Читать интересную книгу Упрямая невеста - Ли Гринвуд

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 51 52 53 54 55 56 57 58 59 ... 70

Расс полюбил Танзи с первого взгляда, но старался подавить в себе это чувство. Но это оказалось выше его сил, и в конце концов он решил жениться на Танзи.

* * *

Последнюю неделю Танзи провела словно во сне. Расс целыми днями оставался на ранчо. То чинил забор прямо у самого дома, то возился в сарае, то чистил лошадей. С Танзи был открытым, веселым, даже беспечным. Стена, разделявшая их, рушилась на глазах. Этому всячески способствовал Черепашка, которого Танзи и Расс очень любили. В доме царила атмосфера веселья и счастья.

Танзи собиралась побелить стены, и когда в один из дней Расс ушел сразу же после завтрака, взялась за дело. Она также собиралась поговорить с Рассом о том, чтобы сделать пристройку к дому или построить еще один дом.

Когда появятся дети, здесь будет тесно. Ведь у детей должны быть свои комнаты. Нужна также гостиная, где будет собираться вся семья.

Но пока Танзи не поднимала этот вопрос. Сейчас Расс должен был выплатить своим помощникам крупную сумму денег. Они честно работали на него, Расс мог во всем на них положиться.

Зная, что в недалеком будущем ее ожидает устроенная, спокойная жизнь, Танзи мирилась с той убогой обстановкой, в которой жила в настоящее время. Танзи не хотела, чтобы друзья Расса покинули долину после того, как они с Рассом поженятся. Слишком много сил и души эти люди вложили в ранчо. И им некуда было идти.

Черепашке пошла на пользу жизнь на ранчо. Он просто расцвел. Стал энергичным, веселым, уверенным в себе.

Неожиданно грянул выстрел, прервав размышления Танзи, в комнату вбежал Расс.

– Не подходи к окну, – сказал он. – Меня только что едва не убили.

Глава 22

– Кто они? – спросила Танзи.

– Откуда мне знать? – Расс схватил одно из ружей, стоявших у стены, и вернулся к двери.

– За что они хотят тебя убить? – Танзи поставила на скамейку рядом с Рассом две коробки патронов.

– Посмотри вон в то окно, нет ли кого-нибудь за домом, – попросил Расс. – Возможно, это угонщики скота. Я им мешаю.

Танзи увидела, что со стороны загона для лошадей к дому приближается мужчина. Девушка взяла ружье, проверила, заряжено ли оно, открыла окно, прицелилась и выстрелила.

– Что случилось? – спросил Расс.

– Я выстрелила в мужчину, который шел к дому. Надеюсь, не промахнулась.

– Не знал, что ты умеешь стрелять.

– В детстве научилась. Ты же знаешь, у моей семьи были враги.

– Я думал, ты ненавидишь оружие.

– Ненавижу. Но никому не позволю убивать моих близких. Ладно, не отвлекайся, иди к своему окну, а я послежу за тем, что происходит здесь. Сколько их всего было?

– С моей стороны трое. А с твоей?

– Один. Они, видимо, окружили дом и держат вход и окна на прицеле.

– Парни наверняка слышали выстрелы и уже мчатся на помощь.

Танзи снова выстрелила. В первый раз она действительно промахнулась. Убийца успел отскочить в сторону и спрятался за сосной.

– Эти негодяи думают, что мы здесь в этой долине станем для них легкой добычей, – сказал Расс. – Но они бы не сунулись сюда просто так. Значит, они знают, ради чего рискуют.

– И ради чего же?

– Да ничего особенного. Стандартный набор, все то, что можно найти на любом ранчо.

Расс выстрелил.

– Один упал.

Прошло несколько минут. Танзи снова выстрелила, целясь в убийцу, прятавшегося за сосной. Она была уверена, что пуля лишь царапнула его. Убийца тоже выстрелил, стекло разлетелось на мелкие осколки.

