Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Я подвинулась поудобнее, поворчав в процессе.
- Как это?
- Так бывает, когда люди принимают решения и умирает тот, кто не должен был умереть. Или тот, кто должен был умереть, наоборот, не умирает. Получается, что эти люди в подвешенном состоянии.
- Значит, эти решения можно изменить? Они, так сказать, не высечены в камне?
- Нет, они у меня на стенах.
- Так кто это, Рокет? Кто все это натворит? – Клянусь, если он назовет имя Рейеса, я закричу.
Он погрозил мне пальцем:
- Ай-я-яй, мисс Шарлотта. Нельзя подглядывать.
Давно я уже не получала от Рокета столько информации. Он знал, что именно произойдет. Это, как по мне, и называется ясновидением.
Я подумала о папе. Сколько ему осталось?
- Можно я назову тебе имя?
- Но я должен вам кое-что показать.
- Видишь ли, я сейчас немножко связана. Лиланд Джин Дэвидсон.
Как всегда, когда Рокет просматривает в своем выдающемся уме миллионы имен, его ресницы затрепетали.
- Трое мертвы. Двое все еще живы.
- Ясно. А ты знаешь, когда умрут те, что все еще живы? Скоро?
- Никаких «когда». Только мертвы или нет.
- Может быть, кто-то из них в подвешенном состоянии?
- Нет. Ничего подвешенного.
Так-так, это все равно, что вести «челленджер» с наддувом по шоссе в никуда. Я сдалась и решила зайти с другой стороны:
- Рокет, могу я знать, умрет кто-то или нет?
Он застыл и наградил меня недоуменным взглядом:
- Ну конечно, можете. Это же ваша работа.
Я тоже так думала. Интересно, когда умру я?
- А я в подвешенном состоянии?
- Мисс Шарлотта, вы ангел смерти, - фыркнул Рокет. – Вы всегда в подвешенном состоянии.
- То есть я могу умереть? В любую секунду?
- Агась.
- Надо же. – Неутешительные новости. – Ну, спасибо, что все мне разъяснил. – Я сдула пыль с челки.
- Вас могут сбить велосипедом. Или вам на голову упадет булыжник. Или вас проткнут вязальной спицей.
- Ясно.
- Или даже столкнут с лестницы.
- Поняла я, поняла. Спасибо.
- Или вам выстрелят в голову из пистолета.
- Рокет! До меня уже дошло. Серьезно, хватит примеров.
Однако он схватил меня за руку, и выражение детской наивности начисто исчезло с его лица. Он уже не был маленьким мальчиком в большом теле. Он слишком много знал. И видел слишком много.
- Или, - сказал Рокет нагоняющим страх тоном, - вас может погубить тот, кого вы любите больше всего на свете. Как и всех остальных.
Да уж, это противнее липосакции.
Отпустив мою руку, он выпрямился и стал осматриваться. Я знала, что он почувствовал, потому что почувствовала то же самое еще до того, как рядом материализовался Рейес. Интересно, давно он здесь? Рокет, который никогда не был ярым поклонником Рейеса, испарился, как только черные волны плаща заполонили подвал и окутали меня, прежде чем успокоиться у ног Рейеса. Не желая показывать лицо, он заговорил из глубокой тени под капюшоном:
- Ты дала себя связать, когда на тебя охотится легион демонов?
- Да. Тогда об этом как-то не подумала.
Раздраженно вздохнув, он шагнул вперед.
- Когда-нибудь я пойму, как работают твои мозги.
Я фыркнула:
- Удачи. Мне в тот момент показалось, что дать себя связать – неплохая альтернатива мгновенной смерти.
- Когда конкретно твоей жизни угрожала опасность?
- Ты мне поможешь отсюда выбраться или нет?
Рейес присел рядом и снял капюшон, показав невозможно красивое лицо. Лицо со свежими ранами на лбу и скуле.
- Ты по-прежнему с ними дерешься? – всполошилась я. – Все еще охотишься на них?
Он склонил голову набок:
- А ты всерьез ожидала, что я прекращу?
- Сколько это может продолжаться? Много их еще осталось?
- Теперь немного, - ответил он, рассматривая скотч. – На Земле очень мало людей, которые видят то, что им нужно. У моих братьев заканчиваются варианты.
- Ты же их не убиваешь, правда? Они ведь невинные люди, которые просто-напросто видят мертвых.
- Убиваю, только если это необходимо. Ты собираешься устроить мне допрос, привязанная скотчем к стулу?
