надо раскрыть наши секреты. — как бы случайно, сказал мне, Фёдор.
— Это что за тайны у вас от нас имеются? — лукаво, поинтересовался Игнат. — Ну, быстрее говорите!
— Какая, тут, тайна. — ответила ему. — Мне давно всё известно, что мой размер на шитье платьев Фёдору дала Марфа Аксёнова. Вот у меня, действительно, была великая тайна. Ухитрилась голяком купаться в реке Упа. Меня увидели деревенские парни. Приняли за русалку с белыми волосами. Ксения упала в обморок.
Долго с юмором рассказывала о том, что приключилось со мной и с Ксенией на речке. Как Ксения падала в обморок на голого парня, а затем теряла сознание при виде меня.
Игнат, Валентина и Фёдор смеялись от души. Просто катались от смеха по коляске и раскачивали её в разные стороны. Чуть не перевернули коляску. Кучеру пришлось сбавить движение коляски на равновесие.
— Ты, ты была права тогда, — вытирая слезы от смеха, сказал Фёдор. — Если бы услышал эту историю до свадьбы, то мог бы подумать, что парни из деревни использовали тебя. Но так как у нас была брачная ночь и ты мне досталась девственницей, то мне просто смешно слушать.
Представляю, какое было состояние с разумом парней, когда увидели тебя совсем голую. Наверно, совсем потеряли свой рассудок от страсти к русалке с обликом красивой девушки?
Мы потешались над этой историей, припоминая другие забавные истории в нашей жизни. Так весело закончилось наше десятидневное путешествие из Владикавказа до Тулы.
Распрощавшись с попутчиками, мы направились в имение «Рагули». Хотелось всем в русскую баньку с хорошим берёзовым веничком, выпарить с нас дорожную грязь и усталость.
Затем дома заняться любовью и семейной жизнью. Наверно, без свадьбы в имении не обойдётся? Имение «Рагули» и Тула должны знать, что в Тульской губернии появились сразу две молодые семьи.
— Мои миленькие! Мои родненькие, господа! — запричитала Прасковья, при виде нас. — Как за вами соскучилась. Сейчас устрою хорошую баньку. Накормлю всех с дороги. Напою свежим кваском…
Павел Степанович, когда сошёл с коляски, распорядился накрыть имеющиеся в имении столы в саду. Пригласить к ужину, всех своих слуг в имении и работников из города. Слуги засуетились.
Тем временем, впереди был почти целый день. Имение наполнилось жизнью новых молодых семей. Господа и слуги были заняты своими делами. Молодые пары мылись в баньке.
Слуги устроили большую стирку. Кормили и чистили лошадей. Ремонтировали наши коляски, пострадавшие от длительного путешествия. Кухня издавала ароматы блюд.
До меня доходили знакомые запахи кавказской кухни. Папа с мамой, хозяйничали. Приготавливали различные национальные блюда. К вечеру, фактически, весь фруктовый сад был полон людей.
Слуги, рабочие и господа были наряжены по-праздничному. У всех было торжественное настроение. Столы накрыты разными угощениями и напитками. На столах и на деревьях, установлены керосиновые лампы и красные праздничные фонари. Погода на дворе прекрасная. Нет ни малейшего ветерка, ни одной тучки.
Небо звёздное. Словно Господь Бог заказал нам этот праздник, который мы все должны запомнить навсегда. Свадьбы на Руси любят отмечать также шумно, как у нас на Северном Кавказе.
— Всю дорогу к дому, думал. — начал говорить Павел Степанович, когда все сели за огромный стол. — Как нам отметить вместе утрату и торжество семьи? Собрать друзей господ и закатить пир на весь крещёный мир? Может быть, мне собрать лишь близких нам людей?
После долгих колебаний, выбрал второй вариант. Ведь все вы, здесь собравшиеся, родные мне люди. Благодаря вашему труду и терпению процветает моя фамилия.
Такие, как Савелий и Устин, готовы положить свои жизни на плаху судьбы за сохранение моей семьи. Поднимаю этот бокал вина за тех, кто отдал свою жизнь за нас и не может уже присутствовать за этим столом.
Пусть земля им будет пухом. Их имена не сотрутся в нашей памяти. Уважаю смелых людей, не зависимо от их сословия. Благодаря таким людям, крепко стоить наша Россия. Почтим их минутой молчания.
Все встали из-за столов и наклонили головы в память о умерших. Кругом наступила такая тишина, что даже любопытные собаки, разинув пасти, растерянно смотрели на стоящую за столами группу людей. Фруктовый сад наполнился тревожной тишиной в память о погибших людях.
— Давайте выпьем бокалы вина за усопших и продолжим наш праздник. — напомнил Павел Степанович, после минуты молчания. — У нас сегодня торжественный день. Мой сын Фёдор и дочка Валентина создали свои семьи. Теперь у нас есть ещё один сын Игнат, это муж Валентины. Также появилась ещё одна дочь Мария, это жена Фёдора. Давайте мы поздравим их с любовью. Пускай у наших детей семьи всегда будут счастливы. Пускай наши дети нарожают нам много внуков.
Присутствующие стали поздравлять нас и кричать «Горько!». Выходит, что наши свадьбы продолжились от Старого хутора до имения «Рагули», протяжённостью полторы тысячи километров.
Мы вновь целовались перед нашими гостями, как в первый день свадьбы и принимали поздравления от присутствующих в саду. После скорби по усопшим наступила радость жизни новых семей.
— Мы не умеем говорить красивых слов, — обратился к нам мастер-ювелир. — Наши работы говорят за нас. Пускай этот подарок всегда напоминает вам о нашей любви к хорошим людям. Будьте счастливы, господа!
Старик протянул мне большую шкатулку, которая напоминала мне маленькую шкатулку с кольцами. Открыла шкатулку. На дне шкатулки на золотых цепях лежали двое карманных часов.
На крышке одних часов гравировка с видом Тулы и местной церковью. На другой крышке часов гравировка с видом Владикавказа и церковью, в которой мы венчались.
Изображения городов настолько точны, что не обязательно читать внизу гравировки названия городов. Тот, кто знает эти места, сразу может узнать по гравировкам города.
Только вот, откуда мастера за тысячу километров знали о Владикавказе и его церкви? Фотографии тогда были большой редкостью. Может быть, это кто-то из мастеров был в тех местах или видели картину Владикавказа, которую привёз им Фёдор?
Мне неудобно было спрашивать за столом и после свадьбы. Красоту видеть всегда приятно. Открыла крышку часов. Мой слух наполнился прекрасной музыкой.
Внутренняя часть крышки часов имела блеск зеркального отражения. На циферблате каллиграфическая надпись: «Графу Фёдору Лебедеву и графине Марии Лебедевой в день их венчания. От