Читать интересную книгу Веспасиан. Фальшивый бог Рима - Фаббри Роберт

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 52 53 54 55 56 57 58 59 60 ... 100

— Видишь, мой друг, — сказал Калигула, поворачиваясь к нему. Веспасиану были видны лишь его горящие глаза. — Честные люди меня любят.

Золото Калигулы делало своё дело: вино текло рекой. Веспасиан же не знал, куда ему деться. Весть о бесплатном угощении разлетелась быстро, и теперь таверна была забита до отказа. То и дело вспыхивали ссоры, сначала по мелочам, однако, разогретые алкоголем, они вскоре разрастались до вселенских масштабов. Пару раз спорщики хватались за ножи; окровавленных жертв выбрасывали на улицу, где они защищали себя, чем придётся. Калигула всё это время пил, что, однако, внешне это никак на нём не сказывалось. Он даже успел удовлетворить нескольких женщин. Те выстроились в очередь, чтобы покататься верхом на его коленях. Выносливость Калигулы поражала. Веспасиан, позволивший местным шлюхам пару раз удовлетворить себя, диву давался, глядя на своего венценосного друга.

Клемент всё это время оставался настороже — почти не пил и отказывал женщинам. Магн же упился и после нескольких совокуплений с жрицами любви храпел, уткнувшись носом в тарелку с холодной свининой. Из уголка рта вытекала подкрашенная вином слюна. Содержимое перевёрнутой чаши капало ему на колени.

— Всё, нам пора! — объявил Калигула, когда с его колен, тяжело дыша, слезла очередная шлюха. — Мне здесь надоело.

Услышав эти слова, Веспасиан облегчённо вздохнул и, наклонившись через стол, растолкал пьяного Магна.

— Мы что, идём домой? — сонно спросил Магн, снимая со щеки ломтик налипшей свинины и отправляя его в рот.

— Нет, просто мне здесь надоело, — произнёс Калигула, — отведите меня куда-нибудь ещё.

Магн кое-как поднялся на ноги.

— Туда, где больше разнообразия, — уточнил он. — Надеюсь, ты меня понял.

— Разнообразия?

— Да, именно разнообразия, — с этими словами Калигула принялся проталкиваться сквозь толпу.

— Эй, приятели, наша золотая жила решила сделать ноги! — произнёс, еле ворочая языком, какой-то тип с внешностью грабителя. — Ладно, пусть проваливает, главное, чтобы денежки оставила нам.

Двое его приятелей подскочили к Калигуле и, схватив за руки, стащили с головы капюшон. Главарь тем временем потянулся за кошельком.

В следующий миг сверкнула разящая сталь клинка. Это Клемент выхватил меч и воткнул его под рёбра ближайшему нападающему. Тот с криком отпустил руку Калигулы и, дёрнувшись, рухнул на пол. Клемент вытащил окровавленный меч. Веспасиан и Магн вытащили из-под плащей кинжалы и, переворачивая столы, под гром бьющейся посуды бросились на других двоих. Женщины завизжали, мужчины схватились за ножи. Кто-то решил встать на защиту щедрого благодетеля, кто-то — присоединился к грабителям.

Веспасиан, с силой толкнув пьяного зачинщика драки, сбил его с ног. Тот упал на пол, но кошелька не выпустил. Сонливости Магна как не бывало. Схватив за волосы третьего нападавшего, он полоснул ему по горлу ножом. В лицо Калигуле брызнула кровь. Одной рукой обхватив его за плечи и угрожающе выставив перед собой вторую, с зажатым в ней мечом, Клемент оттащил императора в относительно безопасное место, а именно в гущу столпившихся вокруг их стола испуганных женщин.

Увернувшись от летевшего в его сторону кувшина с вином, Веспасиан в прыжке набросился на поверженного противника и с силой вдавил обутую в сандалию ступню ему между ног. Пронзённое острой болью, тело на полу задёргалось и, словно крыльями, взмахнуло руками. Пальцы разжались, и кошелёк полетел через всю таверну. Веспасиан попытался взглядом проследить его полёт, однако был вынужден прийти на помощь Магну, который как раз сцепился с новым противником. Все трое упали на стол. Тот не устоял и завалился на пол, они же рухнули за ним следом. Веспасиану повезло, он упал сверху и первым пришёл в себя. Схватив обидчика за ухо, он рывком приподнял ему голову и несколько раз ударил её о каменный пол, круша черепные кости. В следующий момент дверь в таверну распахнулась, и внутрь, размахивая дубинками, вбежали новые участники потасовки — городская стража.