- Извини. Просто я надеялась, что ты перестанешь их выслеживать.
- Они не остановятся, Датч, и будут продолжать попытки до тебя добраться. Хедеши солгал.
- Знаю. Вот только… тебя в процессе неплохо избивают.
Уголок чувственного рта слегка приподнялся.
- Беспокоишься обо мне?
- Нет. – Вдобавок я красноречиво фыркнула, чтобы он уж точно понял, что я ни капельки не беспокоюсь.
- Ты совсем не беспокоилась, когда язык того мужика залез тебе в глотку.
Потрясающе. Он это видел.
- Ревнуешь?
- Нет.
- А по-моему, ревнуешь.
Темные ресницы опустились, когда Рейес, сощурившись, посмотрел на меня, но ответить не успел, потому что с лестницы послышался восторженный писк девятилетней мертвой Сливы с садистскими наклонностями:
- Я нашла нож!
Вот гадство.
- Вытащи меня! – зашипела я на Рейеса, отчаянно шевеля пальцами. – Скорее, пока она не вернулась!
________________________
(1) Pequeños banditos – (исп.) маленькие бандиты.
(2) Джесси Вудсон Джеймс (1847-1882) – знаменитый американский преступник XIX века, известный под прозвищем «Дингус».
__________________________
Глава 16
Не радуйтесь, что я молчу. Никто убийство вслух не планирует.
Надпись на футболке
После того как Рейес отлепил меня от стула и, как всегда, исчез под предлогом, что ему якобы нужно срочно куда-то идти, я вышла из лечебницы и прошагала мимо нескольких байкеров, околачивающихся у притона. Интересно, знают ли они об ограблениях? Или хотя бы о том, что какое-то время Донована не будет? Прикинувшись воплощением беззаботности и надеясь, что фигня в волосах не слишком заметна со стороны, я направилась в ближайший супермаркет. Надо сказать, район здесь не самый безопасный для прогулок даже средь бела дня.
Снова стянув резинкой волосы в хвост, я достала из кармана телефон и написала сообщение Доновану, мол, мне едва удалось спасти свою жизнь и сохранить собственное достоинство. А потом позвонила Гаррету.
- Своупс, - деловито ответил он. Бога ради, у него же определился мой номер!
- Мне нужна тачка.
- Мозгоправ тебе нужен.
- Согласна, но сначала тачка.
- А куда делся твой джип? – Странно как-то звучал его голос. Будто он бежал. Или занимался сексом. Не могла же я так не вовремя позвонить?
- Развалюха на месте преступления. Возле ограбленного банка.
- Даже спрашивать не собираюсь. – Ну вот, хоть чему-то он все-таки научился.
- Я буду в «Жуй и пей», недалеко от шоссе.
- В стриптиз-клубе?
- Нет. И фу. В супермаркете.
- А-а. Я уже подумал, что ты сменила род деятельности.
- Поверь мне, чувак, лучше тебе не видеть, на что я похожа, когда танцую у шеста. Однажды я танцевала на девичнике, и, скажем так, ничего хорошего из этого не вышло.
- Ты танцевала у шеста на девичнике?
- Долго рассказывать. Так ты меня заберешь или нет?
- Ладно. Но придется подождать.
- А ты поторопись. Мне еще кучу дерьма разгребать. Плюс меня могут арестовать, так что надо срочно с этим разобраться.
Мне нужно было проверить, как там Харпер, и поработать над ее делом. Неминуемый арест за соучастие в ограблении банка сильно урежет время, которое я рассчитывала на это потратить.
- Опять таскаешь с собой сумку, на которой везде намалевано слово «хрен»? Говорил же тебе не выходить с ней на люди.
- Нет. Мелкое хулиганство тут ни при чем. Меня арестуют за соучастие. Короче, забери меня и все.
- Ладно.
Повесив трубку, я набрала номер вроде как моей подруги в местном отделении ФБР. Пару месяцев назад мы с ней работали над одним делом. Она мне понравилась. С ней весело, и она никогда не угрожала взять меня под стражу. В общем, мы с ней прекрасно спелись. К тому же я знала, что она окажется хорошим союзником, если меня вдруг внесут в список подозреваемых в ограблении банка.
- Третья могила прямо по курсу (ЛП) - Джонс Даринда - Любовно-фантастические романы
- Измена. Я (не) буду твоей истинной (СИ) - Андриана Вайс - Любовно-фантастические романы
- Весна в доме дракона - Любовь Сергеевна Черникова - Любовно-фантастические романы