Читать интересную книгу Клановые игры - Бронислава Антоновна Вонсович

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 52 53 54 55 56 57 58 59 60 ... 106
послужил причиной смерти твоего деда и отца. Твоему отцу было поручено хранение весьма ценного предмета, и твоя мать не смогла удержать это в тайне.

– То есть его убили и завладели чем-то важным для клана?

– Не завладели. Предмет остался в семье теперь уже Седых. Твоя мать наотрез отказалась возвращать его мне. – Рысьина нехорошо прищурилась. – Сказала, что это твое по праву и только тебе решать, что с ним делать. От защиты клана отказалась, заявив, что виноваты в смерти Дмитрия мы.

– И что за предмет?

– Ни к чему тебе знать. Во всяком случае пока. Многие знания – многие печали, – отрезала княгиня.

– Отсутствие знаний приводит к еще большим печалям. Иногда – смертельным.

Рысьина потерла подбородок и недовольно фыркнула. Я же подумала и взяла еще один пирожок. Четвертый или пятый, не помню. Важно, что я наконец могла сполна оценить его вкус и жевала не торопясь, наслаждаясь каждым кусочком.

– В этом случае чем меньше знаешь, тем меньше вероятности, что из тебя попытаются что-то выбить.

– Мою мать убили, чтобы заполучить этот предмет?

Рысьина молча прикрыла глаза.

– Нас обеих пытались убить, будучи уверенными, что этот предмет в нашей квартире. Но его там не было.

– Или не нашли.

– И пока не найдут, я буду в опасности.

– Это так. Поэтому я и хочу, чтобы ты отдала его мне.

Заключение было неожиданным.

– Как я могу отдать то, чего у меня нет? – удивилась я. – Возможно, конечно, что мама арендовала ячейку в банке и хранила там. Тогда я, как наследница, могу прийти и забрать, так?

– Дорогая, твоя мать, конечно, была дурой, но не идиоткой. Никто не станет хранить такой предмет в банке. Это куда опаснее хранения в квартире.

– И тогда мы возвращаемся к тому, что я ничего не помню, следовательно, понятия не имею, где может быть ваш загадочный предмет.

– Ты – нет, а вот твое тело помнит. – Судя по выражению княгининого лица, она как раз подошла к тому, ради чего и затевался этот разговор. – И оно непременно вспомнит, если правильно спросить.

– А чтобы правильно спросить?..

– Мне нужна от тебя клятва полного подчинения, – подтвердила мои подозрения княгиня.

Глава 23

Княгиня величественно сидела напротив, и даже тень смущения не омрачала ее чело.

– Лиза, это в твоих же интересах, – увещевала она. – Только в этом случае я гарантирую твою безопасность.

– Угрожаете?

– Боги, Лиза, что за глупости? Я пытаюсь тебе втолковать, что, имея на руках опасную вещицу, которой ты все равно не сможешь распорядиться, ты постоянно балансируешь на краю гибели. А отдав ее, ты перестаешь подвергаться опасности.

И все же это выглядело скорее угрозой, чем предложением защиты, пусть княгиня и выглядела сейчас мягкой домашней кошечкой, а не дикой кровожадной рысью.

– Кто убил мою маму?

Княгиня нахмурилась, сухарик, который она неосторожно взяла с блюдца, треснул в ее руке с громким неприятным звуком.

– Лиза, идет следствие, результатами со мной не делятся.

– А зачем им делиться с одним из подозреваемых?

– Что за глупости ты говоришь? – высокомерно-презрительно выдавила княгиня. – Я помню, что у тебя пострадала главным образом голова, но все же в твоем возрасте полезно хоть иногда прежде думать, чем говорить. Ты Рысьина. Это накладывает определенные ограничения.

Но сейчас я не собиралась показывать ни хорошие манеры, ни сдержанность.

– Хотите сказать, что вы не были в нашей квартире после смерти мамы?

– Почему не была? Была. – Княгиня высыпала оставшееся от сухарика крошево на блюдце и посмотрела на меня так, что я сразу вспомнила, как она макала меня мордой в снег, доказывая свое главенство. По всей видимости, чтобы повторить это прямо сейчас, ей не хватало только сугроба у моего носа. – Когда стало понятно, что убийцы ничего не добились, я понадеялась, что вытащу нужное зовом крови, как ближайшая твоя родственница. Но ничего не получилось. Судя по всему, тайник зачарован только на тебя.

– Может быть, его вообще нет в квартире.

– Он там есть.

Княгиня отвечала уверенно, но на чем была основана эта уверенность, я даже представить не могла. Если она говорит правду и не имеет отношения к нападению на Седых, то квартиру обыскивали минимум трижды. И что, никому ничего не удалось найти? И что хотели обнаружить в забранных хозяйственных заметках мамы?

– Записи из квартиры забрали вы?

– Какие записи? – Она чудь подалась ко мне с таким хищным выражением на лице, что я невольно подумала о частичной трансформации. – Твоя мать записала, где искать то, что я ищу? Тогда она еще глупее, чем я думала.

– О мертвых говорят либо хорошо, либо ничего, – напомнила я.

– Если уж взялась цитировать классиков, приводи цитату полностью. Полностью выражение звучит: «О мертвых говорят либо хорошо, либо ничего, кроме правды», – поправила княгиня. – Я и не говорю ничего, кроме правды. Твоя мать была не особенно умна, дорогая, и ты по некоторым вопросам в точности пошла в родительницу. Иначе не упиралась бы сейчас, а получила полную клановую поддержку.

На этом месте, по мысли Рысьиной, я непременно должна была оскорбиться и согласиться дать весьма сомнительно выглядящую клятву, но идти на поводу у княгини я не собиралась.

– Мы отвлеклись от цели нашего разговора, – невозмутимо заметила я. – Вы как раз хотели пояснить, зачем взяли из нашей квартиры все записи, в том числе тетрадь, где вела учет трат моя мама, и мой личный дневник. Его я хотела бы получить назад, прежде чем мы продолжим разговор.

– Лиза, что за глупости? Я ничего не забирала из вашей квартиры. Могу в этом поклясться.

Выглядела она настолько же честно, как кошка, стащившая котлету у повара и усевшаяся на нее в надежде скрыть кражу и насладиться ее плодами потом, когда все забудется, поэтому я сразу засомневалась в честности ее ответов. Точнее – в полноте формулировок. Что-то она точно пыталась сейчас от меня скрыть.

– А те, кто был с вами, тоже ничего не забирали? – подозрительно уточнила я.

– Со мной никого не было. – Она нехорошо прищурилась. – Зов крови – не такое заклинание, которое произносят при посторонних. К тому же никому не следовало видеть то, что я хочу получить.

– Если вы пытались использовать заклинание, чтобы вытащить то, что вас интересует, почему этого не могу сделать я?

– Во-первых, потому, что ты его не знаешь и учить тебя ему никто не будет. Оно слишком сложное и опасное, не с твоей базой за такое браться, – отрезала княгиня. – А во-вторых, не факт, что оно сработает у тебя. Поскольку

1 ... 52 53 54 55 56 57 58 59 60 ... 106
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Клановые игры - Бронислава Антоновна Вонсович.
Книги, аналогичгные Клановые игры - Бронислава Антоновна Вонсович

Оставить комментарий