Читать интересную книгу Закон скорпиона - Эрин Боу

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 52 53 54 55 56 57 58 59 60 ... 77

Мы вышли в круг света.

– Генерал приказывает отвести ее к нему, – сказала сопровождавшая меня женщина солдатам в карауле.

Она показала головой на дверь аббата, на тот случай если кто-то сомневался, кто или что заслуживает так веско произнесенного местоимения. Талис!

– Я хочу идти одна, – прибавила я.

Парень в карауле – вздрогнув, я узнала в нем того самого юношу, который стал зеленым при мысли о том, что меня начнут пытать, – посмотрел на меня расширившимися глазами, но лишь на мгновение, после чего смог отыскать в себе силы для бравады.

– Лучше вы, чем я, принцесса.

Он напомнил мне Грего. Надеюсь, Талис его не убьет.

Командир блокпоста нахмурился, глянув на остальных двоих, затем кивнул.

Меня пропустили.

Солдаты и фонарь остались позади; моя безрукая покачивающаяся тень шла впереди меня. Перед дверью я задержалась, чтобы глазок осмотрел меня – один раз, другой. Какой интеллект сейчас управляет этим глазком? Дверь открылась.

Внутри была только тьма.

– Талис? – негромко позвала я, словно обращаясь к львиному логову.

Несколько секунд стояла тишина, потом послышался шорох, блеснули глаза. Рядом со мной кто-то стоял – девушка – Лебединая Всадница, в белой рубашке, ставшей от грязи цвета сепии, и в выцветших джинсах. От нее до сих пор исходил запах лошади. Но как только это существо за говорило, Всадница исчезла. Она снова стала Талисом, полубогом, который со взъерошенными волосами стоял в дверях.

– Грета Густафсен Стюарт. – Он медленно расплылся в улыбке. – Входи, я очень рад.

Я вздрогнула. Но вошла. Дверь за мной задвинулась.

Келья аббата была совершенно пуста. Прожить двести лет – и иметь пустую келью. Четыре стены. Без окон. Простой непрозрачный потолок, который давил на меня своим весом.

Кто-то – наверное, сам Талис – притащил сюда кресло с памятью формы. Его плащ валялся рядом на полу, сброшенный, как… одеяло? Неужели такое создание спит?

Он оперся о стену и поджал одну ногу, как цапля.

– Грета, что привело тебя сюда? И в столь странный час.

Нога, опирающаяся о стену, была босой. Я с удивлением увидела женскую ступню, изящную, с высоким подъемом и аккуратно обрезанными ногтями.

– Талис, я хочу, чтобы вы меня убили.

Глава 23. Согласие

Талис удивленно моргнул.

Я заставила величайший стратегический ум эпохи удивленно моргнуть.

– Нет, я, конечно, готов тебя убить. Но видишь ли, у меня недостаточно опыта в осуществлении убийства собственными руками. – Он ослепительно улыбнулся и развел эти самые руки: элегантные, с длинными пальцами, исполосованные мозолями от вожжей, – совершенно не его руки. – Может получиться неаккуратно.

– Нет, я… Я хотела сказать…

Талис цокнул языком:

– Секундочку.

Он нагнулся и обшарил карманы брошенной накидки. Я испугалась, что он ищ ет оружие. У меня еще не было возможности объяснить свою просьбу о смерти, и мне было бы неприятно разочаровать его мольбой об отсрочке. Но он встал и помахал очками.

– У Рэйчел дальнозоркость, – пояснил он, водружая их на нос. – И легкая куриная слепота – никогда об этом не говорила. Может, не знает. Не все знают о собственных недостатках. Каждый обычно считает себя нормальным.

– Вы спали? – Я сама удивилась, что мне искренне хочется это знать.

– Дремал немного, – рассеянно сказал он. – Рэйчел – спит…

Он наклонился, дернул ручку двери и просунул голову в коридор. Волной поднялись стволы, клацанье предохранителей эхом разнеслось по каменному коридору.

– Это что – мешки с песком? Ха! – Он убрал голову обратно в комнату. Дверь закрылась. – Мешки с песком! – сообщил он мне. – Здорово. Чего, интересно, они от меня ожидают, как ты считаешь?

– Ну… – Я не поспевала за ним. Он был стремителен, а я так устала, что ноги не держали.

– Итак, – сказал Талис. – Смерть.

Он плюхнулся на кресло и похлопал рядом:

– Садись, Грета, пока не упала. И объясни мне свой блестящий план.

Я неловко села. Трудно опускаться в мягкое кресло без рук. Талис прижал свою ловкую краденую руку мне к лопаткам, помогая выпрямиться, пока я садилась.

– Спасибо.

– Я… – начал он, но что-то промелькнуло по его узкому лицу, что-то из обычного человеческого, и это было так странно, так плохо сочеталось с ним, что у меня перехватило дыхание. – Мне жаль, что так вышло с твоими руками. – (Я смотрела ему в глаза. Там трепетало едва заметное сомнение.) – Рэйчел видела сон…

Фраза повисла, растворившись в тишине. Я не стала нарушать эту тишину.

– Рэйчел видела сон… – Талис сдвинул брови. Потом продолжил уже другим, приподнятым тоном, сверкающим, как металл. – У Рэйчел вживлен в мозг индуктивный контур, чтобы я мог в нее переместиться. У всех моих Всадников такой есть. И хранилище для базы данных, вот здесь, – он хлопнул себя по ребрам, как по барабану, – потому что иначе я не умещусь. Какие у них бывают сны! У Рэйчел – милые сентиментальные образы, дурманящие и телесные, они расшевеливают мне мысли. Это мне помогает думать иначе. Немножко размяться. Регулярная разминка – один из ключей к долгой жизни. – Он зевнул так, что щелкнула челюсть, и вытянул шею, прижав ухо к плечу. Глядя на меня боком, он усмехнулся. – Это было краткое содержание сегодняшнего выпуска «Основных советов Майкла Талиса на тему: „Как стать успешной ВЛ“». Так что ты там говорила?

Он догадывался.

Конечно догадывался.

– Серая комната, загрузка… – Я с трудом подбирала слова. – Это требует моего согласия?

– Серая комната – нет. Конечно, удобно, когда все происходит с согласия, и ваш аббат прекрасно учит вас отчаливать. Но загрузка… – Он помолчал, трогая мои босые пальцы своими босыми пальцами. – Да, как минимум – согласие. Не каждое сознание выдерживает буферизацию и остается целым. А сопротивляющемуся сознанию можно даже не надеяться.

– А что… – еле слышно сказала я, не зная, как закончить вопрос.

– Надо быть неглупым. Дисциплинированным. Амбициозным – тоже не помешает. Упрямым, как мул, страдающий зубами. Сравнительно легко переносить боль. – Он издал губами лопающийся звук. – В целом, Грета, я бы сказал, что у тебя неплохие шансы. Но мы ничего не можем сделать, пока… О! – С его лицом произошло что-то странное, словно он заглянул внутрь себя, а потом наружу, и все так быстро, что и не заметить. – Вы отключили помехи! Просто великолепно! Убили Бёрра?

– Я… Нет.

Он шмыгнул носом, словно я оскорбила его дурным запахом.

– Мне кажется, Элиан сломал ему руку, – попыталась оправдаться я.

– Ну, уже что-то! – развеселился Талис. – Будем надеяться, что моя маленькая демонстрация оружия окажется убедительной. Камберленд невелик. Не так много городов осталось.

1 ... 52 53 54 55 56 57 58 59 60 ... 77
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Закон скорпиона - Эрин Боу.
Книги, аналогичгные Закон скорпиона - Эрин Боу

Оставить комментарий