Читать интересную книгу Лис Улисс - Фред Адра

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 51 52 53 54 55 56 57 58 59 ... 69

Стояла гнетущая ночная тишина… Есть такие места, где кажется будто всегда стоит гнетущая ночная тишина. Даже днем. Даже когда шумно. А все равно кажется. Объясняется это характером самого места, — характером, следует заметить, весьма и весьма скверным.

Кровавый мост и был одним из таких мест.

Итак, стояла гнетущая ночная тишина. При желании можно было услышать, как растет трава. Но мало у кого бы возникло такое желание, потому что слышать, как растет трава — довольно жутко.

Над мостом повисла полная луна. Здесь она всегда была полной. Такое уж это место… Пожалуй, можно было бы решить, что Кровавый мост сродни Старому Кладбищу. Но в отличие от последнего, здесь было не так весело. Собственно, весело не было вообще. Есть такие места, где не тянет веселиться. Например, Кровавый мост.

Вот и Бенджамину Кроту веселиться не хотелось.

— Ну почему надо было назначать встречу именно в таком месте? — жалобно спросил он Берту.

— Хорошее место, зловещее, — объяснила та.

— А это обязательно, чтобы зловещее?

— Разумеется! Вы что, думаете, мы сюда на прогулку пришли? Нам предстоит ужасная встреча с коварным и вероломным врагом. Где же еще проводить такую встречу, как не в зловещем месте?

— Даже насекомых не слышно… — простонал Крот.

— Затаились, — сказала Берта. — Ждут чего-то. Или кого-то…

Чего ждут затаившиеся насекомые, археолог спросить не отважился.

— А почему мост называется Кровавым? — поинтересовался он, подозревая, что ответ его расстроит. Но любопытство оказалось сильнее страха.

Берта прищурилась, кинула взгляд в темноту и произнесла:

— Когда-то, давным-давно, здесь пролилась кровь… Много крови.

— Какая страшная история… — прошептал Крот.

— Не особенно, — ответила Берта. — Что такого уж страшного в том, что перевернулась лекарская карета, перевозящая донорскую кровь?

— А, донорская! — обрадовался Крот. — Я уж подумал, что убили кого-то!

— Так и есть. Всех доноров убили. Иначе как бы у них отобрали кровь? Но произошло это не здесь, а в другом месте. Оно теперь называется Площадь Павших Доноров.

Бенджамин Крот сник.

— Если страх говорит тебе «Беги!», сначала беги, а потом спрашивай, почему, — произнес он. — Это цитата.

— Из кого? — спросила Берта.

— Из царя Мосолона.

— А, — припомнила Берта.

— Он был мудрейшим из древних царей. — Крот поежился. Ему было зябко и боязно, хотелось побольше говорить, чтобы не думать о зловещем и ужасном. — Знаете историю о самках и детеныше?

— Не уверена.

— К мудрому царю Мосолону на суд пришли две львицы и принесли новорожденного львенка. Каждая львица утверждала, что именно она является детенышу сестрой. Чтобы решить их спор, царь велел разрубить львенка пополам и дать львицам по половинке. Одна из спорщиц согласилась, а другая воскликнула: «Нет! Пускай малыш будет ее братом, только не разрубайте его!» И все поняли, что именно она является сестрой детеныша. Вот!

Берта покосилась на рассказчика.

— Сестрой? Вы ничего не путаете? — спросила она.

Крот задумался.

— Вообще-то я волнуюсь, так что мог что-то напутать… Хм… А! Точно! Конечно, перепутал! Он был не царь, а император!

— А может, львицы заявляли, что были матерями детеныша?

— Нет, — твердо сказал Крот. — Точно, сестрами. Уж мне-то можете поверить, я ведь известный ученый.

— Ладно, поверю. Известные ученые не могут ошибаться.

— Не могут, — гордо согласился Крот.

— Тише! — Берта насторожилась. — Он идет!

С другого конца Кровавого моста появилась фигура. Она медленно приближалась, источая ужас. Так, во всяком случае, показалось Кроту.

— Мы еще успеем сбежать, — дрожа, заметил он.

— Зачем вы это сказали? — строго спросила Берта.

— Просто… Подумалось…

— Выкиньте из головы эти глупости, — велела лисица.

Тем временем фигура вышла на середину моста и остановилась.

— Пора! — скомандовала Берта. — Давайте мне карту, и пойдем.

— Карту? Вы хотели сказать, копию карты?

— Нет. Меня только что осенило. Лучше дать им оригинал карты. Тогда они в жизни не поверят в ее подлинность. А копию оставим себе, она ведь в точности повторяет оригинал.

— Э-э… — засомневался Крот.

— Нашли время спорить! — рассердилась Берта. — И вообще, если будете тянуть, все кафе закроются, и вам некуда будет вести меня соблазнять!

