Читать интересную книгу Безвозвратно - Тиффани Сноу

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 52 53 54 55 56 57 58 59 60 ... 104

— Где еще? — отрывисто спросил Блейн.

— На ногах, — неохотно ответила я. — Небольшие царапины. Мне нужно всего лишь принять душ, и все будет в порядке.

Это было не совсем правдой. В течение вечера я несколько раз проверяла в служебной комнате пластыри на ногах, и они были пропитаны кровью, поэтому мне следовало, как минимум, промыть порезы и наложить на них свежие повязки. Через пару дней кожа должна была восстановиться.

— Ты не будешь принимать душ в таком состоянии, — безапелляционно отрезал Блейн.

— В каком это еще таком состоянии? — не удержавшись, огрызнулась я.

— В нетрезвом, — ровным тоном пояснил он. — Ты вполне способна упасть и сломать себе шею. Иди, присядь, — он направил меня в сторону стула, стоявшего возле стола.

— Со мной все будет в порядке, — упрямо возразила я, но столкнувшись с его взглядом, все-таки пошла к стулу.

К этому моменту Блейн наполнил пиалу теплой водой и, взяв полотенце, опустился рядом со мной. Сначала он снял по очереди мои туфли «Мэри Джейн», потом деликатно со знанием дела освободил мои ноги от гольф, и его пальцы начали осторожно прощупывать мою кожу в поисках скрытых порезов.

Комната теперь уже действительно начала кружиться перед моими глазами, и я не была уверена, что всему виной являлся только алкоголь.

— Где? — спросил он, остановив процесс осмотра чуть выше колена.

— Хмм? — я потеряла нить разговора, потому что мое восприятие значительно затруднялось ощущением его близости.

Блейн поднял взгляд и, по всей видимости, выражение моего лица выдавало направление моих мыслей, потому что его челюсть сжалась.

— Где твои остальные порезы? — медленно повторил он. Его вопрос, наконец, достиг моего затуманенного мозга, и я почувствовала, как вспыхнули мои щеки.

— Мм… немного выше, — пробормотала я, не в состоянии оторвать от него глаз.

Его рука нерешительно поднялась вверх, словно в ожидании, что я его остановлю, но мои губы упрямо поджались. В конце концов, это была не моя вина. Он сам захотел разыгрывать из себя доктора.

Медленно подняв край моей мини-юбки, Блейн осторожно коснулся пальцами перевязки и осторожно развел мои колени, заставив меня вздрогнуть от странного совершенно непрошеного волнения. Только, судя по тому, какими были его следующие слова, сам он испытывал далеко не то же самое.

— Ты представляешь, — сквозь зубы произнес он, снимая багровый пластырь, — насколько близко этот порез находится от твоей бедренной артерии?

Ладно, данная информация, определенно, оказалась ушатом холодной воды для моих не в меру воспаленных эмоций.

— Анатомия никогда не являлась моей сильной стороной, — вздохнула я, устало потерев глаза и задохнувшись от боли, когда теплая вода коснулась саднящего пореза. — Черт, больно же!

Следовало отдать должное Блейну, он не злоупотреблял ситуацией и обновил повязку намного быстрее и безболезненнее, чем это получилось бы у меня самой. Закончив, он поднялся на ноги и поднял вместе с собой меня, отчего комната снова калейдоскоп закружилась перед моими глазами.

— Давай уложим тебя в постель, — произнес он, и для моего затуманенного сознания его предложение прозвучало как приглашение.

— Только если ты присоединишься ко мне, — вскинула бровь я, подцепив пальцем его пояс и потянув его на себя. В какой-то части своего одурманенного сознания, где все еще сохранялись остатки здравого смысла, я была шокирована собственным предложением. Казалось, Блейн испытывал то же самое, потому что его губы поджались в той самой неодобрительной манере, которую я начинала знать слишком хорошо.

— Ладно, — поморщилась я и, вывернувшись из его рук, решительным шагом направилась в свою спальню. Он последовал за мной, но, думаю, по большей части для того, чтобы проследить, что я в целостности дошла до кровати.

Решив, что раз уж он не хотел заниматься со мной сексом, я не слишком обеспокою его, если переоденусь в его присутствии. Сняв блузку, я с намеренной беззаботностью бросила ее на пол и, оглянувшись, столкнулась с его прикованными ко мне глазами.

Ощущая полнейшее отсутствие своей обычной скромности, я одарила его беспечной усмешкой и, продолжая стоять к нему спиной, стянула через голову свой черный топ. Мои косы упали на плечи, дразня обнаженную кожу спины, и я, не оглядываясь на Блейна, медленно расстегнула молнию юбки и, подцепив ее за пояс, стянула ткань со своих бедер вместе с бельем. Когда юбка ворохом упала к моим ногам, я медленно переступила через нее и направилась к шкафу. Мне никогда раньше не приходилось показывать стриптиз, но все это показалось не таким уж и сложным действом. Тем не менее, у меня не хватало смелости взглянуть на Блейна, пока я просматривала белье в поисках своей обычной пижамной футболки. В конечном итоге, сдавшись, я вытянула из стопы голубые шелковые шорты с топом и, надев их, украдкой обернулась к Блейну.

Он все еще стоял на том же самом месте. Его глаза пронизывали меня, а пальцы сжимались в кулаки, заставив меня почувствовать волну приятного удовлетворения, потому что, оказалось, он все же был не таким уж неуязвимым по отношению ко мне.

Взяв расческу с комода, я остановилась возле него в паре шагов и, закинув голову, чтобы встретиться с ним глазами, протянула ее ему.

— Поможешь мне? — спросила я самым невинным голосом, на который только была способна.

Он помедлил, но потом все же кивнул, и я, забравшись в центр кровати, повернулась к нему спиной и начала расплетать косы. Через некоторое время я почувствовала, как кровать просела позади меня, и он придвинулся ко мне.

Мои расплетенные волосы упали на плечи, и когда я провела по ним пальцами, у меня вырвался вздох. Было невероятно приятно почувствовать волосы расплетенными. Затаив дыхание, я, наконец, дождалась, когда расческа в его руках коснулась моих волос.

Уже через несколько бережных движений мне стало абсолютно ясно, что Блейну было незнакомо это занятие. Его движения были чересчур медленными и осторожными, в особенности, когда расческа сталкивалась с запутавшимися прядями. По всей видимости, он действительно не хотел причинить мне боль, и это показалось мне невероятно трогательным. Я, конечно, могла бы сказать ему, что он мог тянуть столько, сколько хотел, потому что мои волосы были достаточно сильными, но я упрямо хранила молчание. После стольких женщин, с которыми он имел дело в своей жизни, его неумение обращаться с женскими волосами казалось чем-то особенным, и то, что изначально было всего лишь уловкой с моей стороны, чтобы добиться его внимания, теперь уже начинало трансформироваться в нечто щемящее и личное.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 52 53 54 55 56 57 58 59 60 ... 104
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Безвозвратно - Тиффани Сноу.
Книги, аналогичгные Безвозвратно - Тиффани Сноу

Оставить комментарий