— Про вашего дедушку в следующий раз. Поторопите своих, времени на сборы уже нет.
Гоблин поколебался.
— Хогошо, я схожу. Только пгисмотгите за мои чемоданом? Там ничего ценного, если что, но есть памятные…
— Бегом!
Гоблин, быстро-быстро перебирая ногами, помчался к ближайшим домам.
— Бука, — я повернулся к орку, — собирай их, можешь пинками поторопить. Ждать, пока они вывезут всё добро мы не можем, пусть берут по узелку и веди их в особняк.
— Так точно, Владыка! А вы?
— А я с мумием прогуляюсь к Старейшинам.
Уру-Бука с завистью вздохнул.
— Может, я ш вами?
— Тебе мало? Ещё подраться хочется?
— Ага!
За спиной раздалось покашливание.
— Владыка, — Торквин дождался, когда я повернусь к нему и продолжил, — вы обещали помочь. Помните?
***
— Обещал, значит помогу. Карта города у вас есть?
“Колобок” тут же вытащил из кармана свиток и развернул, повернув к свету фонаря.
— Где ваши… кхм… страдальцы, которых надо спасать? Придётся по всему городу бегать?
— Нет-нет, мне только что доставили последние новости. Все ваши сторонники собрались во дворце сударыни Зюйц-Хеллер, — Торквин ухмыльнулся, — так сказать, под крыло патрона. Вот здесь, всего полчаса пешком.
Ага, теперь ясно, кто играет первую скрипку в партии “якобы за Владыку”. Не верю я, что эти товарищи горят желанием стать моими вассалами. Скорее уж загрести власть моими руками.
— Владыка, — Торквин привлёк моё внимание, — а ваши враги, то есть наши, собираются вот здесь, рядом со старым кладбищем.
— Не близко, — я почесал щеку, — только неясно, почему именно там.
— Я тоже в некотором смущении, — “колобок” кивнул, — арсенал далеко, ничего интересного там нет. Почти окраина.
— Ладно, считаем, что они нам сейчас не угрожают.
Прежде чем выдвигаться на помощь “сторонникам”, я чуть-чуть пошептался с мумием.
— Деда, есть предложение.
Старик прищурился.
— Дай угадаю. Там рядом дворцы старейшин?
— Как говорит наш Сеня — угу. Думаю, что мне придётся с этой сударыней Зюйц-что-то-там поговорить, как мы их освободим. Ты возьми потихоньку одну сотню и прогуляйся по этим дворцам.
Мумий кивнул и задорно подмигнул мне.
— Сделаем, не волнуйся.
— Тогда поехали.
— Погоди.
Из-за пазухи мумий вытащил маленькое круглое зеркальце.
— Поколдовал чутка, пока ждал. Средство для связи, а то не набегаемся друг за другом.
Ого! Похоже, мумий изобрёл магическую рацию.
— Как пользоваться?
— Постучи пальцем, как рябью пойдёт — говори. Я и Уру-Бука тебя услышим, ему я такое же дам.
— А какой радиус действия?
Мумий нахмурился.
— Радиус-шмадиус. Это магия, Ваня! Постучал, сказал, услышали. Что непонятно?
— Всё ясно, вопросов нет.
Я покрутил зеркальце в руках и ткнул пальцем в стекло. Ничего не произошло!
— Деда, оно точно работает?
Ответом мне был укоряющий взгляд.
— Ваня, повторяю последний раз — это магия, а не дешёвая подделка из твоего мира. Ты рядом со мной и без всякой помощи прекрасно слышишь. Магия не дура, двойную работу делать не будет. Включится, когда далеко отойдёшь.
Ну да, логично. Это вам не тупая техника. Я решил больше не позориться и дал команду выступать.
Глава 39
И снова мы шагали через ночной город. Был бы у меня хронист, записывающий мои “деяния”, он бы назвал сегодняшние приключения какой-нибудь “Длинной ночью” или “Ночью огня и криков”. Спасибо тёмным богам, такого дядьки у меня нет и заводить его не собираюсь. Знаю я — он накарябает всякого, а потомкам потом краснеть за неуёмного предка.
Отойдя на приличное расстояние, я решил опробовать магическое зеркальце. Вытащил из кармана и постучал указательным пальцем по стеклу. Хм, действительно, вместо отражения появилась мелкая рябь.
— Абонент занят, — пискнуло зеркало, — или не хочет общаться.
