Читать интересную книгу Последнее оружие - Филипп Ле Руа

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 51 52 53 54 55 56 57 58 59 ... 102

– Я пойду вперед, – сказал Натан.

– Мне только в порядок себя привести – и я за штурвалом.

Задумавшись о том, что Риггз понимал под «привести себя в порядок», Натан достиг аэродрома. Стюардесса в пестрой тунике сообщила, что вылет в Аддис-Абебу – в 9.30. На взлетном поле он заметил вертолет, самолет Риггза и лайнер «Эфиопских авиалиний», выгружавший туристов. Безопасность и таможенный досмотр небрежно обеспечивали двое военных. Все было проще, чем он думал. Мари появилась в 9.05, в более соответствующем ситуации костюме, чем Риггзовы обноски. Она ответила на вопросы полицейских, забрала свои документы и чемодан. Поль ждал ее в больнице Зенави в Аддис-Абебе.

– Вот, – сказала она, – наши пути расходятся.

Она протянула ему пластиковый пакет с одеждой.

– Это вещи Поля. Были в чемодане. Думаю, они тебе больше подойдут, чем это тряпье.

– Спасибо, Мари.

– Почему ты сам не возвращаешься к хамерам?

– «Не хочу навредить этому племени» – твои собственные слова. Они мне напомнили предсказание моих предков, что с Востока явится огромное белоглазое чудовище и по мере своего продвижения будет пожирать землю.

– Довольно злободневный прогноз.

– На этом основано мое расследование.

– Ты ни к чему не привязываешься, Натан. Это и гонит тебя с места на место.

Ей было пора на посадку.

– Я сунула в пакет свой адрес. Если окажешься в Париже, мне будет приятно тебя видеть.

– Могу я попросить об услуге?

– Если только не велишь убить кого-нибудь.

– Я не убийца.

– Шучу.

– Мне надо, чтобы ты послала кое-что по электронной почте, как только прилетишь в Аддис-Абебу. Там есть интернет-кафе.

– Кому?

– Сюзан Фокс. Зайдешь в Yahoo и отправишь сообщение с электронного адреса Эзиан Зави. Адрес и пароль доступа я тебе дам.

– Что я должна написать?

– «Буду сегодня после полудня» и подпись: «Эзиан».

– Ладо, поиграю в шпионские игры четверть часика.

Она поцеловала его и направилась к военным для беглого досмотра. Когда самолет исчез в небе, успокоенный Натан смог оглядеться. Взгляд наткнулся на Барни Риггза, одетого в потертую кожаную куртку и с сумкой на плече.

– Летим, – сказал он.

На сей раз Натан был с ним согласен.

– А где красивая дамочка?

– Села в другой самолет.

– Не доверяете мне?

– Просто ей в другую сторону.

– Так она не ваша?

– Внешность обманчива.

– Вот это самое я твержу тем, кто опасается ко мне садиться.

Они миновали военных, которые кивнули Барни. Оставалось пройти какие-нибудь двести метров до двухмоторника с надписью «Стелла эйрвэйз».

– «Стелла эйрвэйз»? – удивился Натан.

– Мою жену Стеллой зовут.

– Прекрасная дань уважения.

– Надо бы нам с вами потолковать.

– О чем?

– Какого черта вы делали голышом с бабой и лошадью, например.

– Это все?

– И что мне делать с клячей, которую вы припарковали на моей клумбе?

– Скажу, когда будем в Танзании.

– А мое ружьишко у вас за пазухой? Когда собираетесь им воспользоваться?

– Прямо сейчас.

116

Предрассветный туман, окутывавший лес акаций, медленно разрывался на ватные полосы. На переднем плане среди высокой травы, стал виден массивный силуэт буйвола. Тяжелое дыхание жвачного превращалось в пар, вырываясь из влажных ноздрей. Загнутые рога придавали ему вид Бонапарта при Аустерлице, созерцающего равнину перед сражением. Какая-то красноклювая птичка опустилась на его хребет и стала клевать корку засохшей грязи облепившую шкуру. С края кратера донесся рев. Буйвол-одиночка не шелохнулся. К нему присоединился десяток сородичей, окружив его молчаливым кругом. Странный хоровод длился несколько минут, потом застыл. Стадо снова разбрелось по саванне, оставив буйвола в задумчивости. Медленно появилось солнце – желтый зазубренный диск, воспламенивший небо. Маячивший на линии горизонта черный носорог пронзил огненный шар своим рогом.

