Читать интересную книгу Люди пепла - Артем Каменистый

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 53 54 55 56 57 58 59 60 61 ... 114

– Ярри вернется не скоро, – заметил сэр Транниллерс.

– Она быстрая, доберется сюда ночью. Впереди нет скал, так что некоторое время сможем идти по темноте. А уже по свету постараемся добраться до тех островов.

Сэр Транниллерс покачал головой:

– Кучу времени потеряем.

– Согласен. И потому слежу за морем. Вода здесь не первый день так гуляет, должна была проделать себе пути. Если такие окажутся поблизости, попробуем добраться. Вряд ли они пересыхают полностью, оставшейся воды должно хватить, чтобы хоть как-то двигаться. Но особо на это не надейтесь, я согласен рискнуть, только если почти уверен в результате. А в чем здесь можно быть уверенным?

* * *

Сэр Транниллерс во время разговора, при котором Трой расспрашивал об особенностях здешних приливов, течений и прочем, однажды рассказал про шхуну контрабандистов, в обход закона перевозившую коммерческий груз крепкого алкоголя. Незадачливые злоумышленники, оказавшись в водах Краймора, не придумали ничего лучше, чем усердно отметить такое событие при помощи содержимого трюма. Это привело к тому, что они угодили на мель. «К счастью», дело происходило в отлив, и кавычки к слову «к счастью» приставлены неспроста, потому как на этом приключения незадачливых злодеев не закончились. Они продолжили пьянствовать, уже неизвестно по какому поводу, и так увлеклись этим занятием, что прозевали прилив. Подхватив судно, тот понес его куда ему заблагорассудилось, а именно – на рифы. И надежно засадил корабль меж двух скал.

Когда контрабандистов нашли, киль их шхуны находился в паре человеческих ростов от вновь обнажившегося дна, а с палубы доносились крики радости по поводу того, что содержимое трюма почти неиссякаемо и нет смысла беспокоиться из-за сложившейся ситуации.

Смешной рассказ, и Трой не сомневался, что в нем не обошлось без преувеличений. Однако теперь он начал раскаиваться в своей недоверчивости, ведь действительность ничем не уступала этой истории. Вода, прежде спокойная, разбушевавшейся рекой потекла на север, плот держался на вытянутом в струну канате, и то лишь благодаря тому, что якорь застрял меж здоровенных валунов. Не было никаких путей для прилива и отлива, все море одновременно сдвинулось с места, отправившись в сторону Западной подковы. Если бы здесь стоял корабль и ему не повезло с рельефом дна, с ним могла произойти история ничем не хуже.

Время не стояло на месте, и там, где до этого не видели ни клочка суши, из-под воды начали выступать макушки отдельных скал. Далее рядом показывались другие, эти островки постепенно сливались вместе, и вот уже можно наблюдать обширные мокрые пространства, на которых нет ни капли зелени – ни морская не может расти, ни сухопутная. За эти территории тысячелетиями сражаются две стихии и победу друг над дружкой они одерживают лишь на краткий срок, не достаточный для появления растительности.

Дно все ближе и ближе, канат, на котором удерживается плот, укоротили до такого огрызка, что вытянутой рукой можно ухватиться за кольцо на якорном стержне. Вот-вот и намертво застрянут до следующего прилива.

Трою не понравилось дно – слишком неровное, слишком много валунов. Плот могло перекосить из-за них, на некоторые бочки при этом придется повышенная нагрузка, а их надо беречь всеми доступными способами. Потому вытащил якорь, позволил уже стихающему течению отнести их чуть назад и, как только углядел под собой относительно приличную глубину, вновь устроил стоянку.

Здесь тоже начало мелеть, но уже куда медленнее, отлив сходил на нет. И вот наступил момент, когда Трой, как ни старался, не мог понять, приближается ли дно или остается на месте. Плот перестало колыхать течением, он замер на спокойной воде на краю обширного мелководья, окруженного выступившими на поверхность массивами бесплодной суши.

Бвонг взмолился:

– Раз уж стоим, так давайте стоять поближе к берегу. Хочу ноги размять, затечет все, если целый день торчать на этих плавающих воротах.

– Я поддерживаю, – сказал сэр Транниллерс. – Трой, мы сможем это сделать?

– Да запросто, для этого и придуманы весла. Если вам без разницы, предлагаю чуть левее сместиться, там подходы к берегу проще.

– В чем заключается эта простота?

– Если вода не перестанет спадать, там больше шансов не остаться на мели.

Течение не мешало, так что плот довели без проблем, благо путь недалекий. Бвонг стащил ботинки и закатал штаны, после чего полез в воду, ухватился за якорь, потянул плот за собой, намереваясь подвести к валунам на кромке суши. И тут же заорал, задергался, присел, намочив одежду, ухватил что-то между камнями и рывком вытащил мясистого краба размером с ладонь. Тот из мести за поимку вновь хватанул здоровяка, на этот раз за мизинец. Бвонг после такого взвыл не хуже подраненного пепельника и взмахом руки отправил членистоногое в свободный полет, закончившийся сочным шлепком о воду.

Проследив за крабом, Храннек, смеясь вместе со всеми над Бвонгом, заметил:

– А что это такое? На рака очень похоже, только без хвоста и весь какой-то круглый.

– Ты разве крабов никогда не видел? – удивилась Миллиндра.

– Слышал, что такие есть, но не помню, чтобы видел.

– Они во всех морях водятся.

– Так я жил далеко от моря. Раков много видел. Мы их ловили и варили с укропом, очень вкусно получается, особенно если с солью.

– Крабы тоже вкусные, – сказал Трой, сам не понимая, откуда пришло это знание.

Бвонг, успевший выбраться на берег, резко заинтересовался:

– Правда, что ли? Тогда зря я его выбросил, надо было слопать уродца, чуть палец мне не отхватил.

– Не жалей, тут их полным-полно. Я за дном следил, они чуть ли не под каждым камнем сидят с клешнями наготове, можно целую бочку наловить.

– Так давайте наловим. – Поесть Бвонг любил. – Эта акулятина уже поперек горла, ее как-то неправильно засолили, мочой отдает. А солонину выбрасывать пора, тем более ее из воды вылавливали, и она в бочку успела попасть.

– Ничего не получится. Крабов варить надо, а где ты здесь найдешь дрова?

– Дальше тянутся какие-то острова, вроде большие. Там должны быть деревья. Так наловим или дальше будем языками чесать?

– Там и наловим, от голода здесь точно не помрем.

С этими словами Трой тоже забрался в воду, нагнулся, вытащил плоскую двустворчатую раковину:

– Это вроде тоже можно есть.

– Верно, – согласился сэр Транниллерс. – Некоторые даже сырыми их уминают, но скажу вам честно, что такие лакомства мне не по нутру. Слизь какая-то, даже с лимонным соком или уксусом такое противно глотать. Мы для разнообразия иногда их пекли. Еще в вине тушить можно, такое даже мне по вкусу. Трой прав, на землях Краймора трудно умереть от голода, особенно если не забираться далеко от моря. А оно тут почти везде, если не открытое побережье, так заливы или фиорды. Крабы разных видов, моллюски, рыба, гигантские креветки – все это можно руками ловить. Хочешь мяса – забивай тюленей, тут их полным-полно. Отплыви на глубину и таскай кальмаров, только светлячков прихвати, а лучше магическую блесну.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 53 54 55 56 57 58 59 60 61 ... 114
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Люди пепла - Артем Каменистый.
Книги, аналогичгные Люди пепла - Артем Каменистый

Оставить комментарий