Читать интересную книгу Стеклянный дом - Рэйчел Кейн

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 53 54 55 56 57 58 59 60 61 ... 66

— О Боже мой! Оливер!

— Мы можем поговорить о моих нравственных недостатках позже, — сказал он. — А сейчас тебе необходимо пустить меня внутрь этого дома и как можно скорее.

— Ты, должно быть, шутишь, — сказал Майкл. — Я думаю, одного мертвого здесь достаточно. Я не впущу тебя, чтобы ты убил остальных.

Оливер долго изучал его молча.

— Я надеялся избежать этого, — сказал он наконец. — Твоя маленькая Клэр очень одарена, ты знаешь? Она нашла книгу. Я думаю, она вполне может рассчитывать на спокойное будущее в Морганвилле… с полной безопасностью ночью.

Майкл выглядел так, как будто его тошнит. Его взгляд пронзил Клэр, потом вернулся назад.

— Не имеет значения. Уходи. Никто не попросит тебя войти.

— Никто? — Оливер широко улыбнулся так, что стали видны его удлинившиеся клыки. Самой страшной вещью, которую Клэр когда-либо видела в своей жизни, была искренность в его глазах. — Я думаю, кто-нибудь согласится. Рано или поздно.

— Я бы сказал только через мой труп, но думаю, ты уже позаботился об этом пункте, — ответил Майкл. — Спасибо за визит. А теперь отвали, мужик.

Майкл начал закрывать дверь. Оливер поднял руку — не то чтобы он пытался помешать, просто предупреждал — и его клыки скрылись, делая лицо снова добрым и заслуживающим доверия. Таким, как лицо учителя, который делает школу местом, куда хочется вернуться. Это, подумала Клэр, было большим предательством, чем что-либо еще.

— Подожди. Они понимают, почему они здесь, Майкл? Почему ты рискнул раскрыть свои секреты им? — Майкл не остановился. Дверь продолжала закрываться перед Оливером. — Шейн, послушай меня! Майклу нужен кто-то живой, чтобы активировать Защиту дома! Ты думаешь, он заботится о тебе? Совсем нет! Ты просто руки и ноги для него! Бьющееся сердце! Он ничем не отличается от меня!

— За исключением кровососущей части, урод! — закричал Шейн, а затем дверь захлопнулась перед лицом Оливера. Майкл закрыл задвижку трясущимися пальцами.

— Господи, мужик. Почему ты не рассказал все нам?

— Я… о чем? — спросил Майкл, не поворачивая лицо. Он выглядел бледным, Клэр видела. Страшно бледным.

— О всей этой чертовщина! Как это произошло, Майкл? Как ты стал?… — Шейн показал жест, достаточно неопределенный, чтобы объяснить хоть что-то. — Он пытался сделать тебя вампиром?

— Я думаю, да. Но это не сработало. Это было давно. — Майкл тяжело сглотнул и повернул к ним лицо. — Он прав на счет Защиты. Этот дом не дает никакую Защиту, если в нем не живет кто-нибудь. Я точно не считаюсь. Я — его часть сейчас. Я нуждаюсь в вас.

— Неважно, мужик. Меня не волнует это. Меня волнует то, кем ты стал и то, какая чертова пиявка выпила твою кровь, пока я не вернулся…

— Он не может быть вампиром, — внезапно сказала Ева. — Он не может. Он мой босс! И… и он работает днем! Как это возможно?

— Спроси его, — сказал Майкл. — В следующий раз, когда пойдешь на работу.

— Ага, обязательно, если меня не уволят с этой работы! — Ева встала рядом с Майклом и обняла его. Он обнял ее, как будто это была самая обычная вещь в мире. Как будто они делают это все время… Какого черта, может, они и делали, а Клэр не знала. Майкл погладил волосы Евы.

— Боже, прости меня!

— Это не твоя вина, — сказал он. — Ничья, кроме него.

— Но как такое вышло?

