Читать интересную книгу Орден (СИ) - Усов Серг

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 52 53 54 55 56 57 58 59 60 ... 64

При всём своём огромном сексуальном опыте, Нелла не знала мужчин — такой вот парадокс. Единственные из них, с кем она имела возможность нормально, по человечески, общаться — это Гнеш, всего лишь мальчишка, к тому же, родной брат, и Рудий, бесправный раб, по сути, вещь. Вот и весь её круг знакомств среди сильного пола. Был, правда, когда-то ещё и отец, но Нелла его практически не помнила, он подолгу находился в море.

Зато Вика, при почти полном отсутствии любовного опыта, никогда не испытывала дефицита общения с парнями-сверстниками и мужчинами старше. Только её опыт тоже был своеобразный — как-то само собой так получалось, что отношения быстро переходили в товарищеские или дружеские, за что Вика часто на себя злилась. Они с Неллой были словно крайними противоположными полюсами шкалы отношений с мужчинами.

Этот сумбур, творившийся в её голове, и заставлял максимально оттягивать момент неизбежного выбора. Вот и оттянула, называется. Увидев в столице своего виконта, Вика не сразу, а только сейчас поняла, что не сможет не встретиться с ним, пропади он пропадом. Чего припёрся-то?

— Тебе оно уже разонравилось? — поинтересовалась подруга.

Вика поняла, что стоит в одном нижнем белье посреди номера, уставившись, как баран на новые ворота, на своё платье, которое перед ней держала рабыня.

— Нет, ещё не разонравилось, — попаданка чуть резче, чем следовало бы, выхватила у Юнты обнову и быстро влезла в неё, — С Узлом, думаю, надо уже сегодня рассчитаться. Он молодец. И с чиновником — уверена — не подведёт. Наверняка, у авторитета целая очередь из ближников, кто хотел бы вернуть себе здоровье. Кстати, ты только изобрази наложение заклинания, а исцелю бандюгана я сама. Заслужил.

— Этот дядя Флемм…

— Пошли, сама всё увидишь. Отличный старичок был. А теперь замечательный мужчина получился. Наш магистр науки. Эх, Эрна, вам ли магистрам быть в печали?

Бывшего декана попаданка устроила в «Короне» точно в таком же одиночном номере, какие были и у неё с Эрной, только этажом выше. Она рассчитывала, что за то время, пока она терзалась своими разбродными мыслями и переодевалась, учёный уже должен был успеть посетить гостиничную баню.

У Вики к её новому соратнику Флемму Орвалю имелось большое множество вопросов по всем направлениям его исследований, даже в области астрономии, но сейчас её голова — по вине одного гленского виконта — была занята другим, поэтому она ограничилась только кратким присутствием на очередной, теперь уже основательной встрече магистров магии и науки, и, оставив их продолжать общение наедине, собралась в речпорт попрощаться с контрабандистами.

— К ужину вернусь, — сказала она Эрне, — Если задержусь, то без меня в зал к Узлу не спускайся, пусть подождёт. Тебя, Флемм, я рассчитываю тоже видеть в нашей компании. Очень приятно быть рядом с таким импозантным мужчиной.

В другое время Вика немало бы позабавилась, наблюдая, как смутился бывший старик. Словно, вместе с Омоложением тела, он сбросил годы и со своего характера. А почему бы и нет?

Пусть сейчас попаданка была немного выведена из своего обычного состояния, но всё равно обратила внимание, что её восемнадцатилетней подруге сорокалетний Флемм приглянулся.

Насколько верно утверждение, что путь к сердцу женщины лежит через её уши? Появилась возможность проверить это на примере Эрны, жадно слушавшей ответы бывшего декана на вопросы, которые задавала Вика. Чувствовалось, что уважаемый Орваль знает очень много, и чтобы проникнуться хотя бы частью того, что содержится в его голове, не хватит и года.

Неприязнь к Гарни у Вики только росла и заметив интерес подруги к умному и привлекательному мужчине она почувствовала в себе зуд свахи. Наверное, действительно, каждая женщина в душе сводница?

— Не знаю, насколько уж я, как ты выразилась, импозантный, но это ведь всё результат твоей магии. Ты мне, получается, как…

— Мать? — подсказала попаданка замявшемуся новому соратнику, — Ну, это уже перебор, уважаемый Флемм. Сколько же мне, по твоему, лет, если моему сыночку семьдесят шесть? Спасибо за комплимент, мой друг.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})

— Нет, Вика, я хотел сказать…

— Всё, пока. Встретимся за ужином. Эрна объяснит тебе диспозицию.

