Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Я бы сказал, как мир катится ко всем чертям, — поморщился Александр. Может быть, Бернардо прав, и он действительно слишком пессимистично настроен? Хотя оптимистом быть ему явно не к лицу. Как можно улыбаться и просто наблюдать за миром, когда видишь, во что превращается человечество?
— Что и требовалось доказать, — прошептал Коннти, — мрачная личность, которая пытается это отрицать.
— Любой человек, способный здраво рассуждать и анализировать ситуацию, будет мрачным, — буркнул Александр, до острого слуха которого донеслись тихие шорохи и звуки, среди которых можно было различить женские голоса и довольное хихиканье. Мужчина ни мгновения не сомневался в том, что они уже близко к логову русалок, которые присматривают себе подходящих самцов. Даже у него, почти бесчувственного мертвеца, от этих мыслей пробежали мурашки по спине.
— Вот и я про то, меньше думай… и давай помолчим. Я хоть и знаком с местными русалками, но сталкиваться с ними в период спаривания не хочу… Мало ли, что этим дамочкам взбредет в голову.
— Благоразумная мысль.
Дальнейший путь вампиры проделали в тишине, двигаясь бесшумно и внимательно всматриваясь вперед. Кровососы хоть и были полны сил, но противостоять толпе разъяренных русалок было бы проблематично даже для них. Наконец, впереди, показался неяркий свет, словно от самой обычной лампы, а женские голоса стали более отчетливыми, так что последние сомнения в том, что они уже у цели, испарились.
Теперь вампиры не просто шли, они крались, прижимаясь к холодным, мокрым стенам, стараясь слиться с самой темнотой. Шаг за шагом они все ближе подходили к свету и вот они уже могут рассмотреть несчастных пленников, связанных по рукам и ногам и не имеющих ни малейшей возможности пошевелиться. Как ни странно, но в этой части катакомб был открытый выход к воде, именно это привлекло сюда русалок, который оборудовали здесь место для своих пленников, с помощью которых намеревались обзавестись потомством.
— Сколь же их здесь? — Александр внимательно осмотрел связанных мужчин, выискивая среди них охотника.
— Одиннадцать, — ответил Бернардо, в отличии от своего собрата рассматривая водных «красавиц». Это только в сказках они прекрасные создания с рыбьими хвостами вместо ног, на деле склизкие твари, покрытые чешуей и острыми зубами в вытянутой пасти. Нет, конечно, они могут принимать форму обычных человеческих женщин, но все равно даже так остаются холодными, да и запах рыбий никуда не девается. Сейчас обитательницы Венецианских каналов были в своей обычной форме, довольно-таки неприятной, по мнению вампира, а самое главное их действительно была толпа, а еще неизвестно, сколько их в холодной, темной воде.
— Сдается мне, сегодня нам предстоит хорошенько побегать, — Александр нашел взглядом охотника. Мужчина был в сознании, и это было весьма проблематично — вампир ни на одно мгновение не усомнился в том, что Владимир будет требовать, чтобы они спасли всех. Что поделать, охотник реально считает себя героем, спасителем мира — из его записей это отчетливо видно.
— Мы сильнее, быстрее, да и ловкости нам не занимать, — прошептал Бернардо, медленно подползая ближе к пленникам. — Но зато на стороне русалок численный перевес и тот факт, что кругом вода… Который из них твой охотник?
— Шатен справа… тот, что в черной водолазке и берцах.
— Вполне предсказуемо, образ героя во всей красе.
— Типа того. Значит, план такой: сначала вырубаем его, а потом хватаем и бежим к ближайшему выходу.
— Будем надеяться, что русалки предпочтут сторожить оставшихся пленников, а не погонятся за нами. Кстати, а зачем вырубать твоего друга, его же придется после этого тащить на себе?
— Поверь, Бернардо, так будет проще, чем выслушивать его разглагольствования о спасении людей и прочую ересь. Хочет он того или нет, но я собираюсь его спасти…. Пока что он нужен мне живым и относительно невредимым.
— Тогда поползли.
Вампиры, прячась в подрагивающих, от света подвешенной под потолком туннеля лампы, тенях приблизились к изнеможенному Владимиру, который продолжал сопротивляться и пытаться избавится от крепких веревок, которые связывали его по рукам и ногам. Александр достал из кармана заранее подготовленный специально для этого случая камень и со всей силы заехал им по затылку охотника, надеясь на то, что это не убьет человека.
— Guardate! Rapiscono maschile! (Смотрите! Они похищают мужчин!) — заверещала одна из русалок, заметившая вампиров. Все её подруги сразу же устремили свои взгляды на пленников и зашипели.
— Хватай его и бежим! — заорал Бернардо, осознавая, что дальше прятаться нет смысла.
— Fermarli! Non lasciarli scappare! (Остановить их! Не позволяйте им бежать!).
— Вот черт! — Александр схватил бесчувственное тело Владимира и, перекинув его через плечо, бросился бежать следом за Коннти.
