Читать интересную книгу Последний потомок богов. Том 1 (СИ) - Соломенный Илья

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 53 54 55 56 57 58 59 60 61 ... 63

— Мастер Торгрим! — капитан Ард поднялся на ноги и с широкой улыбкой хлопнул гнома по плечу, — Вы гений! Спасли столько жизней! И ни один из моих людей не пострадал! Невероятно!

— Да уж не за что, — мой друг фыркнул, явно польщённый, — Главное, не обделите меня при делёжке добычи.

— Уж поверьте! Глянем на тварь поближе?

Выждем полминуты, чтобы дым развеялся. Если им надышаться, можно и кишки выблевать.

Клочья испарений разметало почти сразу, и мы направились к шерсу. Я диву давался, что всё получилось так просто и быстро — и лишний раз убедился, что Торгрим на редкость одарённый алхимик.

Это же надо, так всё рассчитать!

Поглощённый этими мыслями и наблюдая, как спускающиеся один за другим наёмники подходят к твари, чтобы разглядеть её получше, я не сразу понял, что перстень на пальце начинает быстро нагреваться…

— Что-то не так! — сказал я громко. Несколько человек обернулись ко мне и усмехнулись, но вот капитан и Торгрим сразу же нахмурились.

— Что именно? — спросил Ард, — О чём ты, парень?

Я посмотрел на гнома, взглядом показав на перстень, и он тут же подобрался.

— А ну все назад! — рявкнул друг, — Назад, мать вашу!

Горцы озадаченно переглянулись, наёмники обернулись к нам.

— Да что происхо…

Скрежет когтей по камням услышали не все — и потому не успели среагировать. Разворотив вход в пещеру, из неё с невероятной скоростью вылетело что-то огромное — и сразу же подмяло под себя пятерых человек, остановившись на несколько мгновений, чтобы разорвать несчастных…

Именно в этот момент мы увидели, что это ещё один шерх — только больше раза в четыре…

— РАССРЕДОТОЧИТЬСЯ! — заорал капитан, мигом оценив обстановку и выхватив меч из ножен, — БЫСТРО!

Но мы никуда не успели. Завизжав так, что слух на какое-то время пропал, огромная тварь с невероятной скоростью метнулась к двум ближайшим наёмникам и одним движением перекусила взрослых мужчин в доспехах пополам!

Сверху на неё посыпались редкие выстрелы не успевших спуститься арбалетчиков и лучников — но снаряды просто отскакивали от толстенной шкуры.

— ОТСТУПАЕМ! — снова крикнул капитан. Он пятился назад и по пути хватал одного из наёмников за другим, притягивая их к себе…

— Не убежим! — зло прорычал гном, поудобнее перехватывая секиру, — Тварь слишком быстра! Матерь гор, откуда же она такая огромная взялась…

Шерх встал на заднюю часть тела, оперевшись мощными ногами о скалистую площадку и расколов её когтями, снова завизжал — и стремительным движением впечатал двух горцев в скалу, оставив от них кровавые ошмётки…

Я оцепенел, наблюдая за этим и пятясь к выходу из ущелья… Как нам спастись от такой твари⁈

И тут меня осенило.

— Капитан! — я вцепился в друга, — Кувшины с кислотой в тушах! Осталось два!

В глазах Арда промелькнуло удивление.

— И что⁉

— Надо чтобы кто-то подкинул их к морде твари! Я разобью кувшин в полёте! И второй кто-то может подстрелить! Илара!

— Справлюсь, — ответила бледная наёмницы.

— Ну же! Это единственный вариант, иначе мы её не одолеем!

Скрипнув зубами, капитан обернулся к шестерым людям за его спиной и сказал:

— Нужны двое… И есть большая вероятность, что их сожрут. Кто пойдёт?

Не ответил никто. В этот момент многоножка, сообразившая, что использовать невероятную скорость необязательно, набросилась ещё на двух наёмников, пытающихся слезть со скал… Она отвлеклась на них — и это был наш шанс…

Увидев, что никто из его людей не собирается рисковать, Ард грязно выругался, и повернулся ко мне:

— Не промахнись, парень, — а затем развернулся, и побежал к коровьей туше, лежащей посреди устроенной шерхом бойни…

— Проклятье, ну вы и трусы! — сплюнул Торгрим, и тоже рванул вперёд.

Сердце у меня ёкнуло, но я попытался очистить разум и сосредоточиться.

