Читать интересную книгу Проклятие Черного бриллианта (СИ) - Ксения Герцик

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56

- Ли? - просунулась в двери синеволосая голова кошира.

- Силь! - подскочила я. - Заходи быстрее! - Он послушался и удивленно наблюдал за моими нервными метаниями по комнате.

- Ли, - поймал он меня за плечи и повернул к себе лицом, - успокойся. Что случилось? И почему ты вдруг решила выбрать Зэна?

- Что? - удивилась я. - Да какая разница! Это лишь предлог! У меня другой разговор. Ты сейчас, пожалуйста, помолчи и послушай, надо сделать все как я скажу...

До начала праздника я так и не увиделась с принцами. Мы с Сильеном обсудили все подробности плана, я получила от него выговор за самодеятельность и в наказание была отдана на дальнейшее растерзание в руки фрейлин. Я постоянно ерзала, переживая за то, как Гром попадет на праздник, уговорил ли казначей заговорщиков, состоится ли покушение, как Сильен организует захват и многое другое. На меня постоянно шикали и требовали не двигаться, я старалась, честно. Меня обрядили в длинное алое платье, расшитое рубинами, символом семьи Зэна, и надели на голову ту самую злополучную диадему. Я с трудом встала, пошатываясь под тяжестью платья. Множество слоев настоящего шелка и корсет с камнями это вам не шутка, килограмм десять по моим субъективным ощущениям. Было трудно дышать и нормально двигаться, ходить нужно было маленькими шажочками, следя за путающимися в юбках ногами. Это издевательство какое-то, а не наряд. Бедные дамы средних веков! А как в туалет ходить? Это надо слугу за собой таскать, чтобы тот подол держал, а желательно двух, а то от такой тяжести, выделенный мне в сопровождение все тот же молодой парень, переломится. Поймав момент, когда все отвернулись, я достала из вороха своей одежды перстень и кинжал. Первый перекочевал в лиф, а оружие я пристегнула чуть выше щиколотки, до бедра не дотянуться. Ну, все, я готова к перевороту. И почему именно я сегодня в роли невесты? Почему было не устроить конкурс, как сделал Эйл? Я тяжело вздохнула и покорно поковыляла за огромной толпой сопровождения, сзади гордо вскинув голову, шел мой лакей, сжимая в руках длинный шлейф платья. Чувствую себя куклой барби, даже собачка в красном ошейнике есть, жаль только платье не розовое.

Как и было положено, я появилась в зале последней. Высшая аристократия, как когда-то на балу, образовала живой коридор к возвышению, на котором располагались четыре пары кресел в цвет камней в кольцах. Для короля и королевы. Зал взорвался аплодисментами, встречая будущую королеву. Я, нацепив на лицо непроницаемую маску безразличия, двинулась за фрейлинами, который устилали мне путь цветами. Фу, как банально. И это говорю я? Еще недавно сама мечтала о романтике, цветах и стихах о любви. Тьфу. Я гордо прошествовала мимо толпы людей, которые провожали меня восхищенными взглядами. Я бы тоже восхищалась смелой женщиной, которая в таком ужасном платье смогла хоть шаг сделать.

Наконец мы достигли возвышения с тронами и меня пропустили вперед. И что дальше? Откуда-то сверху раздался громкий голос:

- Их высочества кронпринцы Эйл Ли Фир и Зэн Ли Бин, и Его величество Ван Ли Руд!

Интересно. У них вместо фамилий окончание названий камней в кольцах. Звучит очень забавно. Раздались фанфары и в зал, гордо вскинув головы, вошли два принца и явно неадекватный мужчина лет сорока с дебильным лицом. Его сопровождала пожилая женщина, видимо это и есть изумрудный король. Жалко беднягу, в таком возрасте уже как старик, ничего не соображать и пускать слюнями пузыри. Напакостил же черный король. Все заняли свои места, кроме Зэна, который подошел ко мне и, взяв за руку, лучезарно улыбнулся, я, пока никто не видит, показала ему язык. Лицо жениха вытянулось, Эйл усмехнулся, а сумасшедший король и вовсе не заметил, ему все равно. Зэн сузил глаза, в которых читалось обещание жестокой мести. Пусть доживет сначала. Плохие мысли. Конечно, он доживет, ведь мы предупреждены, а значит вооружены.

- Поприветствуйте жениха и невесту, будущих короля и королеву Ли Бин! - нет, фамилию ему определенно надо менять. Я веселилась, как могла, мне это всегда помогало отвлечься, и меньше боятся. Как-то, я даже в голос ржала на экзамене по математике, на нервной почве, от абсолютного незнания предмета.

