Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Нам нужна была информация, — он даже не пытался спорить или что-то доказывать, судя по всему за них действительно это сделал кто-то другой, но подтверждения тому не было.
— Почему я узнал, что это твоих рук дело, только тогда, когда меня оповестили о зачистке места пыток? Причем, как оказалось, при расследовании вскрылось, что это были главные свидетели, которые могли бы помочь в расследовании дела коллегии. — Дерек измерял комнату шагами и не мог никак успокоиться.
— Меня просят не разглашать о заданиях, на которых заниматься нужно пытками, я получаю приказы свыше и не обязан перед тобой отчитываться, даже учитывая тот факт, что ты метишь на место Дастина. — В голосе Эндрю послышался угрожающий холод.
— Действительно, тебя не смущают смертельные пытки, но беспокоит, что брат хочет наладить свою жизнь. Интересно, что бы подумала Кэтрин, если бы узнала, чем ты тут занимаешься.
Эти слова были ошибкой неосторожностью со стороны Дерека. Владимир оторвал взгляд от журнала и посмотрел на братьев. Эндрю, который в это время пил кофе из чашки, отпил немного напитка и поставил чашку на стол. Лицо его не изменилось в худшую сторону, может стало даже еще более каменным, но пальцы его побелели от того, что он жал чашку в руке довольно сильно.
— Причем тут вообще она? — Голос Энди едва заметно дрожал, только я могла уловить знакомые мне нотки.
— Знаешь, когда Кэт была рядом, ты не занимался грязными делами, и стал нормальным, — это было последней каплей…
— Дерек, мне нужно сходить в магазин, — как бы невзначай зашла я в комнату, сделав вид, что удивлена происходящим. Мне удалось застать их врасплох. Все взгляды обратились ко мне.
— Анна? Я слегка занят сегодня. В коллегии меня ждет разбирательство в одном очень большом деле, должен разгребать все улики какие есть и все благодаря моему строптивому брату. — Слегка потеряно ответил Дерек.
— О, тогда если ты идешь в коллегию, могу тебя попросить заглянуть в библиотеку и взять книгу по классификации демонов?
— Зачем тебе это? — Спросил он, поправляя футболку и хмуро поглядел на Эндрю.
— Мамочки родные, мы уже опаздываем! — Владимир показал на настенные часы, подрываясь с кресла как ошпаренный.
— Черт, ладно, мы пойдем, — спохватился мой бойфренд, накидывая на плечи бомбер и чмокнув меня на прощание добавил, — будет тебе твоя книга по демонам, конечно, не понимаю зачем она тебе, но кто я такой, чтобы задавать вопросы. Не знаю, когда нам удастся нормально отдохнуть, но, если честно, я уже понемногу начинаю выходить из себя из-за этого всего.
— Может это все потому, что мы делаем самую трудную работенку помимо участия в грандиозных расследованиях? — Усмехнулся Владимир, застегнув молнию ветровки до самого горла.
— Что вам уже опять поручили? — Поинтересовалась, примерно предполагая, что последует за этим.
— Мы должны опросить одну бабулю, на которую напала четырехглавая кошка с человеческим телом и пыталась вырвать у нее коляску с внуком, — хихикнула Владимир.
— Она явно была под чем-то, — прыснул Энди, как будто только что его не обвинили во всех грехах человечества.
— Мне тоже так показалось, но к сожалению, трансиеры из коллегии так не считают, потому нам придется лично с ней поболтать, — удрученно вздохнул Владимир.
— Ладно мы пойдем, — буркнул Дерек все еще обиженно глядя на своего брата. Парни вышли, а Эндрю как ни в чем не бывало взял книгу в руки и сел на диван.
— Ну, рассказывай, что вы узнали? — Книга тут же была отложена и его глаза смотрели прямо в мои. Видно ему самому хотелось поскорее рассказать все, что узнал, поскольку выдерживать интригу не стал.
