
Книги, аналогичгные Возвращение. Полночь - Лиза Смит

Оставить комментарий