— Что?!
— А, не, — зеркало кашлянуло, — уже ответил.
Вместо ряби появилось удивлённое лицо Уру-Буки.
— Владыка! — радостно пробасил он, — а я ваш вижу!
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})
— Я тебя тоже вижу. Уже выдвигаетесь к особняку?
— Нет, они ещё не шобралишь, — Бука скривился, — тащат чемоданы вшякие.
— Поторопи их. Скажи, что мы не транспортная компания, не больше одного багажа на человека.
— А ешли больше?
— Казна будет забирать в свою пользу.
Орк кивнул.
— Шкажу.
— Всё, отбой.
Я спрятал зеркальце обратно в карман. Ох, чувствует моё сердце, что эти беженцы нескоро доберутся.
— Ваня, — отвлёк меня голос мумия, — подходим. С наскока попробуем взять?
— Никаких наскоков! У нас что, скелетов много? Не собираюсь я их под магов подставлять.
Мне реально было жалко стальных мертвецов. Ну да, они не живые. Но ведь ходят, чувствуют, разговаривают. Не бессловесные рабы, а настоящие личности, один Йорик чего стоит.
Мумий слезать с палеосорона не стал. Так и выглядывали за угол: снизу я, Торквин и Клэр, а на высоте двух метров мумий и древний птиц, тихонько курлыкающий.
Штурм, похоже, был раньше — на фасаде здания остались тёмные подпалины, но все стёкла в окнах остались целые. Не хилая защита стоит на дворце, однако! Сейчас же, вычурный особняк блокировала толпа разномастного сброда. Они возвели баррикады из подручного хлама и больше орали, чем пытались атаковать. Эльфийских колдунов не было видно вовсе.
— То ли мы опоздали, то ли пришли слишком рано. Не похоже, что здесь надо спасать.
Торквин кивнул, задумчиво жуя губами.
— Деда, ты магов чувствуешь?
— Нет, — старик покачал головой, — были, но сейчас нет.
— Уже хорошо. Попробуем зажать с двух сторон? Обойдём второй сотней…
Я не успел даже рассказать план. Между бунтовщиками мелькнула фигурка с бантиками на голове, размахивающая чем-то блестящим.
— Дитя!
Клэр дёрнулась и рванула в сторону баррикад.
— Дитя! Ну-ка стой!
— Клэр!
Ну куда? Куда?!
— Клэр!
Я бросился за ней, пытаясь остановить. Да фиг поймаешь эту прыткую девицу! Догнать её получилось метров за десять до баррикад. Бунтовщики удивлённо нас рассматривали, не ожидая появления нашей странной парочки. И что теперь прикажете делать?
— Аррргхх!
За спиной раздался жуткий рык. Я обернулся: на нас огромными шагами бежал палеосорон. Мумий раскачивался в седле, вопил и крутил в руках клубок молний. А за ним, обнажив клинки, неслись скелеты. Стальные воины молчали, но при их виде кричать и не требовалось. Похоже, мою погоню за Клэр восприняли как сигнал к атаке. Мамочки, они же нас затопчут!
***
— Поберегись!
Палеосорон промчался мимо, громогласно урча и прицеливаясь склевать бунтовщиков.
— А-а-а-а!
Без поддержки магов сброд бросал тяжёлые алебарды и разбегался как тараканы от дихлофоса.
— Крулык!
Обиженный, что еда разбегается, палеосорон рванул следом, на ходу топча и разрушая баррикады.
— Крулык!
Хряп-хряп-хряп — птичка позавтракала самыми толстыми и нерасторопными бандитами. И обиженно зафырчала, видя, как мелькают пятки остальных, скрываясь в переулках.
Скелетам, только добежавшим, не досталось ничего. Они хором обиженно скрипнули зубами и спрятали оружие.
— Удивительно, — позже всех подкатился “колобок”, — никогда не видел такой тактики борьбы с беспорядками.
— Патентованная методика, — я сделал вид, что не заметил иронии, — Торквин, стучите вашим товарищам, а то боюсь, мне не откроют. Я желаю поговорить с этими “сторонниками самодержавия”.
“Колобок” укатился, а я подозвал Дэймона.
— Остаёшься за старшего.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})
— А магистр Гебизе?
— У него есть дела, он заберёт вторую сотню. А ты контролируй окрестности, пока я там буду общаться с хозяевами.
— Так точно!