Читать интересную книгу Отпуск на Арканосе - Нина Скипа

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 51 52 53 54 55 56 57 58 59 ... 153

     — Я довольно часто с ними встречался у себя дома, — объяснил молодой человек, — и однажды даже допустил непростительную оплошность. Спросил у князя лизардменов, не простужен ли он. Хорошо еще, что Кеннат Ферхон довольно хорошо изучил людей и не обиделся. Зато он объяснил мне все про лизардменские голоса и даже пригласил на концерт. Инструментальный.

     — Ты сходил?

     — Разумеется. Но я уже говорил. Это слишком тонко. Кажется, я воспринял только два слоя мелодий, а ни один уважающий себя лизардмен не сочинит музыки, где меньше полудюжины этих слоев. Ну, знаете, это что-то типа полифонии. Вот только лизардмены задействуют четверть тоны, низкие и высокие звуки за пределом восприятия нашими ушами и я даже не знаю что еще. Но удовольствие я все-таки получил.

     — А эльфов ты тоже изучал? — лукаво улыбнулся драконид.

     — Да, конечно. Ведь в состав Лизардгории входит и эльфийское княжество.

     — И что же у вас проходят про эльфов? — неожиданно заинтересовался Гветелин.

     — Ты что, не знаешь, как ты устроен? — усмехнулся Ланс.

     — Откуда? — преувеличенно удивился эльф. — В Миррене не изучают сравнительную анатомию эльфов и людей. За отсутствием людей. У нас на всю страну три человека — ты, Антонин, да еще Горидар. Конечно, одного из вас можно поймать и препарировать...

     Ланс расхохотался:

     — Алан, рассказывай ему скорей, пока он не сообразил, что ты тоже человек.

     — Я все скажу, господа, только не надо меня препарировать, — Алан не очень убедительно изобразил испуг, оглядел мирренцев и вдруг и правда испугался. В конце концов, он ведь действительно не знает, что от них можно ожидать. — Эльфы, господа, физически очень похожи на людей, настолько, что даже браки между эльфами и людьми дают плодовитое потомство... — Алан вдруг осекся и виновато посмотрел на Антонина. — Простите, господа, это вы и без меня знаете... — смущенно извинился молодой человек.

     — Продолжай, продолжай, — усмехнулся Гветелин.

     — Ну... — протянул Алан, прикидывая с чего начать, — строго говоря, эльфы от людей отличаются только тем, что эльфы — природные маги и еще своей продолжительностью жизни. Средняя продолжительность жизни эльфов впятеро больше человеческой.

     — А какая человеческая? — заинтересовался Антонин.

     — Восемьдесят лет, сынок, — отозвался Ланс.

     Анн бросил изумленный взгляд на отца, потом вопросительно посмотрел на Алана. Тот кивнул.

     — Собственно поэтому люди и эльфы мало контактируют. Дело в том, что люди не могут не испытывать вполне понятной зависти. Так что связи с эльфами даже более затруднены, чем с лизардменами. Люди и лизардмены просто несколько раздражают друг друга в больших дозах, а с эльфами у людей возникают гораздо более сильные чувства. От любви до ненависти. Но эльфийское княжество в составе Лизардгории весьма способствует экономическому и политическому усилению страны, поэтому государственная политика Лизардгории проповедает взаимное уважение, невмешательство и все такое прочее в том же духе. Да и смешанных браков хватает. Собственно говоря, одна из моих пра-пра-прабабок была замужем за эльфом. Он, правда, был не королем, а принцем, и после ее смерти вернулся в эльфийское княжество. Пока он был жив, он время от времени навещал своих потомков… А как с этим у вас в Миррене?

     Гветелин пожал плечами и бросил взгляд на Торвальда. Гном плавно перехватил разговор.

     — Государственная политика Миррена тоже строится на взаимоуважении и невмешательстве. Да и население всех четырех княжеств живет обособленно. Правда, в последние годы стало модно ездить туда-сюда по обмену опытом, в университеты, на заработки... Да мало ли у кого какая фантазия возникнет! Кроме того, есть еще и королевские земли, где живут все четыре расы. Точнее, шесть. Ведь кроме нас, коренных мирренцев, на королевских землях живут люди и драконы.