Сюзан Фокс любила этот переход от темноты к свету, превращавший каждый рассвет в незабываемое зрелище, подчеркивая гигантские размеры кратера Нгоронгоро с нависшей над ним вершиной Килиманджаро. Двести шестьдесят пять квадратных километров заповедника давали приют самой богатой на планете фауне. С акации, на которой она провела ночь – еще одну ночь, – ей было видно, что буйвол истекает кровью. Вокруг животного всколыхнулась трава. Однако никакого ветра не было. Три гепарда выскочили из зарослей и бросились на раненого великана. Буйвол закружился на месте, словно хотел поймать себя за хвост, раскидывая хищников, вонзивших в него когти. Один атаковал, целя в горло, двое других сзади. Раз за разом они повторяли свои короткие броски, как пикадоры, ослабляющие своими копьями быка на арене. Они были терпеливы и не хотели рисковать, нарвавшись на рог. Еще один натиск, и буйвол пошатнулся, затряс головой и рухнул, разбрызгивая кровь вперемешку с землей и пучками вырванной травы. Две пасти вцепились в его плоть. Потеряв опору под ногами, он бодал рогами пустоту. Третья кошка бросилась на добычу, которую две другие уже начали пожирать. В последнем отчаянном усилии буйвол рванулся и сумел упереться в землю задними копытами, стряхнув с себя двух гепардов. Но третий остался висеть на его горле. Буйвол выгнулся и стал оседать на обмякших ногах, все еще не веря в свою смерть. Грозный исполин, один из самых опасных зверей в Африке, стал жалкой жертвой, пиршеством для кошек.

Сюзан закрыла глаза, не желая смотреть на его последние мгновения. Три дня назад она присутствовала при рождении буйволенка. Тот тоже спотыкался, резвясь в какой-то смешной, неуклюжей пляске. У природы нет морали, она лишь стремится к равновесию. И жизнь и смерть для нее простые насущно необходимы, чисты.

Молодая женщина свернула спальный мешок и спустилась со своего насеста из сухих ветвей. Поставила разогревать остатки кофе на примус, проглотила лекарства и сгрызла последний хлебец из пачки. Затем собрала вещи и пошла к пресноводному озеру, стараясь не попасться на глаза какому-нибудь вставшему спозаранок туристу или разгуливающим тут масаям. Вдалеке бултыхались гиппопотамы, немые свидетели ее присутствия в кратере. Она вымылась, стараясь не делать резких движений, чтобы не потревожить этих мастодонтов, которые могли оказаться опаснее даже крокодилов, если их разозлить. Что делать – ванная комната отсюда далеко, в ее иоханнесбургских апартаментах. Сюзан оделась и села в тени дерева. Пищи в рюкзаке больше не осталось. Ей придется покинуть это место. Она достала портативный компьютер, и тот ей объявил, что заряда в батарее осталось всего на две-три минуты. Это позволяло ей лишь еще раз заглянуть в свой электронный почтовый ящик.

Она отложила решение на несколько часов. Чтобы дать Эзиан последний шанс. Ее подруга, единственная, на кого она могла рассчитывать, написала, что сделает все, чтобы с ней встретиться. «Жди меня сколько потребуется». Сюзан прождала целую неделю. У нее больше не было возможности здесь оставаться. Ей придется уйти из кратера и исчезнуть – как остальным.

В кальдере этим утром было оживленно: прошел табун зебр в поисках зеленой травы, трое воинов-масаев, стадо слонов. Сюзан продержалась только благодаря непосредственному контакту с землей. Она так отвыкла от этого в своих туфельках за шестьсот долларов, в такси, самолетах, лифтах, в своем кабинете в Сити, в своей лондонской квартире или в номере «Палас-отеля» в Южной Африке. Здесь она ходила босиком, часами лежала на голой земле, чтобы восстановить силы, обновиться. Размышляла глубже, чувствовала тоньше, погружалась в таинства жизни.

Она снова открыла ноутбук. «Outlook Express». Иконка батареи мигала, предупреждая о скором отключении. Модем ее компьютера поймал волны с антенны мобильной связи, недавно установленной в Карату. Проскочило десятка два новых сообщений, прежде чем она заметила то, что отправила ей Эзиан, датированное 18 апреля: «Буду сегодня после полудня. Эзиан»-.

Экран погас. Сюзан в возбуждении захлопнула ноутбук. Вскочила на ноги, повесила рюкзак на плечо и зашагала к слоновьей тропе.

117

Натан зарядил обрез и нажал на спуск. Свинец рассеял пятерых нападавших по всей площадке.

– Взлетайте, – приказал он Риггзу.

Над их головами свистнула пуля, пробив кабину. Пилот запустил моторы. На заднем плане появились оба таможенника и присоединились к пятерым, залегшим за мешками с кофе и служебными машинами. Натан опять нажал на курок. Отдача ударила в плечо. В сотне метров от него взорвался мешок, окутав все вокруг черным облаком. Он залез в самолет и перезарядил ружье.

– Что за игры, мать вашу? – заорал Риггз.

– Чего вы ждете? Чтобы вам очистили воздушное пространство?

Сквозь гудение мотора он еле слышал ругань Барни и стук пуль, пробивающих фюзеляж. Чтобы взлететь, они были вынуждены проехать мимо убийц. Риггз вырулил на взлетную дорожку и бросил свой «кукурузник» под свинцовый град. Натан пальнул наугад и вставил два новых патрона в дробовик.

1 ... 51 52 53 54 55 56 57 58 59 ... 102
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Последнее оружие - Филипп Ле Руа.
Книги, аналогичгные Последнее оружие - Филипп Ле Руа

Оставить комментарий