Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Поезд стремительно приближался. Наконец в третьем вагоне Симкинс разглядел удивленно-испуганное лицо сопровождающего, явно терявшегося в догадках, почему трое в черном размахивают «корочками». Симкинс побежал вдоль тормозящего состава.
– ЦРУ! – объявил он, еще раз выставив удостоверение. – Не открывайте двери! – Вагоны плыли мимо, а Симкинс, шагая к третьему, кричал проводнику: – Не открывайте! Поняли меня? Не открывайте двери!
Наконец поезд остановился. Сопровождающий, изумленно расширив глаза, усердно кивал.
– Что случилось? – спросил он через приоткрытое боковое окно.
– Не отправляйте состав! – велел Симкинс. – И двери держите закрытыми.
– Хорошо.
– Впустите нас в первый вагон!
Сопровождающий кивнул. С опаской выйдя из кабины, он закрыл ее за собой и проводил Симкинса с помощниками к первому вагону, где отворил двери вручную.
– Заприте за нами, – приказал Симкинс, вытаскивая оружие. Агенты шагнули в ярко освещенное нутро вагона, и проводник послушно запер двери.
В первом вагоне пассажиров ехало всего четверо – трое подростков и пожилая женщина. Они заметно испугались при виде вооруженных мужчин. Симкинс продемонстрировал удостоверение.
– Все в порядке. Оставайтесь на своих местах.
Агенты двинулись по запертому со всех сторон составу – один вагон за другим. На «Ферме», в тренировочном центре для обучения и подготовки агентов ЦРУ, такой прием назывался «выдавливать зубную пасту из тюбика». Поезд шел полупустым, и, осмотрев почти половину состава, Симкинс с помощниками пока не обнаружили никого хотя бы приблизительно подходившего под описание Роберта Лэнгдона и Кэтрин Соломон. Однако Тернер Симкинс не терял уверенности: в поезде метро спрятаться некуда – ни туалетов, ни багажных отсеков, ни запасных выходов. Даже если беглецы, заметив, как агенты входят в первый вагон, отсиживаются сейчас в последнем, все равно наружу им не выбраться. Раздвинуть двери силой практически невозможно, к тому же за платформой и поездом с обеих сторон зорко следят бойцы.
«Терпение».
У Симкинса начали сдавать нервы. В предпоследнем вагоне сидел только один пассажир – китаец. Агенты прошли из конца в конец, пристально оглядывая салон в поисках укромных уголков. Их не было.
– Последний! – объявил Симкинс, поднимая оружие, и троица приблизилась к перемычке между вагонами. Однако, шагнув внутрь последнего вагона, они остановились как вкопанные.
– Как это?!..
Симкинс метнулся в противоположный конец пустого салона, проверил за сиденьями. И, клокоча от ярости, завопил:
– Куда они делись?!
Глава 79
В восьми милях к северу от Александрии, что в штате Виргиния, Роберт Лэнгдон и Кэтрин Соломон неторопливо шагали по широкому покрытому инеем газону.
– В тебе погибла актриса, – похвалил Лэнгдон, впечатленный сообразительностью и находчивостью Кэтрин.
– Ты тоже неплохо подыграл, – улыбнулась она.
Сначала Лэнгдон удивился, когда Кэтрин устроила странные выкрутасы в такси: ни с того ни с сего потребовала свернуть на Фридом-Плазу, развела примитивную теорию о звезде Давида и Большой печати США. А потом зачем-то нарисовала на долларовой купюре известную среди сторонников теории заговоров картинку и начала твердить Лэнгдону, чтобы присмотрелся получше, куда она указывает ручкой.
В конце концов Лэнгдон осознал, что Кэтрин обращает внимание совсем не на купюру, а на крошечный огонек индикатора в спинке водительского сиденья. Засаленная лампочка горела так тускло, что он ее даже не замечал, однако теперь, наклонившись вперед, разглядел приглушенное красноватое свечение. И бледную надпись под индикатором: «Интерком включен».
Лэнгдон в смятении обернулся на Кэтрин, которая, сделав страшные глаза, показывала взглядом на переднее сиденье. Он украдкой посмотрел туда же, за прозрачную перегородку. На приборном щитке лежала распахнутая сотовая раскладушка водителя – светящийся экран развернут к интеркому. Через секунду Лэнгдона осенило, зачем Кэтрин устроила спектакль.
«Они знают, что мы в такси. Нас подслушивают».
Профессор понятия не имел, сколько у них остается времени до того, как такси окружат и остановят, но было ясно: медлить нельзя. Он принялся подыгрывать Кэтрин, смекнув, что смена маршрута и внезапное желание попасть на Фридом-Плазу связано отнюдь не с пирамидой, а с огромной станцией подземки – «Метро-Центр», – откуда можно уехать по красной, синей или оранжевой ветке в любом из шести направлений.