     — Княжества — для жизни, а королевские земли — для разных диковинок, — проворчал Ланс. — Ладно, господа, стоило уезжать из дома, чтобы здесь обсуждать все те же вопросы. Пойдемте лучше искупаемся, что ли. Ты как, дорогая?

     Мэрилин кивнула, Ланс взял жену за руку и побежал к воде.

     Алан задумчиво посмотрел вслед супружеской паре.

     — Ты что, малыш? — поинтересовался эльф.

     — Прикидываю, сколько Лансу лет, — признался Алан.

     — Думаешь, что в его почтенные годы нормальные люди ведут себя степеннее? — рассмеялся Гветелин.

     — Вообще-то нормальные люди столько не живут, — автоматически отозвался молодой человек и в панике прикрыл рот рукой.

     Мирренцы дружно расхохотались, и Алан с облегчением последовал их примеру.

     Утром мирренцев разбудил Гветелин.

     — Вставайте, господа. Энемеркар передал мне, что Греллах Доллайд уже направляется к нам.

     Мирренцы торопливо поднялись и принялись приводить в порядок одежду. Только Ланс с нарочитым кряхтением перевернулся на другой бок, тяжело оперся о землю, сделал вид, что пытается встать, снова закряхтел и остался на месте.

     — Что случилось? — забеспокоился Алан и полуодетый подбежал к учителю.

     — Да вот, все пытаюсь сообразить, как нужно вести себя в мои почтенные лета. А все ты, малыш! Вздумалось же тебе выказать уважение к моим сединам!

     — У тебя что, уже седина есть? — ужаснулась Мэрилин. Она уже успела встать и одеться.

     — Да, кажется, я видел у себя парочку седых волосков.

     — Вставай, Ланс, — нетерпеливо позвал Гветелин. — Греллах Доллайд точно не испытает ни малейшего уважения к твоей преждевременно поседевшей шевелюре, если ты заставишь его ждать. Знаешь, Алан вчера позабыл нам сказать, но лизардмены довольно занудны.

     — Но не занудней же, чем эльфы, — возразил Ланс и поднялся на ноги. — Ладно, сейчас буду готов.

     Тем не менее, когда мирренцы подошли к месту встречи, Греллах Доллайд и Энмеркар уже ждали их, сидя на поваленном дереве. Лизардмен при этом нетерпеливо пристукивал хвостом.

     — Кого интересует эта экспедиция, господа, вас, или меня? — раздраженно проскрипел лизардмен, даже не поздоровавшись.

     — Простите, капитан, это не повторится, — вежливо проговорил Ланс, безуспешно пытаясь скрыть улыбку. — Доброе утро, Греллах Доллайд, Энмеркар.

     — Доброе утро, — лизардмен встал и изобразил вежливый поклон.

     Энмеркар поклонился. Поднялся он сразу, как только увидел мирренцев.

     — Итак, господа, чтобы разместить драконов и не перевернуться при малейшем дуновении ветра, необходимо переделать ускиеру. Вы, должно быть, знаете, что она трехпалубная. Так вот, господа, мы уберем вторую палубу в районе мидельшпангоута, чтобы там могли поместиться драконы. Тогда верхняя палуба будет защищать их от непогоды, да и центр тяжести судна будет ниже. Придется убрать грот-мачту. Мы переставим ее на место фока. А из фока соорудим бушприт. Экипаж у меня небольшой, поэтому на фок повесим прямой парус, на бушприт — блинд и усилим бимсы, чтобы ваши драконы не развалили корабль. Правда, с таким вооружением круто к ветру не пойдешь, но Гветелин обещал обеспечить фордевинд.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 51 52 53 54 55 56 57 58 59 ... 153
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Отпуск на Арканосе - Нина Скипа.

Оставить комментарий