напоминала девушку в черном комбинезоне.
— Эвелина, я не видела невесты красивее! — от души сказала Сюзанна Рест, поправляя ленты в волосах Эвы. — Сказать по правде, я так давно не видела настоящей невесты вообще… Не приняты, к сожалению, на Денерве бракосочетания. Чего только стоило разыскать и перешить подходящее платье!
Гарри познакомил их три дня назад, попросив Сюзан взять на себя приготовления к свадьбе, пока он будет в отъезде. Женщины сразу подружились. Эва была счастлива обрести в лице Сюзанны старшую сестру, которой у нее никогда не было. А Сью, по достоинству оценив выбор Гарри, прониклась к девушке нежностью и заботой.
— Сюзан, я волнуюсь, уже пора выходить к гостям, а Гарри все нет. Может с ним что-то случилось? Он обещал быть сегодня к двенадцати! — с тревогой сказала Эва.
— На часах без пяти минут двенадцать, — ответила Сью, посмотрев на коммуникатор. — Если твой жених сказал, что будет к этому времени, значит будет, я в этом уверенна!
В этот момент Эва увидела сквозь прозрачную стену номера, что Гарри идет по эспланаде отеля.
Взметнулись белые юбки, мелькнули маленькие быстрые ножки в серебряных туфельках, словно снежный вихрь пролетел по коридору гостиницы.
Гарри поймал в охапку Эву, сбегающую с лестницы в холле первого этажа, на последней ступеньке и закружил, подхватив на руки.
— Я приехал, малышка! Я скучал по тебе! Какая ты красавица, моя дорогая! — говорил он, целуя ее губы, глаза и щеки.
Эва прильнула к груди своего мужчины и услышала, как сильно и радостно бьется его сердце.
— Я так ждала тебя! Я боялась, что с тобой что-нибудь приключится, — девушка обнимала Гарри за шею и ни за что не хотела разнимать рук.
— Пойдем, малышка, в номер. У меня для тебя подарок, — сказал он и понес свою драгоценность в лучший номер отеля на втором этаже, который они занимали.
— Вот, можно я на тебя надену, — спросил Гарри, вынимая из складок плаща коробочку синего бархата.
Он открыл футляр и Эва ахнула, увидев колье, бусины которого были сделаны из титураниума. Бело-серебристый метал был отполирован так, что светился, как будто в каждой бусинке была лампочка. Они ничем не были скреплены между собой, а просто составляли воздушный узор, повинуясь силам гравитации.
Гарри бережно повесил на шею своей невесты колье, и оно само соединилось сзади точно по размеру, четко ложась между двух соблазнительных нежных полушарий груди.
Стоящая позади Эвы Сюзан ахнула и всплеснула руками:
— Эва, тебе только что подарили целую планету! Это ожерелье стоит даже больше, чем весь звездный флот какого-нибудь небольшого мирка! А какое оно красивое!
— Сью, я ни за что не продам его! Когда-нибудь моя праправнучка наденет его в день своей свадьбы! — ответила девушка, сияя от счастья.
— Все, дорогая, я ухожу. Сейчас за тобой придет Бен. А я буду ждать тебя у алтаря, — сказал Гарри, нежно оглаживая Эву по плечам, и вышел.
* * *
Эва входила в празднично украшенный зал ресторана отеля под руку со своим братом, который бережно вел ее навстречу Гарри, стоящего на небольшом возвышении, украшенном цветами, рядом с пожилым очень представительным джентльменом.
Она смотрела на своего будущего мужа во все глаза. На нем был черный смокинг с белой сорочкой, расшитой атласными розочками, алый кемербанд подчеркивал его стройную талию, а лакированные туфли сверкали. Эва и предположить не могла, что ее мужчина может выглядеть так импозантно.
Ей казалось, что это сон. И многочисленные гости, среди которых были и Муафа, и его люди Дор, Ган и Роп, и мистер Симон Леад, и Сюзанна Рест, и обслуживающий персонал отеля, и богатое убранство зала, и звучащий гимн, все казалось Эве нереальным, ни на чем она не могла остановить свое внимание.
— Согласен ли ты, Генри Уильям Вальтер Кроу… — доносилось до нее, как сквозь туман.
Ее глаза были прикованы с Гарри. Она только видела, как его губы произнесли ДА, СОГЛАСЕН и улыбнулись, но не слышала этого.
— Согласна ли ты, Эвелина Стар Джонсон Голд, взять в мужья Генри Уильяма Вальтера Кроу? Любить его и в горе, и в радости, и в болезни, и в здравии? Пока смерть не разлучит вас? — поняла она шестым чувством, что обращаются к ней.
— Да, я согласна! — звонко сказала Эва, стараясь голосом привязаться к реальности, но это плохо ей удалось, потому что кроме улыбающихся глаз и губ Гарри ничто больше не доходило до ее сознания.
Она ничего не слышала и не понимала, пока джентльмен, ведущий обряд, который оказался Генеральным секретарем Эдиктоната Денервы, не произнес:
— А теперь можете поцеловать невесту!
И лицо Гарри приблизилось к ее лицу, его глаза заглянули ей прямо в душу, а его рот запечатал их клятвы поцелуем, который сулил вечность.
А потом был их первый танец, и Эва, радуясь грации своего новоиспеченного мужа, порхала мотыльком по залу, полностью доверясь уверенным сильным мужским рукам.
* * *
Спустя полтора месяца трое людей и огромный пес стояли внизу, в центре круглого здания в Зоо Темного сектора.
Свадебное путешествие Эвелины Стар Джонсон Кроу и Генри Уильяма Вальтера Кроу сперва проходило в наиболее пристойных заведениях Светлого сектора. Гарри старался показать Эве все способы весело провести время с тем, чтобы это не было пошло. А через неделю они встретились за ужином с ее братом и оба мужчины уговорили молодую женщину еще раз отправиться в путь. При этом вид у них был загадочный, но и несколько встревоженный.
— Ну что ж, показывайте, наконец, что было целью нашего путешествия? Я теперь дорогу сюда выучила так, что смогу с закрытыми глазами дойти! — шутливо, с улыбкой, сказала Эва.
— Пойдем, малышка, — Гарри взял ее за руку и обвел вокруг центральной колонны.
— Это то, о чем я думаю? — изумленно и неуверенно спросила Эва спустя минуту ошарашенного разглядывания другой стороны зеркального цилиндра.
Перед ней явно была полукруглая очень высокая дверь, обрамленная сложным, перетекавшим формами и цветами орнаментом. Защитное поле двери было покрыто голо-изображением в полный рост. И это изображение показывало двух людей, мужчину и женщину, в непривычных белых одеждах, которые стояли, взявшись за руки, и как бы приглашали войти.
Мужчина и женщина на картине были копией Генри и Эвелины, только старше лет на пятнадцать-двадцать. И они улыбались.
— Да, это единственное изображение человека, оставленное нам Первыми. Никто ни разу не видел ни одного портрета в городах или на кораблях Первых, — ответил Гарри.
— Полагаю, они это и есть вы. Остается полнейшей загадкой, что хотел сказать этим иск-разум, — произнес