На Фридом-Плазе они выскочили из такси, и тут уже Лэнгдон устроил импровизацию, наведя погоню на Масонский мемориал в Александрии. Потом они с Кэтрин нырнули в подземку и, проскочив мимо платформы синей ветки, помчались прямиком на красную, где и сели на поезд, следующий в противоположном от Александрии направлении.
Проехав шесть остановок на север до Тенлитауна, они вышли из метро в тихом престижном районе. Искомый приют увидели сразу – самое высокое здание на мили вокруг, обрамленное широкими, идеально подстриженными газонами, вырисовывалось на горизонте, чуть в стороне от Массачусетс-авеню.
Успешно «заметя следы», как выразилась Кэтрин, беглецы зашагали по мокрой траве. Справа раскинулся садик в средневековом стиле, знаменитый старыми розовыми кустами и «Тенистым павильоном». Кэтрин с Лэнгдоном туда сворачивать не стали, направившись к величественному зданию, о котором и шла речь в телефонном приглашении.
«В приюте моем десять камней с горы Синай, еще один – прямо с небес, и один – в образе темного отца Люка».
– Никогда не бывала здесь ночью… – проговорила Кэтрин, скользя взглядом вверх по ярко подсвеченным башням. – Потрясающее зрелище!
Лэнгдон и сам забыл, как впечатляюще выглядит это архитектурное сооружение, шедевр неоготики, расположенный в северном конце Эмбасси-роу. Последний раз он был здесь много лет назад, когда писал статью для детского журнала, надеясь пробудить в юных американцах интерес к этой поразительной достопримечательности. С тех пор его очерк «Моисей, лунные камни и “Звездные войны”» вошел не в один путеводитель.
«Вашингтонский национальный собор… – думал Лэнгдон, ощущая душевный подъем, как от свидания после долгих лет разлуки. – Где же, как не здесь, спрашивать про единого истинного Бога?»
– Здесь правда есть десять камней с горы Синай? – полюбопытствовала Кэтрин, глядя на колокольни-близнецы.
Лэнгдон кивнул.
– Перед главным алтарем. Символизируют Десять заповедей, полученных Моисеем на горе Синай.
– А лунный камень?
«Прямо с небес».
– Да. Один из витражей называется Космическим и в его мозаику инкрустирован фрагмент лунного камня.
– Ну ладно. Но насчет последнего ты ведь пошутил? – Прекрасные глаза Кэтрин вспыхнули недоверием. – Статуя… Дарта Вейдера?
Лэнгдон усмехнулся:
– Темный отец Люка Скайуокера? А как же! Самое популярное из всех украшений Национального собора. – Он махнул рукой в сторону западных башен. – Ночью трудновато разглядеть, но он там.
– Да как мог Дарт Вейдер оказаться в Вашингтонском национальном соборе?!
– Детский конкурс – нужно было вырезать горгулью, изображающую лик зла. Дарт победил…
Они подошли к парадной лестнице перед главным порталом, скрывавшимся в глубине восьмидесятифутовой арки под круглым окном-розеткой необыкновенной красоты. Лэнгдон вернулся мыслями к таинственному телефонному собеседнику.
«Пожалуйста, никаких имен… Скажите, удалось сберечь вверенную вам карту?»
У Лэнгдона уже начала ныть рука под тяжестью каменной пирамиды в портфеле, хотелось избавиться от груза.
«Приют и ответы».
Вот и последние ступеньки. Лэнгдон и Кэтрин замерли перед внушительными деревянными дверьми.
– Что, просто постучим?
Лэнгдон задался тем же вопросом, но тут одна из створок со скрипом отворилась.
– Кто там? – прозвучал слабый надтреснутый голос. В проеме показалось высохшее морщинистое лицо. Старик в облачении священнослужителя смотрел перед собой невидящим взглядом – на обоих глазах белели непроницаемые катаракты.
– Это я, Роберт Лэнгдон. Мы с Кэтрин Соломон ищем убежище.
У слепого старца вырвался вздох облегчения:
– Слава богу! Я давно вас жду.
Глава 80
Перед Уорреном Беллами забрезжил луч надежды.
У Сато зазвонил телефон, и она разбушевалась не на шутку, крича в трубку на своего оперативника:
– Так отыщите их, и поскорее! Времени все меньше!
Потом, нажав «отбой», директор Службы безопасности какое-то время расхаживала перед Беллами, будто решая, что делать дальше. Наконец Сато замерла напротив скамейки и развернулась к Архитектору Капитолия.
– Мистер Беллами, спрашиваю первый и последний раз. – Она пробуравила его взглядом. – Вам известно, куда мог направиться Роберт Лэнгдон? Да или нет?
Само собой да. Но Беллами помотал головой:
- Утраченный символ - Дэн Браун - Триллер
- Весь Дэн Браун в одном томе - Дэн Браун - Альтернативная история / Детектив / Триллер
- Ангелы и демоны - Дэн Браун - Триллер
- Класс. История одного колумбайна - Павел Алексеевич Астахов - Детектив / Триллер
- Братство Розы - Дэвид Моррелл - Триллер