— Я играл в «Точке Сбора». Я не знал, что он владелец этого места. Я имел дело с парнем по имени Чед…

— О! Правильно. Чед мертв, — сказала Ева.

— Удивишь, как это произошло? — вставил недовольно Шейн.

— Этот парень — Оливер, но я никогда не знал его имя — сказал, что знает музыканта, который ищет комнату. Я подумал, что это хорошая идея. Он пришел, чтобы посмотреть дом… — Майкл закрыл глаза, как будто так он лучше видел эту картину. Вряд ли это было так, Клэр была уверена, что он и без этого помнит все в самых мельчайших деталях. — Я пригласил его войти. Сразу же я почувствовал, что совершил огромную ошибку. Но было слишком поздно и… у него были друзья.

Шейн ругнулся. Одно жесткое слово прозвучало как выстрел, ударилось об пол и отскочив от стены, растворилось.

— Я должен был быть здесь, — добавил он.

— Тогда мы оба были бы мертвыми.

— И ты все еще можешь им стать, — голос Оливера прозвучал из-за двери. — Ева, дорогая моя. Слушай меня. Слушай мой голос. Впусти меня.

— Оставь ее в покое! — прорычал Майкл и повернул лицо к двери.

Клэр видела, как что-то происходило с лицом Евы — она отключалась, свет уходил из ее глаз. О нет, она поняла, что Ева загипнотизирована, и попыталась открыть рот, чтобы предупредить Майкла.

До того как она сделала это, Ева сказала:

— Да, Оливер. Заходи внутрь.

Замок на двери хрустнул, издал звенящий звук, и дверь распахнулась в ночь. Оливер переступил порог.

15

Майкл двигался так быстро, что Клер даже не видела его. Она всегда думала, что он обычный парень, но на самом деле… Ну хорошо, парень, который исчезал в тумане средь бела дня, но в остальном не отличающийся от остальных людей. Оказалось, что это совсем не так. Майкл был невероятно быстр и удивительно силен.

Майкл схватил Оливера за плечи, поднял в воздух и с силой бросил к дальней стене коридора. Клер отскочила в сторону. Ее примеру последовали Шейн и Ева, хотя Ева сделала это не так быстро, как следовало бы, поэтому Шейн схватил ее за лодыжку и потянул к себе. Она ударилась ногой и вскрикнула.

Майкл догнал Оливера, так как вампир передвигался очень быстро. Майкл ударил его изо всех сил. Оливер, конечно, был сильным и быстрым, но в этом доме Майкл был непобедим, и он был, действительно, очень зол.

— Дурак! — кричал на него Оливер. — Ты хоть понимаешь, что я говорю? У Клэр есть книга!

— Меня это не волнует.

— Тебя должно это волновать. Если ты не прекратишь вести себя глупо, они разорвут нас на кусочки, чтобы получить ее. Я всего лишь стараюсь защитить тебя.

Майкл ударил его кулаком в лицо два или три раза, быстрее, чем Клэр успела и глазом моргнуть. Оливер сполз по стене, затем повернулся и яростно посмотрел на них сквозь запутанные седые волосы. Кровь вампира выглядела не совсем привычно, какая-то светлая. Она текла из уголков рта Оливера, когда он зарычал, выпустил клыки и попытался приблизиться к Майклу достаточно близко, чтобы укусить. Майкл ударил его так сильно, что один из клыков сломался и полетел прочь, через пол, как слоновая кость кинжала. Оливер закричал от удивления и боли, пытаясь защищаться.

— Ева! — закричал Майкл, таща вампира за ноги по коридору к выходу. — Отмени приглашение! Сделай это! — Оливер цеплялся, оставляя на полу длинные сырые царапины своими ногтями, рычал и извивался. — Ева!

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 53 54 55 56 57 58 59 60 61 ... 66
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Стеклянный дом - Рэйчел Кейн.
Книги, аналогичгные Стеклянный дом - Рэйчел Кейн

Оставить комментарий