Читать интересную книгу Безвозвратно - Тиффани Сноу

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 51 52 53 54 55 56 57 58 59 ... 104

Лицо Блейна застыло, и его глаза сузились. В обычной ситуации, эти признаки насторожили бы меня, но сейчас я прибывала в слишком смущенном и слишком раздраженном состоянии, чтобы остановиться.

— Я что… какой-то проект для тебя? Повод для благотворительности? Просто скажи мне, чтобы я знала, что тебе от меня нужно. — Обхватив себя руками, я ждала от него ответа, готовясь услышать то, что вряд ли хотела слышать.

— Мне ничего от тебя не нужно, — произнес он натянуто. — Прошлой ночью я сказал, что позабочусь о тебе. Именно это я и делаю.

Напоминание о прошлой ночи заставило меня вздрогнуть, и мои щеки вспыхнули, но я упрямо продолжала настаивать на своем, испытывая болезненное раздражение из-за того, что он уклонялся от моего вопроса.

— Тогда почему? В этом нет никакого смысла. Я никто и ничто для тебя… тогда почему ты помогаешь мне?

— Потому что ты мне не безразлична, — наконец, ответил он, и его голос при этом прозвучал почти удивленно. — И еще, потому что ты нуждаешься в помощи, а я в состоянии тебе эту помощь предложить.

— И ты совершенно ничего не хочешь взамен? — уточнила я скептически.

— Верно.

— Конечно, — усмехнулась я. — Потому что в жизни все именно так и случается.

Я прекрасно понимала, что это было неправдой. Я не знала, что именно он от меня хотел, но была не настолько наивной, чтобы не понимать, что в конечном итоге мне придется с ним расплатиться.

Саднящая боль в руках становилась все более невыносимой, и я решила, что закончила общение с Блейном в независимости от того, считал ли он сам наш разговор завершенным или нет. Я не приглашала его в свою квартиру, более того, я даже не знала, каким образом он вообще сюда попал, но я определенно точно хотела, чтобы он ушел.

В надежде, что он поймет намек без слов, я отвернулась к нему спиной в намерении уйти на кухню, как вдруг комната пошатнулась перед моими глазами, я оступилась, и мои руки взметнулись вверх в попытке восстановить равновесие, чтобы не упасть навзничь и не унизить себя тем самым еще сильнее.

Рука Блейн тут же обхватила меня за талию, удержав меня на ногах.

— Ты пьяна, — выдохнул он, и в его голосе слышалось обвинение, которое задело меня за живое.

— У меня выдался реально длинный день, — бросила я в ответ, пытаясь оправдаться. — Думаю, я заслужила одну стопку спиртного. — Или две. Или, может быть, пять. Неважно. Руки Блейна, поднявшись вверх, сжали мои плечи. Вероятно, он хотел меня успокоить, но его пальцы задели то самое место, которым я ударилась о дверной проем, когда меня толкнул Джеймс, и я вскрикнула от боли.

— Что? — спросил он, удивленно всматриваясь в мое лицо.

— Ничего. Просто… ушиб.

Потянувшись, Блейн резко включил свет, и я заморгала от неожиданно яркого освещения, прикрыв ладонью глаза.

— Что с тобой случилось?

Я поморщилась от пронизывавшей его голос едва сдерживаемой ярости. Черт. Блейн смотрел на мое лицо, лишенное макияжа.

— Всё кажется хуже, чем есть на самом деле, — выдохнула я, поспешно отвернувшись. Подойдя к раковине, я начала снимать пластыри с ладоней, почувствовав, как Блейн приблизился ко мне со спины. Его руки легли на мою талию, и он, потянувшись, повернул мои запястья, чтобы видеть мои ладони. Какое-то мгновение он не двигался, и я сжала пальцы, чтобы скрыть воспалившиеся порезы.

— Ты ходила в дом Марка, — произнес он ровным голосом.

Замерев, я прерывисто выдохнула:

— Откуда ты…

Но Блейн не дал мне договорить.

— Я видел запись, — ответил он просто, как будто ничего не было странного в том, что он пришел в мою квартиру без приглашения и просматривал мои вещи.

Повернувшись спиной к раковине, я с негодованием взглянула ему в лицо.

— Это было личное сообщение, — со злостью выдохнула я. — Ты не имеешь права вторгаться в мое личное пространство!

— Ты так думаешь? — спросил он, и его взгляд снова переместился к синяку на моей щеке. Подняв руку, он осторожно коснулся воспаленной кожи. Мое дыхание перехватило в гортани, и наши взгляды сомкнулись.

— Расскажи мне, что с тобой сегодня случилось? — мягко уговаривал меня Блейн, и неожиданно желание переложить свои проблемы на его плечи стало непреодолимым. Я попыталась напомнить себе, что не могла ему доверять. Но я также помнила, что он говорил, будто хотел мне помочь, и если судить по состоянию моей квартиры, он уже сделал это в гораздо большей степени, чем я могла ему отплатить. Поэтому я, в конечном итоге, решила, что он имел право знать о том, что со мной случилось.

Его руки снова вернулись к моей талии, и мы стояли так… разделенные всего парой сантиметров, пока я рассказывала ему о том, как Диана меня уволила, и как Джеймс заявился ко мне домой. Несмотря на то, что я пыталась говорить беспристрастно, на том моменте, когда Джеймс ударил меня по лицу, мой голос заметно дрогнул, и лицо Блейна стало совсем мрачным.

Учитывая тот факт, что он уже видел сообщение Марка, я рассказала ему о том, что нашла жесткий диск, и о том, как чуть не столкнулась с Джимми. На этом моменте пальцы Блейна сжались на моей талии, и я поспешила закончить рассказ, упомянув о том, как наткнулась на тело убитого и как едва успела выпрыгнуть из окна второго этажа горевшего дома.

— Что ты сделала с жестким диском? — после минутного молчания спросил Блейн, и я помедлила, прежде чем ответить, потому что мне очень не хотелось упоминать в контексте этой истории имя Сиджи.

— Я спрятала его в безопасном месте.

— Тебе лучше отдать его мне, — произнес он, и я закатила глаза.

— В таком случае тебе стоит занять очередь. Кейд уже сказал, что я должна отдать этот диск ему завтра вечером.

— Кейд? — В голосе Блейна слышалось удивление, и я вспомнила о том, что не рассказывала ему о Кейде. — Кейд Деннон?

— Да, — кивнула я настороженно. — Ты его знаешь?

Губы Блейна поджались, и он коротко кивнул:

— Мы встречались.

Блейн не стал более развивать эту тему. Взяв мои руки, он посмотрел на них, а потом снова повернул меня к крану и промыл воспаленные царапины теплой водой. Эта процедура немного смягчила неприятное жжение.

Аккуратно промокнув мои руки полотенцем, Блейн спросил:

— Это твои единственные порезы?

Я помедлила всего на мгновение, прежде чем кивнуть головой. К сожалению, это мгновение оказалось слишком длинным.

— Где еще? — отрывисто спросил Блейн.

— На ногах, — неохотно ответила я. — Небольшие царапины. Мне нужно всего лишь принять душ, и все будет в порядке.

Это было не совсем правдой. В течение вечера я несколько раз проверяла в служебной комнате пластыри на ногах, и они были пропитаны кровью, поэтому мне следовало, как минимум, промыть порезы и наложить на них свежие повязки. Через пару дней кожа должна была восстановиться.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 51 52 53 54 55 56 57 58 59 ... 104
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Безвозвратно - Тиффани Сноу.
Книги, аналогичгные Безвозвратно - Тиффани Сноу

Оставить комментарий