– Еще один исчез, – сказал Расс. – Смотри внимательней со своей стороны.

– С моей стороны никого нет, – отозвалась Танзи. Воцарилась тишина.

– Наверное, он на крыше, – проговорил Расс. – Хочет выманить нас наружу. Иди сюда, прикроешь меня.

– Что ты собираешься делать?

– Хочу выйти через дверь и подстрелить его раньше, чем он подстрелит кого-нибудь из нас. Тебе придется держать того негодяя, что прячется за деревом, на прицеле и в случае необходимости выстрелить. А я посмотрю, что делается на крыше. Справишься?

– Пусть только сунется сюда.

Расс ухмыльнулся.

– В твоей груди бьется сердце настоящей львицы.

Танзи встала у двери.

– Готов?

– А ты?

Танзи выстрелила раз, потом другой. Расс, держа ружье наготове, спрыгнул со ступенек, бросился на землю, откатился от крыльца и выстрелил в сторону крыши. Послышался грохот – убийца, видимо, выронил ружье. Потом Танзи услышала, как плюхнулось на крышу что-то тяжелое и мягкое. Расс, похоже, не промахнулся. Вдруг Танзи заметила какое-то движение за деревьями, между ветвями появилась голова, мелькнуло ружье. Но Танзи опередила напавшего, пуля угодила ему в шляпу. Убийца пошатнулся, но остался жив. Расс быстро поднялся с земли и вбежал в дом.

– Двое обезврежены, – сообщил он. – Посмотри в другое окно.

– Он уходит, – сказала Танзи.

– Может, парням удастся перехватить его по дороге. Оставайся здесь. Я пойду за тем, который прячется за деревьями.

Расс снова сбежал с крыльца и укрылся за углом дома.

Танзи выглянула из-за двери, но ни Расса, ни убийцы не увидела. Подбежала к окну, выходившему на задний двор – никого. Танзи растерялась, но тут же зарядила ружье еще двумя патронами и выбежала из дома, чтобы помочь Рассу.

Но Расса нигде не было. Впрочем, лежащее на земле тело доказывало как раз обратное.

Куда же делся Расс? Она зашла за угол дома, но там никого не было видно. Танзи снова вернулась к крыльцу. Никого. Услышав подозрительные звуки у противоположного конца дома, Танзи сделала несколько осторожных шагов в ту сторону и замерла на месте. Возможно, это просто Расс пробирается сквозь деревья к тропинке. Они несколько дней назад бродили там, и Танзи обнаружила среди густых зарослей деревьев и кустарников небольшую узкую тропку. Вдруг краем глаза она заметила какое-то движение и услышала легкий щелчок, мгновенно обернулась – чуть левее, за углом дома, стоял мужчина и целился из ружья в Расса.

Пятый убийца! Не раздумывая, Танзи выстрелила. Она не убила мужчину, но ранила его в плечо, и тот выронил из рук винтовку.

– Отличный выстрел, – крикнул Орен, проскакав верхом мимо Танзи, и скрылся в зарослях деревьев. В следующее мгновение к ней подбежал Черепашка.

– Уэльт сказал, что спустит с меня шкуру, если я не уведу вас в дом, мисс Галлант. – И, взяв Танзи за руку, мальчик потащил ее к входной двери. Танзи тщетно пыталась высвободить руку и сердито сказала:

– Я тоже могу спустить с тебя шкуру. Если с Рассом что-нибудь случится, виноват будешь ты.

Черепашка втолкнул Танзи в дом, вбежал следом за ней и закрыл дверь.

– Вы его любите? – спросил Черепашка.

– Он мне нравится, и я бы не хотела, чтобы его застрелили.

1 ... 51 52 53 54 55 56 57 58 59 ... 70
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Упрямая невеста - Ли Гринвуд.
Книги, аналогичгные Упрямая невеста - Ли Гринвуд

Оставить комментарий