Читать интересную книгу Автоматическая фабрика в ином мире. Том 1. Том 2. - Shirosan

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 52 53 54 55 56 57 58 59 60 ... 99
Хотя если вспомнить, как ускользнула Мика, то это не такая уж и преграда. Интересно, куда она сбежала? Ее не было во время нападения, а значит, она покинула наш регион. Я постарался откинуть мысли с воспоминаниями о ней.

Алхимическая лаборатория располагалась в старом сарае. Он уже давно простаивал без дела, поэтому я и отдал его Ичиро. Крыша была проломлена сгнившим и упавшим деревом. Но люди Ичиро быстро убрали его и починили крышу, заменили часть досок в стене, и теперь лаборатория выглядела приличнее и целее.

Зайдя внутрь, я увидел, как Ичиро что-то варил на открытом огне. Печи здесь не было, так что выломали часть досок с пола и выложили подложку из камня. Дым же скапливался у крыши и выходил через квадратное отверстие окна в самом верху.

- Господин Фудзивара? - искренне удивился Ичиро, - чем обязан такому визиту?

- Да так, надоело лежать, и решил осмотреться. Варишь какое-то новое зелье?

- Что вы! Обычная похлебка для строителей.

- А как там поживают зелья восстановления сил?

- Почти готовы, - ответил Ичиро, указав на стол, где находился самодельный перегонный куб. Выглядел он неказисто, но похоже выполнял свою функцию.

Кроме ягод мне удалось отыскать траву под названием хвост дракона. К сожалению, она не росла более сотни лет и не имела таких отличных свойств, но все-таки оказалась полезна. При употреблении ее экстракта вместе с зельем регенерации тело не только восстановится, но и восполнит свои силы в полном объеме. К тому же если употребить ее перед битвой, то это даст прирост силы.

- Хорошо. Мне бы не помешало выпить один флакончик.

- Так у меня есть! - Ичиро вытащил из под стола пузырек с желтоватой жидкостью.

По цвету выглядела как отхожая жидкость организма. Я вытащил деревянную пробку из горлышка и принюхался. Травяной запах защекотал нос, и я чуть не чихнул. Опрокинув залпом, почувствовал вкус сушеных трав. В животе тут же потеплело и стало приятнее, хотя ощутимых изменений не почувствовал.

- Нужно время, господин, вы почувствуете изменения через пару часов.

-Ясно, спасибо за твою работу.

- Да что вы, - смущенно почесал затылок Ичиро, - вам спасибо, что позволили остаться в вашей крепости.

После алхимика я направился к Манабу. Отсюда его дом был неподалеку. Ему пришлось поручить важное задание, которое не смогла выполнить фабрика. У нее обнаружился один существенный недостаток. Пока я лежал в кровати решил заняться защитой тела бойцов. Оружие это конечно хорошо, но и про защиту забывать не стоит. Мой выбор пал на кольчугу. Она была не слишком тяжелая и защищала неплохо. Но когда я создал первую партию, то оказалось что они были полностью идентичны. Таким образом, кому-то она была велика, а другим наоборот мала. Манабу пришлось устранять недочеты. С каждого воина взяли мерки, и кузнец стал подгонять броню под каждого индивидуально. Да это кропотливая работа, но лучше сделать ее сейчас, чтобы воинам было в ней удобно сражаться и передвигаться.

Когда я вошел внутрь мастерской кузнеца, то немного опешил. Внутри были Манабу и двое парнишек. Молодые - лет по двенадцать. Похоже, что они помогали кузнецу.

- Господин Фудзивара! - поклонился Манабу.

Дети не сразу сообразили, как нужно приветствовать главу клана. Хотя подозреваю, что они могли еще не запомнить мое лицо. Манабу обеими руками опустил их головы в приветственном поклоне.

- Как идут дела? - поинтересовался я.

- Работы невпроворот. Очень много всякой мелкой работы особенно с кольчугами.

- Понятно, а кто эти двое? - посмотрел я на его помощников.

- Дети кузнеца из Сасаки. Их родители погибли, когда люди покидали деревню. Не пропадать же их таланту. Вот и взял в ученики.

- А Ямаути не против?

- Против? Нет, конечно! Он их и привел. Сказал мол, чтобы по стройке не ошивались, пусть лучше тут поучатся доброму делу. Ну а мне только лучше, с помощниками-то.

Двое мальчишек и, правда, были похожи друг на друга. Смущало лишь то, что они молчали. Мне показалось, что сейчас не лучший момент их тревожить. Если кузнечное ремесло помогает им отвлечься от смерти родителей, то пусть так и будет. Как-нибудь потом спрошу у Ичиро про них.

Пока я таскался от одного места к другому зелье начало действовать. Был такой прилив сил, будто пять кружек бодрящего кофе выпил. Хотя при этом не становилось плохо, как это было бы в случае с кофе. Джун заметил мое энергичное состояние и предложил немного потренироваться. К тому же был уже вечер и вскоре должны были подойти желающие вступить в тренировочный отряд.

Я не ожидал, что придет много людей. Так и произошло. Был наш боевой отряд и пятеро из беженцев. В том числе тот громила, что просился в отряд. Двое из пятерки были довольно крепко сложенными. Возможно тоже охотники. Четвертый - Тэдео. Это был охотник, который заведовал многими делами беженцев. Помню, как он выходил на переговоры вместе с обоими Сасаки, а так же помогал в размещении людей. Он показался мне неплохим человеком. В основном больше делал, чем говорил. И не похоже, чтобы стремился к власти. Последним пятым оказался молодой парень. Среди широкоплечей четверки он выделялся и казался лишним, поскольку выглядел худощавым и тощим. Не то чтобы я был против, но с ним все будет в порядке? Хотя его желание защищать людей похвально.

После короткого приветствия мы с Джуном решили устроить показательную дуэль. Это должно было замотивировать людей. Для дуэли мы вооружились деревянными тренировочными мечами. Они имели внутри железный сердечник, поэтому полностью соответствовали реальному весу меча. Помимо этого я взял щит. Мой личный лежал дома, так что воспользовался так же деревянным. Джун же от щита отказался. Вообще мы довольно долго не бились вместе. Наверное, с лета. За это время я поглотил много сфер опыта, поэтому моя сила должна была значительно подрасти.

И так, мы стояли друг напротив друга на песчаной арене. Вокруг собрались поглазеть не только воины, но и проходящий мимо люд. Не каждый же день увидишь, как сражается глава клана.

Джун позволил мне атаковать первым. Только вот я не торопился, зная, как быстро может пройти его контратака. Я сам хотел контратаковать, ведь это была моя излюбленная тактика. В конце концов, я первым решил сделать ход. Сделал имитацию атаки, следя за его мечом. Затем уклонился с помощью навыка от контратаки. Народ

1 ... 52 53 54 55 56 57 58 59 60 ... 99
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Автоматическая фабрика в ином мире. Том 1. Том 2. - Shirosan.
Книги, аналогичгные Автоматическая фабрика в ином мире. Том 1. Том 2. - Shirosan

Оставить комментарий