А за спиной продолжал раздаваться оглушающий вопли и хлюпающий звук шагов.
— Быстрей! — прикрикнул на друга Бернардо, понимая, что пора воспользоваться всеми вампирскими способностями и, в первую очередь, скоростью.
— А то я не знаю! — рыкнул Александр, наращивая скорость и нагоняя друга. И снова в голову пришла мысль о том, что он слишком стар для всего этого и пора бы ему завязывать с погонями и спасениями. И все-таки, где-то в глубине души, вампир был рад тому, что жизнь складывается именно так — он снова может почувствовать себя хотя бы немножечко живым…
Иногда твои идеи пугают меня своей гениальностью
Когда Александр с Бернардо ввалились в дом вампира, уже почти рассвело, так что кровососы радовались, что успели быстро управиться с поиском и спасением охотника.
— Давно я так не бегал, — усмехнулся итальянец, понимая, что эта безумная вылазка заставила его почувствовать себя живым.
— А вот я про себя так сказать не могу, — буркнул Александр, таща Владимира на второй этаж, чтобы запереть его в комнате. В любом случае пока выпускать его нельзя, а то этот безрассудный герой бросится спасать других пленников, и тогда они с Бернардо уже не смогут его спасти.
— Да, ты говорил, — понимающе кивнул итальянец. — Твоя жизнь с каждым днем все насыщеннее и насыщеннее, начинаю тебе завидовать… Знаешь, даже думаю перебраться к тебе поближе, чтобы не пропускать столь интересные события.
— Поверь, ты быстро от них устанешь, — вампир толкнул одну из дверей, которая вела в гостевую спальню, и скинул свою ношу на кровать. — Надеюсь, он выживет, после моего удара.
— Да, приложил его ты знатно, может врача вызвать?
— Обойдется, не хочу тратить свои силы на то, чтобы гипнотизировать медицинскую бригаду и полицию, которую они непременно вызовут, если учитывать травмы нашего друга. — Александр осмотрел бледного Владимира, который, действительно, выглядел неважно. — Просто позвоню его коллегам, пусть забирают и сами следят за ним. Может, им удастся вправить ему мозги, чтобы больше не совался туда, где одному не справиться.
— Отличная идея, кстати, я проголодался, — Бернардо хищно облизнулся.
— Эй, ты полегче, сейчас ему кровь больше нужна, чем тебе.
— Вечно с тобой одни проблемы. Полный дом людей, а укусить никого нельзя.
— Таковы правила моего дома, — Александр был непреклонен. Он не желал, чтобы люди, которые находились рядом, служили пищей, ему или другой нечистии. — Пошли лучше в каминную, посидим, поговорим, а вечером вместе поохотимся. Я уже соскучился по итальянской крови, для меня это будит настоящим деликатесом.
— Пошли… — Бернардо бросил на мужчину, лежащего на кровати, голодный взгляд. Подумать только, всего один рывок и он сможет вонзить свои клыки в горло этого человека. Попробовать на вкус охотника — это настоящее искушение, с которым так сложно совладать.
— Тебя долго ждать?
— Иду, иду, — с сожалением произнес итальянец, выходя из комнаты. Похоже, придется смириться с тем фактом, что поесть сегодня ему не удастся. А жаль, последнее время он постоянно испытывает голод.
— Что это вы расшумелись? — в коридоре появилась не выспавшаяся, растрепанная Надя, хмурый взгляд которой, не предвещал вампирам ничего хорошего. — Вас что не учили, что нельзя шуметь в такую рань?! Вы же вампиры, существа бесшумные, по идее, так чего вы разорались?!
Александр от неожиданности сделал пару шагов назад, ему внезапно показалось, что он снова очутился в стоматологическом кресле, да и взгляд у женщины был многообещающий, аж мороз по коже пробежал. И не у него одного, Бернардо так и застыл посреди темного коридора с отвисшей от удивления челюстью. Давненько никто в таком тоне не разговаривал с ним и не внушал страх. Похоже, то, что рассказывал его русский друг о своей новой знакомой, чистая правда.
— Ну, чего молчите? — Надежда грозно уперла руки в бока, её даже не смущал тот факт, что Александр не один, а с другом. Раз уж они осмелились потревожить её сон, пусть наслаждаются последствиями. Потому что нельзя будить на рассвете человека в его законный отпуск.
- Один раз – не вампир. Книга 4 (СИ) - Васильев Владимир Анатольевич - Юмористическая фантастика
- Тень кота - вампира - Андрей Белянин - Юмористическая фантастика
- Вкус вампира - Андрей Белянин - Юмористическая фантастика
- Один раз – не вампир. Книга 2 - Владимир Анатольевич Васильев - Героическая фантастика / Прочее / Юмористическая фантастика
- Григорий + Вампир - Robo-Ky - Попаданцы / Фанфик / Юмористическая фантастика