— У нас получится, — сказал Иларе, нервно постукивающей пальцем по наложеной на тетиву стреле, — Получится…

Глава 25

Обман

Шерх продолжал бесноваться, поочерёдно нападая то на горцев, то на наёмников. Десяток человек были разорваны в клочья меньше чем за минуту — и каждая следующая грозила смертью всем остальным…

Мы с Иларой, держа луки наизготовку, напряжённо ждали. В эти мгновения всё происходящее перед моими глазами будто смазалось и превратилось в отдельные картинки, сменяемые ударами сердца.

Вот капитан с Торгримом оказались рядом с тушами животных и начали распарывать их по зашитым швам своим оружием…

Вот достали кувшины с кислотой…

Торгрим оглушительно свистнул, отвлекая огромную многоножку от прижатых к скалам наёмников…

Шерх резко развернулся — и распахнул пасть…

— Готовься, — тихо произнёс я, поднимая лук.

Тварь раскрыла огромную круглую пасть, усеянную зубами, и пронзительно завизжала. А затем бросилась вперёд, прямо на гнома!

Торгрим успел метнуть свой кувшин до того, как на него обрушится чудовище.

Мир вокруг будто замедлился. Я прищурился, целясь в летящий снаряд, и ждал… Ждал, пока он окажется у самой морды твари… СЕЙЧАС!

Стрела сорвалась с тетивы. Мелькнув в воздухе, она угодила ровнёхонько в центр кувшина.

Черепки брызнули в стороны всего в полуметре от приближающейся пасти шерха — и кислота выплеснулась наружу, попадая в глотку чудища! Оно тут же дёрнулось, почувствова боль, снова пронзительно завизжало и пролетело мимо Торгрима, врезавшись в скалистую площадку!

Ноги шерха быстро заработали, из-под панциря повалили струйки испарений. Не прекращая визжать так, что ничего другого стало не слышно, тварь начала ползать по стенам, вбивая клинья когтей в трещины.

Гном рванул назад к нам. Наёмники и горцы, оставшиеся в живых, тоже получили возможность добраться до выхода из ущелья.

Но одной атаки было недостаточно… Тварь оказалось живучей и, беснуясь, разорвала ещё двух горцев, и одного наёмника сбросила с уступа. Она развернулась, резко метнулась к убегающим людям, непредсказуемо меняя траекторию…

И тут свой кувшин бросил капитан. Всё это время он неподвижно стоял посреди побоища, выжидая нужный момент. И когда шерх рванул к нему по земле — сильным броском запустил снаряд прямо в морду чудища.

Я услышал, как прозвенела тетива лука Илары, и сразу понял — рано!

Поэтому вскинул своё оружие и пустил стрелу следом.

Выстрел наёмницы прошёл в считанных пальцах от кувшина, а вот мой снова попал. Да как!

В этот раз стрела умудрилась разбить глиняное изделие уже в распахнутой пасти шерха.

Он снова завизжал от боли и изменил направление — только это и спасло капитана. Одна из ног чудовища ударила его в нагрудник, будто огромная дубина, и откинула на несколько метров!

Многоножка затряслась… Она начала вразнобой перебирать лапами, высекая из камней искры и кроша их, метнулась в одну сторону, в другую… А затем её брюхо начало ломаться, и изнутри хлынула слизь вперемешку со внутренностями!

Испустив истошный вой, шерх попытался скрыться — рванул обратно к пещере и умудрился даже частично скрыться в ней — но с каждой секундой его движения были всё медленнее и медленнее…

Забравшись в пещеру наполовину, тварь замерла…

— Сдох, тресни мой гранит! — хрипло прошептал Торгрим, — Сдох… Ну дела… Я думал мы тут все поляжем… Охренеть…

Мой друг тяжело дышал — как и большая часть «охотников». Из двадцати наёмников в живых остались двенадцать, из двадцати двух горцев — десять…

— Я промахнулась… — скрежетнула зубами Илара, и посмотрела на меня, — Спасибо, что подстраховал, Виктор.

— Будем считать, что теперь я веду счёт, — выпалил я, не придумав ничего лучше. Услышав это, женщина усмехнулась.

В тот же миг вокруг шерха начали формироваться светящиеся магические линии. Они опутали его, словно кокон — а затем собрались в шар бирюзового цвета, который быстро поплыл в нашу сторону!

Я успел сообразить, что это — энергия Шейда. То же самое происходило и с орками, которых я убил на лесной дороге, и с Повелителем мёртвых в Забытой пустоши. Но…

1 ... 53 54 55 56 57 58 59 60 61 ... 63
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Последний потомок богов. Том 1 (СИ) - Соломенный Илья.
Книги, аналогичгные Последний потомок богов. Том 1 (СИ) - Соломенный Илья

Оставить комментарий