— Весьма древнее заклинание. Все, что они знали — его может провести маг. Сам процесс забирает жизненные силы, так что немногие на это соглашаются. После ритуала маг выглядит намного старше своих лет: полностью седые волосы, дряхлая морщинистая кожа, старческая слабость и уязвимость. Но, как оказалось, это всего лишь впечатление от внешности. В них таится такой мощнейший заряд магической энергии от темной материи, что мы даже вообразить себе не можем. О таких вспышках вообще впервые слышно. Они воскрешают существ, о которых мы могли только в книжках читать, Анна, они вызывают демонов как гостей на чай, могут общаться с умершими душами. Говорят, что проводя ритуал, они теряют душу и она за время всего ритуала проходит все круги ада и возвращается обратно в тело, — когда он произносил эти слова по моей коже пошли мурашки. — Но что из себя представляет сам ритуал и руны нам так и не удалось узнать, как и про компоненты, которые нужны для зелья. Время его проведения и что именно они призывают или наколдовывают также неизвестно.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— Да как такое возможно, — возмутилась я. — Не может же быть, чтобы они прям ничего, да и не знали.
— Их предшественникам медленно отрезали головы, покрывая открытые раны ядом, лишь за то, что те подслушали часть ритуала. Их задача только охранять, не более того.
— Ахренеть, ну и ситуация.
— Да, и мы их не убивали, попытали до полусмерти, но кто-то вычислил их и закончил начатое нами, чтобы замести следы.
— Я тебе верю, а что на это счет думает твой друг… Калеб, кажется?
— Он не особо смыслит во всех этих делах, когда дело доходит до логических умозаключений, да и времени у него нету на подобную фигню, он ведь еще в школу ходит, ну, в ординарскую.
— Что? Разве он недостаточно взрослый для учебы?
— Ему восемнадцать. Для старших классов в самый раз.
— Да… я была бы не против снова вернуться в школу, это все же лучше, чем обучение на дому.
— Ты снова тоскуешь по прошлому? Неужели жалеешь, что все так кардинально поменялось в твоей жизни? — Немного грустновато был произнесен этот вопрос.
— Не то что бы очень сильно, — быстро ответила, чтобы Энди мог понять, что ни о чем не жалею всерьез.
— Как бы грустно это не было, но новая жизнь отобрала у тебя многое и все же, в ней есть свои плюсы, например, дружба со мной.
— Я не говорю, что это не так, — улыбнулась, проигнорировав его бахвальство.
— Просто мне кажется, что в последнее время ты не рада жизни. Ходишь удрученная и измученная, порой возникает ощущение, что ты вот-вот впадешь в депрессию.
— Нелегко быть вдали от дома, там мне родные помогали справиться с одиночеством. Здесь же должна самостоятельно расследовать целое дело об убийстве полукровок. И, к большому сожалению, доверенным человеком являешься только ты. Информацию узнаю очень долго и собираю ее по маленьким крупицам, — призналась я теребя воротник свитера. — А еще, как бы ни старалась быть сильной, все равно тоскую по сестре и тому как все легко было в самом начале.
— Да и мы вечно пропадаем по своим делам, работы навалом, а ты тут все время предоставлена сама себе. Я бы без общения тоже свихнулся. Хотя, я недалек от этого, приходится вести двойную игру, хорошо, что Дастин пока что ничего не заподозрил.
— Порой мне кажется, что дел у нас настолько много, что любой взрослый устал бы не меньше нашего.
— В этом с тобой полностью солидарен, жаль каждый день не заканчивается как мой день рождения, — как только мы переглянулись не смогла побороть желание посмеяться, вспоминая погром во время вечеринки и танцы Владимира на столе.
— Из-за чего такой шум? — В комнату вошла Элис с замысловатой конструкцией на голове в виде волос, закрученных в полотенце.
— Прическа твоя понравилась, — как всегда в своей манере сострил Энди.
— Замечательно, — невозмутимо ответила она, наливая себе кофе в большую чашку. — Кстати, где Ли?
— Она занята, сегодня по домашним делам ее заменю я, — на лице Элис отразилась нотка недовольства и я заподозрила неладное, — что-то не так?
— Нет, все нормально, только тогда сходи за продуктами, а то все как обычно заканчивается. Парни дома почти не находятся, но все равно умудряются есть лошадиными порциями. — Ну конечно, если бы она не напомнила, я бы этого не сделала, я ведь такая глупая маленькая девочка.
- Потерянная душа - Габриэлла Пирс - Любовно-фантастические романы
- Страдания и Звёздный свет - Каролайн Пекхам - Любовно-фантастические романы
- Избранная страны драконов - Тася Тараканова - Любовно-фантастические романы
- Ночная охотница (ЛП) - Кэтрин Смит - Любовно-фантастические романы
- Оставьте меня на вторых ролях! (СИ) - Гришаева Маргарита Александровна - Любовно-фантастические романы