Читать интересную книгу Лорд Системы 10 - Саша Токсик

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 52 53 54 55 56 57 58 59 60 ... 66
увеличить срок пребывания судов в одиночном плаванье до целых трёх недель.

* * *

Работа на нашем острове Черепа, как моряки прозвали бухту, идёт без остановки.

Уже построен небольшой причал для судов, как и ремонтный цех, где можно было бы производить лёгкий ремонт и устранять повреждения.

Лишь малую часть, но ведь и мы не в сказке оказались.

Каждый день что-то где-то да ломалось. И не потому, что игроки на борту — такие идиоты, а потому что иначе и быть не могло.

Резкие порывы ветра, мощные волны да даже касание краем борта какой-либо подводной глыбы. Вёсла так и вообще «расходный материал».

Да и боевые повреждения нельзя списывать со счетов. Вдруг попадётся зубастый противник.

Внутри пещеры даже установлен этакий отель «всё включено». Поскольку пространства было крайне мало, то те же бараки использовались и как места для ночлега, и как общие столовые, и как комнаты отдыха.

В общем, в темноте, да не в обиде.

Этакий «пит-стоп», чтобы подлататься, пополнить запас продовольствия, оставить добычу и снова идти доминировать и унижать на морских маршрутах.

Сейчас «Геля» и «Хрюша», вместе со своими командами, как раз этим и занимаются.

«Царица» же курсирует между новой базой и Солнечным Берегом, перевозя отсюда добычу и пленных, а сюда стройматериалы и припасы.

Берсерк же базируется по основному «порту приписки» — в Солнечном береге. Но добраться сюда сможет всего за сутки.

Вообще, за последние две недели мы добиваемся немалого успеха.

Во время рейдов было уже захвачено 6 судов. Тех же самых торговцев, что и первое захваченное нами судёнышко.

А Дрейк так и вовсе во время одного из своих рейдов атаковал галеру, аналогичную «Царице».

Правда, кораблик так же поспешно ушёл на дно, поскольку капитан «Хрюши» несколько заигрался и протаранил борт афинской галеры.

Но даже так груз и пленные были доставлены на остров Черепа, а уже позже перевезены в Солнечный Берег.

Хорошо, хоть море было спокойным в этот день, а не то «Хрюша», нагруженная и просевшая по самые борта, могла и затонуть от перегруза!

Уже сейчас можно утверждать, что мы отобрали у Афин с пятьдесят или даже чуть больше неплохих моряков.

Хоть это и не полное уничтожение флота, но, уверен, Гарпия уже грызёт ногти, только бы не дать нам и дальше грабить их караваны.

Тактика «бей и беги» показала себя просто во всей своей красе.

Спарта не рисковала оказаться в окружении врагов и вместе с тем путала им все карты. Провоцируя, завлекая, вызывая на бой там, где нам будет удобно.

Если Афины и начнут огрызаться, то мы хотя бы будем знать, где ждать их удара. И наоборот, если Гарпия продолжит безуспешные попытки поставок между материком и островом…

Мы всё равно будем в плюсе!

Тут я поднимаю взгляд, чтобы заметить белые крылья альбатроса.

Первое здание, которое мы построили на острове Черепа, — это, конечно же почта.

Увы, гонцами на море особо не попользуешься.

Спустя несколько минут ко мне прибегает посыльный, вручая полученный от птицы конверт.

Письмо оказывается от Дрейка. Вот вспомни о чёрте!

«Из Афин двинулся огромный караван. Десяток судов, не меньше. Движутся по всей видимости в Утёс. Продолжаю наблюдение и жду указаний. Дрейк».

Глава 21

Сабо расправил плечи, широко улыбнулся и едва удержался, чтобы не загоготать во весь голос.

Сегодня вся фракция увидит его силу и величие! И никакая Спарта не сможет этого изменить!

Его флагман, его «Геркулес» величественно и гордо рассекал своей тяжёлой тушей океанскую гладь. Медленно, но неумолимо.

Сотня гребцов, два ряда вёсел, мощный таран и метательное оружие — всё это вселяло в разжиревшее сердце Сабо уверенность и восторг.

— Как видите, господа, наш флот всё ещё остаётся самой грозной силой на море, — заявил Сабо.

Подтверждением его слов могли послужить и плеск многочисленных вёсел, и перекличка матросов, и силуэты множества кораблей на морской глади.

Слушатели по-разному посмотрели на адмирала.

Вместе с ним на капитанском мостике стояли два крупнейших магната Афин, другими словами, самые богатые торговцы.

Гарпия лично отправил их для того, чтобы проконтролировать доставку продовольствия в Афины.

Это был и приказ, и повод выслужиться, но всё равно оба давно привыкли к спокойной жизни и не горели желанием отправиться в путешествие.

Аметист, худосочный и высокий мужчина с тонкими усами, хмыкнул, никак не прокомментировав слова Сабо.

Кулон же, низкорослый толстяк с жидкими волосами на голове, поправил воротник своего плаща и прокашлялся в кулак.

— Очень на это надеюсь, господин Сабо, — произнёс мужчина. — Иначе, в случае провала, мы все лишимся своих голов.

— Вы преувеличиваете, господин Кулон! — отмахнулся Клин, новоиспечённый капитан «Геркулеса».

Конкурс на эту должность шёл ожесточённый. И если бы Клин самолично не попросил помощи у Сабо, то сейчас эту должность занимал бы другой игрок.

Но Сабо был доволен тем, как всё сложилось.

Для него потянуть пару ниточек не составляло труда, а в ответ он получил не только «верного» подчинённого, но и полный контроль над новым флагманом.

Ведь только Клин попробует пойти против своего покровителя, и у корабля появится новый капитан уже на следующее утро.

Так дела и делаются. Карьера для преданных.

Сабо от всей души радовался, что эти два выскочки, Алекс и Архонт, показали свою сущность и сбежали к неприятелю. Без них адмиралу уже никто не смел возражать.

— Вы так в себе уверены, капитан Клин? — уже не смог смолчать Аметист. — Прошлый флагман точно также заявлялся как «владыка морей». А что в итоге? Он был потоплен в первом же серьёзном сражении.

Шпилька в адрес адмирала не осталась незамеченной.

— Это всего-навсего грязная клевета и только! — Сабо едва сдержался, чтобы не зарычать. — В Солнечном Берегу Спарта использовала грязные уловки и подлый обман, поэтому застала нас врасплох. В открытом море этого уже не произойдёт!

По ухмылке Аметиста становилось понятно, что он думал на этот счёт.

На помощь своему патрону пришёл Клин, вынужденный действовать, чтобы обмен колкостями не перерос во что-то большее.

Не хватало ему ещё разнимать одного из крупнейших торговцев Афин и единственного на всю фракцию адмирала.

— «Геркулес» действительно на голову превосходит тот же «Берсерк», — взял слово Клин. — В отличие от своего предшественника, судно имеет на своём носу уже две катапульты. А на случай столкновения с многочисленным флотом противника, у нас имеется по две баллисты на каждый борт.

1 ... 52 53 54 55 56 57 58 59 60 ... 66
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Лорд Системы 10 - Саша Токсик.
Книги, аналогичгные Лорд Системы 10 - Саша Токсик

Оставить комментарий