Читать интересную книгу Неистовое пламя. Возрождение Аристарха - София Блэйк

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 52 53 54 55 56 57 58 59 60 ... 108
народа переполошилось из-за простой безделушки?

Несмотря на явное сомнение в глазах Сэма, остальные выглядели довольно напряженными. Мелисса приоткрыла рот и тихонько охнула, оглядываясь по сторонам. Директор Форрест явно пытался совладать с собой, в то время как Мэй посерьезнела, что явно не предвещало ничего хорошего.

— Это антиквариат, — серьезным тоном пояснил директор, — Название дано в честь материала, из которого ранее была изготовлена эта статуэтка. Безделушек и подделок в мире сделано множество, но эта статуя — подлинник, самое раннее изготовление, которое вдобавок ко всему, наделили высоким количеством магической силы.

— Я понял, что это нечто дорогое, — отмахнулся Сэм, пытаясь перейти ближе к сути, — Но причем здесь мы?

Сэм с подозрением покосился на директора. Неужели он подозревает их с Мэй в краже, или того хуже… в предательстве? Нет, такого не может быть. Однако объяснить где они были, и почему так вовремя решили своевольничать будет довольно сложно.

— Нефритовый лев на самом деле вещь не столь дорогая, — пояснил директор, — Сколь значимая для клана огня и для клана земли. Последнюю сотню лет между ними существует активная борьба за право обладать им. В конце концов, около двадцати лет назад, по согласию обеих сторон, статуя все же досталась клану огня и хранилась в вашем додзе. По крайней мере, так было до сегодняшнего дня.

Сэм вспомнил, как Джеральд завешал одну из тренировочных комнат непроницаемым полотном. Тогда он не понял, с какой целью это было сделано, но теперь догадался.

— Получается ее взяли из додзе нашего клана? — Сэму в голову закралась неприятная мысль, — Но зачем кому-то это нужно?

— Уж не знаю, с какой целью она была похищена, — проговорил директор, — Но теперь для всего лагеря грядет не лучшая перспектива.

— Маги огня обвинят клан земли, — задумчиво протянула Мэй, — Между ними начнется вражда. Переругаются буквально все в лагере, что негативно скажется на равновесии и даже на жизнях людей. Пострадают все аспекты жизнедеятельности, как лагеря, так и территории за его пределами.

Директор кивнул.

— Именно. Мы все должны постараться и предотвратить это.

— Нам нужно найти преступника? — спросил Сэм.

Директор отрицательно покачал головой.

— Вор скрыл свое присутствие сильной магией. Боюсь, что найти его по горячим следам, учитывая размеры лагеря и недавнее появление запретных зон в проклятой деревне, практически невозможно. Единственный способ выяснить, кто это был — рассуждать логически. Думаю, магов земли пытаются подставить. Кто-то из вашего клана.

По коже Сэма прошелся холодок. Неужели все это время кто-то был совсем рядом с ними, в клане огня, под самым носом? Неужели за ними неустанно следили глаза какого-то злоумышленника в такой же тренировочной форме, которую носят они? Ведь он мог не только украсть статую, но и убить кого-нибудь. От таких размышлений становилось немного жутковато.

— Маги земли действительно могли украсть ее сами, наплевав на свои принципы, — вмешалась Мелисса, — Нельзя с точностью утверждать, что это был кто-то из другого клана.

— Кто-то из клана огня вполне мог попытаться их подставить, — возразил директор Форрест, — К сожалению, претендентов здесь достаточно. Жаль только следов оставлено совсем мало.

— Тогда как мы можем поймать его? — негодовал Сэм, — Учитывая заброшенную деревню и Некомато…

Нижний уголок губы директора чуть опустился:

— Это неважно, ведь мы знаем его главную цель сейчас.

— Какую цель? — Сэм снова почувствовал, как от перегрузки мыслей закипает мозг.

— Подбросить статую клану земли, — догадалась Мэй, — Маги огня не смогут предъявить им обвинение до тех пор, пока прилюдно не найдут у них украденную статую. Точно также маги земли не смогут обвинить нас в подлости, пока статуя не подкинута. Это достаточно удобно для тех, кто пытается рассорить оба клана, не так ли?

— Пропажу льва заметили сегодня утром, — сказал директор, — Значит, он был украден прошлой ночью. Однако, обследовав место преступления, я выяснил, что случилось нечто еще. Некое событие явно помешало вору подкинуть статую в клан земли той же ночью, что он его украл. Так как днем действовать слишком опасно, вероятнее всего вор объявится снова именно сегодня.

— Я даже знаю где, — заявила Мэй.

Она переглянулась с директором, и тот медленно кивнул, словно прочитал ее мысли.

— Ты спрашивал, для чего я вас искал, — обратился он к Сэму, — Задание довольно нелегкое, но думаю, ты справишься.

— Хотите поручить это мне? — вытаращился Сэм.

— Вам, — он кивнул в сторону Мэй, — Вы вдвоем заслуживаете моего доверия, поэтому я готов возложить эту большую ответственность на вас. Мы с Мелиссой пока что хорошенько все обсмотрим в додзе клана огня, а вы вдвоем отправитесь по следу вора и, уж надеюсь, застанете момент его появления. Мэй знает дорогу и план действий в подобных ситуациях.

— Может быть уже слишком поздно, — предположила Мелисса, — Если статую успели заметить в клане земли, мы уже ничего не сможем сделать. Обнаружение ее в целости, но без преступника также ни к чему не приведет, мы уже никогда не найдем вора.

— Время не ждет, — кивнул директор, — Отправляемся сейчас же!

Глава 10.

На войне как на войне

— Ты уверена, что мы идем правильно?

Сэм с сомнением посмотрел на девушку, шагающую рядом с ним по выложенной гравием тропе.

— Я знаю единственное место, в котором Нефритовый Лев может стать яблоком раздора, — сказала Мэй, — Для клана огня нет ничего оскорбительнее, чем обнаружить свою заслуженную награду именно там.

Куда именно они идут, Сэм не догадывался. Он просто следовал за девушкой, потому что она его наставник и потому что директор посчитал ее догадку касаемо местонахождения статуи верной. Сам юноша полагал, что логичнее всего было бы подкинуть статую льва в додзе клана земли, но остальные его мнения явно не разделяли. В таком случае, Сэм решил довериться магам, которые едва ли не в пятьдесят раз старше него.

К тому же, несмотря на общую уверенность и доверие директора, Сэм начинал нервничать. Как-никак ответственность за выполнение задания лежала также и на его плечах. Пока директор вдвоем с Мелиссой отправились исследовать додзе клана огня на предмет дополнительных следов, им с Мэй предстояло выполнить основную работу. А именно: поймать преступника, изъять у него статую и довести злоумышленника до директора Форреста лично. Желательно было сделать все это максимально незаметно, дабы никто и лагеря не догадался о краже статуи.

Задача на двоих магов, один из которых несовершеннолетний даже по меркам людей казалась Сэму чересчур сложной, но он не позволял себе расслабиться, вспомнив то, зачем вообще решил бороться. Юноша крепко решил, что должен продолжить дело родителей. Только в этом случае он сможет почувствовать

1 ... 52 53 54 55 56 57 58 59 60 ... 108
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Неистовое пламя. Возрождение Аристарха - София Блэйк.
Книги, аналогичгные Неистовое пламя. Возрождение Аристарха - София Блэйк

Оставить комментарий