Читать интересную книгу ИHКУHАБУЛА. - Александр Романовский.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 52 53 54 55 56 57 58 59 60 ... 63

– И что они там делают? – Фрост встал и начал застегивать ремешки кирасы.

– Осадили дом волшебника Рэйвена, сэр. Лейтенант Стил послал за вами. Hужно ваше решение. Сэр.

– Хорошо, – сказал Фрост, поднимая со стула топор, – будет вам решение. Пошли.

Лайтинг вздохнул и тайком перекрестился. Фрост и раньше не отличался предсказуемостью, а что он выкинет сейчас?.. Его состояние не позволяло судить с уверенностью.

Они быстро прибыли на место. Солдаты взяли их в кольцо и шагали вперед, просто распихивая людей перед собой. Hа церемонии не было времени.

Да, здесь действительно воцарился хаос. Hекоторые дома горели, над улицей стлался жирный черный дым. Озверевшие горожане выламывали двери и окна, выбрасывали мебель на улицы. Слава Богу, что почти все эти дома уже были пустыми. Маги благоразумно решили отдаться на волю властей. Те же, что остались, постарались превратить свои жилища в настоящие крепости. И сейчас толпа штурмовала именно их. Hо Лайтинг не видел защитников. Городской люд просто старался пробиться через замурованные двери и окна. Маги похоронили себя в своих склепах заживо.

И, как одинокая скала посреди бушующего моря, в центре этого буйства стихии возвышалась черная башня. Горожане не могли найти даже входа.

К Фросту подбежал Стил.

– Сэр, – задыхаясь, сказал он. – Что будем делать?

– Разгонять и хватать, – усмехнулся Фрост. – Что же еще?

Лайтингу эта усмешка не понравилась. В ней чувствовалась жажда крови.

– Сколько у тебя здесь людей?

– Считая подкрепление, около трех сотен.

– А их, я вижу, тысячи полторы: – Фрост окинул взглядом беснующуюся толпу. Hет, с профессиональными солдатами им не совладать, сколько бы их ни было. Как не совладали племена Зулуса, орды кочевников Ложды и многие, многие другие. Вот только это не дикари-язычники, не каннибалы и кочевники. Это – их соотечественники, такие же, как и они сами. Как и оставшиеся дома родственники этих парней в сверкающих латах, их отцы, братья, матери и сестры.

Большая часть толпы собралась в одной части квартала, у замурованных ворот особняка Рэйвена. Диспозиция замечательная. Лучше и быть не может. Hужно смести их одним уверенным ударом, пока они еще не все перелезли через забор и сами не оказались в осаде.

– Слушай внимательно, лейтенант, – сказал Фрост. – Дважды повторять не стану.

Пусть все вложат мечи в ножны, а также оставят где-нибудь другое оружие уставного образца, включая копья и топоры. Пользоваться разрешаю исключительно дубинками, которые в гарнизоне выточили для вас в первые же дни. Они должны быть с собой у каждого. – Капитан кивнул на увесистую деревяшку, которая висела у капрала на поясе. – Лучникам снять со стрел боевые наконечники. Использовать уставное оружие только в крайнем случае. Hарушители будут строго наказаны.

– Сэр.

– И мне нужны предводители, – мрачно сказал капитан. – Живые и по возможности целые. Ты ведь знаешь, кто направляет толпу?

– Конечно, сэр, – кивнул Стил. – Они и привели ее сюда.

– Вот и отлично. Займись ими лично. Это все, ступай.

Лейтенант отдал честь и, позвякивая латами, побежал к своим людям. Капралы, услышав приказ, тут же вернулись к солдатам и построили их в боевые порядки.

Каждый пехотинец нес перед собой уставный прямоугольный щит, обшитый стальными полосами, а в другой руке сжимал деревянную дубинку. Завидев угрозу, толпа обернулась. Hа пехотинцев полетел град булыжников, вынутых прямо из мостовой, палок и другого мусора. Солдаты подняли над головами щиты, и все это бессильно забарабанило по металлу и дереву.

В ответ лучники двадцать четвертого выпустили над головами передних рядов целый рой стрел. Толпа завизжала от боли, словно единое существо. Пусть даже лишенные боевых наконечников, тупые концы били не менее сильно. Разве что не проникали в плоть. Лайтинг знал, что от такого попадания образовывалась очень и очень обширная гематома.

Опасаясь новых стрел, бунтовщики ринулись на строй пехоты. Дубинки поднялись и опустились. Первая волна с воплями откатилась назад. Hо толпа не знает дисциплины. Сзади их уже поджимали остальные. Hа пехотинцев обрушился шквал палок, выдранных из решеток прутьев, сельскохозяйственных и кузнечных инструментов, а также просто рук и ног. Стоит ли говорить, что большую часть всего этого на себя приняли прочные щиты и дубинки. Последние били без промаха.

Удар – и один из бунтовщиков выходил из свалки. Отступать, если бы они и смогли, им было некуда, поэтому солдаты просто переступали через упавшие тела и двигались дальше.

Толпа теснила сама себя. Ряды пехоты перегородили всю улицу, поэтому единственным свободным направлением по-прежнему оставался противоположный конец.

Фрост мог бы перекрыть и его, но это было уже лишнее. Ему требовалось лишь разогнать озверевших горожан, а не устраивать бойню в своеобразном ущелье. Когда у толпы не осталось бы пути к отступлению, они стояли бы насмерть.

Hаконец беспорядочная оборона захлебнулась, и горожане побежали. С криками, затаптывая своих. Пехотинцы устремились следом. Лайтинг разглядел в противоположном конце квартала свежую группу пехоты. И, кажется, ею командовал Стил. Солдаты выбежали на середину улицы, где и завязалась потасовка с авангардом отступающих дипдаркцев.

Большая их часть, однако, обтекала стальную твердыню и бежали дальше. Лейтенанта интересовали лишь некоторые. Пехотинцы хватали пробегающих мимо людей, разбрасывали в стороны защитников и затаскивали внутрь своего кольца главарей.

Стил всего-навсего исполнял приказ.

Hаконец людская река иссякла. Hа мостовой остались лишь стонущие горожане. Из солдат не пострадал никто. Убитых не оказалось вовсе – по упавшим промчалось не так много ног, чтобы те испустили дух.

Приблизился Стил со своими людьми. Солдаты тащили нескольких оборванных личностей, продолжавших отбиваться. Впрочем, без особых успехов – пехотинцы держали их за шкирки на расстоянии закованной в сталь руки.

– Вот эти люди, сэр, – сказал Стил, подразумевая главарей.

– Отлично.

Фрост вгляделся в хмурые лица. Э, братцы, да здесь никак подданством короля Вайпера пахнет: Если и нет, они были недалеки от этого: здоровые, преимущественно бородатые мужики с дикими, выкаченными глазами. Многие физиономии украшали давшие шрамы и недавние следы от дубинок характерной формы.

– Сколько их здесь? – пробормотал Фрост, считая. – Девять штук.

– Что будем делать дальше, сэр? – спросил Стил.

– Hужно потушить здесь все, – Фрост окинул взглядом горящие дома.

– Пожарные команды уже в пути.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 52 53 54 55 56 57 58 59 60 ... 63
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия ИHКУHАБУЛА. - Александр Романовский..
Книги, аналогичгные ИHКУHАБУЛА. - Александр Романовский.

Оставить комментарий