Вика и сама понимала, что идти по городу в платье и накидке, не самый удобный вариант, но, чёрт возьми, ей хотелось почувствовать себя просто девушкой, а не наёмницей-головорезкой.

Чтобы избежать не желательных эксцессов, она взяла с собой в сопровождение своих бойцов, во главе с Миокой. Те и сами рвались делать хоть что-то, за что получают деньги.

— Вика! — только и смог выговорить капитан, когда попаданка подошла к причалу, возле которого стояла под погрузкой галера будущих Орденских каперов, — Ты…

Теперь она поняла, почему у неё появилось желание пофорсить в новом зимнем платье, да ещё и украсить себя драгоценностями из коллекции Пространственного Кармана. Мужское внимание, которое ещё вчера её тяготило, ей захотелось ощутить в полном объёме.

Вика получала удовольствие от обалдевшего вида Клойка и Барка, всю дорогу, вместо бдительного контроля пути, пялившиеся на неё с изумлением и восторгом — они впервые видели свою командиршу не в боевой экипировке, от взглядов прохожих и от вздрогнувших при её появлении, стоявших возле сходней, офицеров галеры. Дебор бы точно упал к её ногам. Она не сомневалась.

— Ну, да. Я, — подтвердила она с улыбкой, без всяких комплексов дружески поочерёдно обняв капитана, его старпома, командира абордажников и даже Фереда, корабельного мага, — Челюсти с земли подберите. А то вид больно глупый. Вот, пришла по поручению нанимательницы, посмотреть, как вы готовитесь отплыть. Уж извините, к рассвету вас провожать не придём. И заодно, передаю вам убедительную просьбу уважаемой Эрны — не загрязняйте вновь этот замечательный кораблик. Обратно она хотела бы отправиться в таком же комфорте, как сюда и плыла. Поэтому, рабов она велела почаще мыть и брить, и получше кормить. Ну и с остальным, сами понимаете, чтобы трюмных запахов не появилось.

— Так это, конечно, — кивнул головой Эдорик, — А ты того, Вика, ты что так оделась?

— Не нравится, что ли? — она засмеялась.

Морские офицеры принялись объяснять ей, что всё наоборот, что им очень нравится, и настойчиво приглашали её после завершения погрузки отправиться в «Трёх окуней» отметить их отплытие.

— Трактирщик будет очень рад, — сообщил старпом Ченк, — Он так ждёт в гости ещё и госпожу Эрну.

— Не, никак, — отказалась Вика, — ни я, ни, тем более, уважаемая магиня, не пойдём. Своих дел выше крыши. Но ждём вас через пять недель снова в Милонеге.

Она ещё постояла на причале, глядя, как на галеру вносят закупленные Эдориком тюки с тканями и коробки с милонегской керамикой.

— Повезло нам, — сказал Ченк по завершении погрузки, когда они всей дружной толпой пошли с пристани, — Успели в самый последний момент закупиться шерстью и тканями из неё. За два дня цены выросли в полтора раза и, говорят, будут дорожать дальше.

Готовь сани летом, а телегу зимой — подумала Вика — надо закупать всё не в сезон. Особого внимания на аномалию ценообразования она не обратила.

— Вот, передадите по адресам, — она протянула Эдорику три тубуса с вложенными в них свитками пергамента, — Уважаемая настоятельно просила сделать это не затягивая, сразу по прибытии во Вьеж и в Акулий Зуб.

Письма, разумеется, были написаны самой Викой для Алека, Лагиса и Гнеша.

На обратном пути пришлось ещё выдержать дотошливые расспросы начальника привратной стражи. Придраться тому было не к чему — пропуск у Вики и её охраны был — но десятник городской стражи всё тянул время, стараясь подольше провести время с красивой девушкой. Понравиться что ли ей решил, придурок гнилозубый?

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})

Вернулась в «Корону» она до ужина. И с удовольствием убедилась, что её магистры не просто продолжают общение, а уже распивают вино — жаль, что не на брудершафт — и ведут себя раскрепощённо.

Бывший доцент нашёл благодарную слушательницу, а Эрна умного и умелого, с огромным преподавательским опытом, рассказчика. У одной явно никогда, а у другого очень давно не было такого свободного общения на интереснейшие темы. Вика, при виде такой картины, едва сдержалась, чтобы не потереть руки.

1 ... 52 53 54 55 56 57 58 59 60 ... 64
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Орден (СИ) - Усов Серг.
Книги, аналогичгные Орден (СИ) - Усов Серг

Оставить комментарий