На такой довод Кроту нечего было возразить. Он покорно протянул Берте свернутую в трубочку карту.

— Идем! — Берта ступила на мост. — Только не вздумайте говорить плохо о пингвинах!

— По-по-чему? — спросил Крот, который и не собирался говорить о пингвинах — ни плохо, ни хорошо. — Он — пингвин?

— Да. Кстати, о волках тоже не вздумайте говорить плохо. И о гусях.

— Он что, и волк тоже?! И гусь?! — Крота охватила паника.

— Да, и волк тоже, — ответила Берта. — Вот такой гусь! Эх, вы даже не представляете, какие жуткие создания работают на Лиса Улисса. Демоны! Что стали? Идем!

Вражеский посланник не сделал и шага им навстречу. Подойдя к нему, Крот попытался определить, кто перед ним — пингвин, волк или гусь? Это оказалось невозможным, так как фигура была плотно укутана в темный плащ с капюшоном, а морду скрывала маска с прорезями для глаз.

— Карту, — раздался хриплый злодейский голос посланника.

Берта протянула карту. Из-под плаща высунулось крыло («не волк», — со слабым утешением подумал Крот). Карта скрылось в недрах плаща.

— Теперь вы, — сказала Берта.

Снова появилось крыло, на этот раз в нем была зажата свернутая в трубочку карта — сразу видно, что другая. Берта приняла ее.

— Мы уходим, — сказала она.

Фигура не издала ни звука. В этот момент Кроту безумно захотелось сказать что-нибудь плохое о пингвинах, волках и гусях. Желание было настолько сильным, что ему пришлось зажать пасть лапами. Голова посланника медленно повернулась в его сторону.

— Уж не хотите ли вы сказать что-то плохое о пингвинах? — поинтересовалась голова своим жутким хриплым голосом.

Крот энергично покачал головой.

— Может, о волках? — спросил посланник.

«Нет!», — показал глазами Крот.

— Гусях? — не успокаивался злодей.

«Ни в коем случае! Уверяю вас!», — изо всех сил подумал Крот.

— Ваше счастье, — процедил посланник, развернулся и зашагал прочь.

— Что на вас нашло? — недовольно спросила лисица.

— Не знаю, — признался Крот.

— Вы чуть все не испортили!

— Простите…

Берта осуждающе покачала головой.

— Ладно, — сказала она. — Все закончено. Можно отправляться кутить.

Крот воспрял духом.

— Отлично! Куда желаете? На набережную или в центр?

— На набережную, — ответила Берта. Она развернула полученную карту. — Я хочу взглянуть.

Она взглянула. Затем перевела пораженный взгляд на Крота.

— Здесь пусто! — вскрикнула она. — Чистый лист! Нас обманули!

Крот охнул.

— Как? Что же делать?!

Лисица приняла решительный вид.

— Кутеж отменяется! Мне надо срочно принять меры. Суперсекретная Служба не терпит, когда ее обманывают!

— А как же кафе? — уныло спросил Крот, догадываясь, что кафе — уже никак.

— В другой раз. Сейчас идите домой, запритесь и дрожите за свою жизнь! — Берта развернулась и стремительно понеслась по мосту вслед за ушедшим злодеем, оставив беднягу-археолога в полной растерянности.

В это же время Лис Улисс, Константин и Кирилл подъехали к замку графа Бабуина на машине Марио, которому как раз оказалось по дороге, чему никто уже не удивился. Причем на этот раз Соглядатай пошел еще дальше и изъявил желание отправиться с остальными спасать Анжелу Витраж, мотивируя тем, что в жизни не простит себе, если упустит возможность посмотреть на демонов. На это Кирилл заметил, что желательно до появления демонов не доводить, а провернуть операцию раньше. Марио ответил, что да, было бы здорово. Вот он и поглядит, как у них это получится.

Попасть в «замок» спасателям Анжелы удалось без затруднений. Кирилл представил их охраннику как завербованных агентов для брата Нимрода. Охранник приветливо улыбнулся и сказал, что брат Нимрод никого сейчас принять не сможет, поэтому пускай господа агенты приходят в другой раз. Кирилл напустил на себя таинственный вид и сказал, что агенты должны прошествовать вместе с ним к брату Нимроду… Туда, где тот находится… На минус третий ярус… При этих словах охранник понимающе кивнул, кинул на «агентов» заинтересованный взгляд и посторонился. Дорога была открыта.

План операции замысловатостью не отличался. Следовало спуститься на лифте на минус третий ярус и отбить Анжелу Витраж у брата Нимрода, полагаясь на вдохновение и удачу. Однако этот столь элементарный план дал сбой еще на первой стадии — спуститься на минус третий ярус не получилось.

1 ... 51 52 53 54 55 56 57 58 59 ... 69
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Лис Улисс - Фред Адра.
Книги, аналогичгные Лис Улисс - Фред Адра

Оставить комментарий