Состоявшая главным образом из бывших рабов, ночная стража не слишком церемонилась с гражданами Рима. Вот и сейчас правоохранители принялись разнимать дерущихся столь рьяно, что по творимому ими насилию превзошли тех, кого пришли усмирять. Отказываясь разбирать, кто прав, кто виноват, они раздавали удары дубинками налево и направо. Эти удары сыпались на головы, спины, протянутые руки, пробивая черепа, ломая кости, дробя зубы. Веспасиан и Магн едва успели подняться с пола и отойти в дальний конец таверны, где под защитой Клемента, с ног до головы забрызганный кровью, в истерическом хохоте заходился Калигула. Встав плечом к плечу перед императором, они ждали, с кинжалами наготове.

Стражники постепенно утихомирили буянов, потеряв при этом только одного своего товарища. Взяв драчунов в кольцо, они начали теснить их через весь зал, пока не загнали в угол. Внезапно опцион стражников, коренастый и лысый, с руками, похожими на поросшие мхом брёвна, заметил Веспасиана и его товарищей.

— Эй, вы, кому говорят, живо сложите оружие! — проревел он, направляясь к ним, однако заметив в руке у Клемента меч, тотчас отступил назад.

Поскольку право на ношение меча в городской черте имели лишь городская когорта и преторианцы, причём исключительно на дежурстве, он вполне разумно предположил, что перед ним опасный преступник.

— На твоём месте, опцион, я бы нас отпустил! — предостерёг его Клемент, загораживая собой Калигулу.

— Ребята, ко мне! — крикнул опцион стражникам, — здесь есть для нас работёнка.

Оттеснив обезоруженных драчунов к стойке, стражники встали шеренгой напротив Веспасиана, Магна и Клемента.

— Молодец, опцион, хорошо послужил своему императору! — воскликнул Калигула и, оттолкнув Клемента, шагнул вперёд.

— Откуда тебе об этом известно, крысёнок?

— Оттуда, что я твой император. Ещё одна такая фраза, и ты хорошо послужишь мне на арене. — Калигула вышел на светлое место и гордо вскинул голову.

В таверне на миг воцарилась тишина, после чего все дружно ахнули, узнав того, чьё имя они громко славили сегодня утром. Перед ними и впрямь стоял император, пусть даже забрызганный кровью.

— Принцепс, прости меня! — пролепетал опцион и покорно склонил голову.

— Наша звезда! — крикнул кто-то.

Другие подхватили этот крик. Калигула воздел руки и какое-то время купался во всеобщем обожании, после чего указал на зачинщика драки. Тот, схватившись за пах, всё ещё катался по полу.

— Мне кажется, опцион, ему мешают тестикулы! — крикнул Калигула поверх гула голосов. — Отсеки их ему!

Шум тотчас смолк. Опцион вопросительно посмотрел на раненого, затем на Калигулу и понял: тот не шутит. Выбора у него не было, тем более что он уже оскорбил императора. В страхе за собственную жизнь опцион вытащил нож и нагнулся над раненым.

Пронзительный вопль возвестил о том, что операция по удалению тестикул прошла успешно. Калигула улыбнулся.

— Спасибо, опцион, я простил тебя. Остальных можешь отпустить. Все они любят меня и готовы следовать за мной, как стадо овец за пастухом, ибо знают, что он никогда не сделает им плохо.

— Принцепс, возьми! — сказал Бальб, протягивая императору кошелёк.

— Оставь его себе, Бальб, но не забудь поделиться с женщинами, — с этими словами, сопровождаемый Веспасианом, Клементом и Магном, Калигула шагнул к двери. Толпа почтительно расступилась перед ними.

— Спасибо тебе, наш повелитель! — выкрикнула одна из шлюх. — Мы запомним твою щедрость и то удовольствие, которое ты подарил нам. Нас как будто удовлетворил бог.

— Удовлетворил бог? — задумчиво повторил Калигула, когда они вышли на улицу. — Наверно, так оно и было, и я есть бог. В конце концов, пастух правит стадом не потому, что он главная в нём овца, а потому, что он — существо высшего порядка. Из чего следует, что если я управляю стадом, заседающим в Курии, то делаю это как существо высшего порядка.

Веспасиана насторожил ход его мыслей.

1 ... 52 53 54 55 56 57 58 59 60 ... 100
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Веспасиан. Фальшивый бог Рима - Фаббри Роберт.
Книги, аналогичгные Веспасиан. Фальшивый бог Рима - Фаббри Роберт

Оставить комментарий