Я поискала глазами Грома, от него зависело, состоится покушение или нет. Он стоял с отрядом внутренней стражи, в компании знакомых мне телохранителей Зэна и моего Зверя в новом магическом ошейнике серого цвета. Гром едва заметно прикрыл глаза. Значит все в силе, что ж, посмотрим, к кому лицом повернется удача. В этот момент множество магических светильников, парящих под потолком, одновременно погасли, зал погрузился в темноту. Послышались удивленные, а затем испуганные крики гостей. Черт, как они все продумали. Раздался лязг вынимаемых из ножен мечей. Кто-то схватил меня за руку и потащил куда-то в сторону, я сначала начала сопротивляться, но потом по тихой ругани за оттоптанные ноги, поняла, что это Зэн. Зал озарили десять, уже виденных мной при нападении, сфер каких-то заклинаний, которые полетели в сторону возвышения с тронами. Кто-то оттаскивал в сторону сумасшедшего короля, на ступеньках в линию выстроились телохранители из личной охраны принцев, встретив заклинания на свои светящиеся клинки. Я успела рассмотреть перекошенные ужасом лица гостей, голова разрывалась от множества криков. Было непонятно где свои, где чужие, все метались по залу, толкались, топтали друг друга в попытке покинуть зал. Мне стало по-настоящему страшно. Где же этот треклятый Дэ Карс со своими сторонниками и отравленным кинжалами?! Почему они так тянут?! Когда все это закончится?

Зэн вытолкнул меня в узкий коридор за тронами и потащил прочь.

- Стой! - ко мне, наконец, вернулась способность нормально мыслить. - А как же Эйл и Силь?!

- Забудь, мне строго-настрого приказали увести тебя! - Сильнее сжал мою руку Зэн.

- Зэн! Отпусти! - Закричала я, вырываясь. Он схватил мое лицо и посмотрел в глаза.

- Если не пойдешь сама, я тебя стукну по голове и понесу, - прошипел он не шуже чистокровного кошира, и вновь потянул дальше по узкому коридору. Он не шутил, и я перестала сопротивляться. Подол платья путался в ногах, из-за чего я постоянно спотыкалась и замедляла наше продвижение. Коридор был пыльным и грязным, им явно давно не пользовались, видимо это и был один из тайных ходов замка, которыми, если верить киношникам и романистам, были унизаны стены старинных дворцов. Тусклый свет старых магических светильников постоянно мигал, то ослепляя, то окутывая непроглядной тьмой. Мне казалось, что мы никогда не выберемся из этой каменной кишки. После своих блужданий по подземельям я стала подвержена клаустрофобии. Где-то далеко за спиной продолжали взрывать заклинания, и слышался звон мечей. Почему так долго? Неужели мятежники оказались столь сильны и многочисленны? Или Сильен где-то ошибся? Как Гром, Зверь, Эйл, Силь? Мысли загнанными зайцами скакали в голове.

Наконец, коридор кончился. Тупиком. Я испугалась, но Зэн прошептал что-то над перстнем, нажал на один из кирпичей и открыл потайную дверь, куда вышел сам и подал мне руку, чтобы помочь перебраться через довольно высокий порог. Я буквально упала на принца, вталкивая в просторное помещение какого-то кабинета. В неярком свете луны отчетливо виднелся широкий письменный стол и кресло с высокой спинкой.

- Решили сбежать, ваше высочество? - как удар грома, прозвучал в тишине холодный голос Вивьена Дэ Карса. Вспыхнули светильники на стенах, прогоняя темноту. Из углов вышли несколько человек с оружием, а в кресле, повернувшись к нам, с гадкой улыбкой на лице, сидел казначей. В этот момент Зэн со всей силы толкнул меня обратно в коридор и захлопнул дверь. Я упала на холодный грязный пол и в ужасе уставилась на гладкую стену закрывшегося прохода.

- Зэн! - закричала я, подбегая к стене и колотя по ней руками. Я нажимала на все кирпичи и толкала невидимую дверь, пытаясь попасть обратно. И зачем я все это затеяла?! Может быть, Совет никогда бы не решился на переворот!? Зачем он толкнул меня сюда? Ведь я им не нужна! Дурак! По моим щекам текли злые слезы. Сколько их там? Пятеро не считая Дэ Карса? Ему не справиться, ни за что не справиться. Почему не сработало это хваленое проклятие? Ведь он должен быть пугливым, подозрительным и впадать в паники! Почему он не убежал в коридор, а толкнул меня и захлопнул дверь, отрезая единственный путь отступления?!

Я обессиленно опустилась на пол и прижалась лбом к глухой стене. Что же мне делать? По телу пробежала знакомая теплая волна. Кольцо! Я достала перстень.

- Колечко, миленькое, ну открой дверь, пожалуйста, - всхлипнула я. В стене раздался едва слышный щелчок. Я вскочила и толкнула стену. Дверь тихо отворилась. Я выглянула в кабинет. У прохода лежали два мертвых тела нападавших. В середине комнаты на полу лежал Зэн, а Вивьен, поигрывая отравленным кинжалом в руках, ходил вокруг него и что-то злобно шипел, периодически пиная потерявшего сознание принца. Слезы вновь выступили на глаза. Что же мне делать? Трое здоровых громил продолжали подпирать плечами стену и усмехались, глядя, как их командир издевается над поверженым врагом. Сзади раздался какой-то странный звук, я обернулась. В коридоре стоял Зверь в боевой трансформации и с укором смотрел на меня, это его когти издавали звук при соприкосновении с полом. У меня появилась надежда.

1 ... 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Проклятие Черного бриллианта (СИ) - Ксения Герцик.
Книги, аналогичгные Проклятие Черного бриллианта (СИ) - Ксения Герцик

Оставить комментарий