— Что ты сделал с моей командой? На губах Дрю снова заиграла улыбка.
— А ты как думаешь?
— Если бы я знала, не стала спрашивать! — рявкнула она. Дрю хмыкнул, словно безмерно наслаждался сменой обстоятельств.
— Твои люди благополучно заперты в том приятном местечке, которое ты приготовила для моей команды. Ну а я решил позаботиться о тебе.
И он уж точно выполнил свое намерение.
Оба замолчали, думая о том, что произошло в этой каюте не более получаса назад. Только последняя дура могла поверить его сладким, манящим словам. Но она так стремилась познать его ласки…
Улыбка Дрю мгновенно исчезла…
— Полагаю, у тебя не месячные… — нерешительно начал он.
Она ответила яростным взглядом, потому что тоже заметила пятна крови на своих бедрах, прежде чем запахнула халат.
— Полагаю, что нет, — ответила она в тон ему.
— Подумай я хоть на секунду, что ты девственна, этого бы не произошло.
Зная, какой он негодяй, она сильно в этом усомнилась, но не стала спорить. Просто спросила:
— А почему ты заранее предположил, что я не девственна?
— Потому что ты чертова пиратка.
Что же, вполне логично. Ведь она сама хотела, чтобы он думал именно так! И все же с горечью ответила:
— Не все ли равно, каким способом ты меня погубил? Особой разницы я не вижу.
Она имела в виду скандал, ославивший ее на весь Лондон. То, что было между ними ночью, только добавило тяжести на душу. Но ей показалось, что он ничего не понял. Что на уме у него было только одно, когда он поспешно ответил:
— Я все тебе возмещу. Заглажу свою вину перед тобой.
— Каким образом? Вернешь мне утраченную невинность? Сам знаешь, такое невозможно, подонок ты этакий.
— Невозможно, — согласился он. — Зато я не брошу тебя в тюрьму, как остальных, когда мы доберемся до порта.
Неужели она слышит в его голосе пристыженные нотки? Если это так, у нее есть преимущество, и она не задумается его использовать.
— Вряд ли мне это поможет, если я не сумею освободить отца.
Дрю насмешливо повел бровью.
— Предпочитаешь тоже пойти в тюрьму?
— Разумеется, нет, но без помощи мне не вызволить отца из темницы.
— Значит, та сказка, которую ты сочинила, на самом деле была правдой?
Габриела вздохнула. Неужели он воображает, будто ей требовался предлог, чтобы захватить его корабль? Глупец, пиратам предлоги ни к чему.
— Ну конечно, правда, и его содержат в проклятой крепости. А выкуп, который требует Пьер, я заплатить не готова.
— Не хватает денег? Я думал, тебе досталось наследство.
— Потребуй он денег, все было бы куда проще, но он хочет получить отцовские карты, причем только из моих рук.
— Хочешь сказать, что слишком эгоистична, чтобы променять какие-то старые карты на жизнь отца?!
Габриела громко охнула. Судя по выражению лица, он уже пожалел, что сказал это. Но все же сказал. Значит, вот каково его мнение о ней! И несмотря на то что она сама презирала его, такая откровенность больно ранила.
— Я… я не это имел в виду, — поспешно поправился он.
— Нет, ты прав. Пьер убьет отца, но не меня, так что в каком-то смысле я слишком эгоистична, не желая дать ему то, что он просит.
— Да есть ли у тебя эти карты? Габриела нетерпеливо отмахнулась:
— Карты — всего лишь предлог. Он не впервые пытается заполучить меня.
— Минуту! — встрепенулся Дрю. — Хочешь сказать, что выкуп — это ты сама?
— А я забыла об этом упомянуть? — язвительно бросила Габриела.
Вместо ответа он снова откинулся на спинку стула, скрестил руки на груди и равнодушно заметил:
— Если тебе не хочется оказаться в такой ситуации, уверен, что ты найдешь выход. Вы, пираты, — народ предусмотрительный.
Вспомнив, что он, пусть и на минуту, все же устыдился, она не выдержала:
— Ты мог бы мне помочь.
— Смелая попытка, девушка, — расхохотался он, — но ничего не выйдет.
— А твой зять Джеймс помог бы, — сухо ответила она.
— В таком случае следовало бы попросить его.
— Ты мог бы по крайней мере оставить мне мою команду, — процедила Габриела.
— Забудь! Я предупреждал, что случится, если украдешь мой корабль. И только по одной причине ты не пойдешь в тюрьму вместе с остальными. Я на твоем месте помнил бы об этом, поскольку могу и передумать. Поэтому даже не пробуй бежать.
Очевидно, он ни за что не уступит. А она не собирается умолять его!
Габриела спокойно направилась к кровати.
— Буду крайне благодарна, если ты уйдешь и оставишь меня в покое, — холодно обронила она.
Дрю снова рассмеялся, но на этот раз в смехе прозвучало откровенно мужское удовлетворение. Сразу стало ясно, что следующая фраза ей не понравится. Как бы Габриела хотела ошибиться!
— На двери этой каюты нет замка, но ты будешь рада узнать, что я отплачу тебе той же монетой. Итак?
Он встал и показал ей на дверь.
Габриела на негнущихся ногах промаршировала к двери, но остановилась, сообразив, что идет в одном халате, под которым ничего нет. И хотя для него это, возможно, не имело значения, она не собиралась провести остаток путешествия полуодетой. Вряд ли он снабдит ее сменой одежды. Поэтому она вернулась к гардеробу и 'сунула в саквояж кое-что из вещей, прежде чем отправиться в тюрьму.
Глава 34
Дрю в буквальном смысле отплатил ей той же монетой. Габриела предполагала, что ее бросят в трюм вместе с командой, но Дрю действовал по принципу «око за око» и отвел ей тот же угол, в котором сидел сам. Мало того, с откровенным удовольствием собственноручно надел кандалы на ногу. В отличие от цепи Тимоти цепь Дрю все еще была прикована к стене. Здесь же валялись инструменты, которыми было разомкнуто кольцо. Так что скоро кандалы были готовы к употреблению.
Но Дрю инструменты не понадобились. Он вынул из кармана замок, который, должно быть, нашел, прежде чем отправился искать ее. Это лишний раз доказывало, какую участь он готовил для нее, прежде чем вошел в каюту, где она спала. Намеревался ли он также овладеть ею, или по крайней мере хоть это было спонтанным?
Спрашивать она не собиралась. И всеми силами старалась игнорировать пальцы, касавшиеся ее ноги, пока он надевал ржавое кольцо ей на щиколотку. Но сегодня, похоже, ей ни в чем не было удачи. Правда, наблюдала она за ним со смесью гнева и оскорбленных чувств. Грудь стиснуло стальным обручем, но непонятно, в чем причина… Скорее всего несварение.
Закончив, он с улыбкой воззрился на нее. Она ответила яростным взглядом. Но это, похоже, его не тронуло. Он направился к кровати, стащил сапоги и рубашку и завалился на постель, почти утонув в мягком матрасе. Чудо еще, что кровать не переломилась под такой тяжестью. Дрю перевернулся на спину, заложил руки за голову и громко, блаженно вздохнул. Но уже через секунду пожаловался: — Черт возьми, подушка вся пропахла тобой.