Читать интересную книгу Серебряные фонтаны. Книга 1 - Биверли Хьюздон

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 51 52 53 54 55 56 57 58 59 ... 79

– Ну-ну, небольшая заслуга – заставить замолчать комнату, полную женщин, – шутливо сказал он.

– Флора, дорогая, – раздался высокий, ясный голос мисс Аннабел, – кажется, свинка уже приехала. Во что еще мы поиграем? – но Флора не ответила – ее голубые глаза не отрывались от высокой фигуры ее отца.

Фрэнк дохромал до стула и уселся на него.

– Эми, будь хорошей девочкой, налей мне чашечку чая. – Мои руки так дрожали, что чашка прыгала по блюдцу, когда я подала ее ему. Фрэнк поблагодарил меня улыбкой, вспыхнувшей в его голубых глазах, а затем обернулся к мисс Аннабел. – Разве у моей любимой жены не найдется ни слова для раненого солдата?

– Кто сказал тебе? – взглянула на него мисс Аннабел. – Кто сказал тебе, что я здесь?

– Какая разница? – пожал он плечами. – Кроме того, почему ты решила, что я приехал из-за тебя? Между прочим, Истон – мой будущий дом, в нем есть чему привлечь меня. Здесь Флора, например.

При звуке ее имени Флора соскользнула с колен мисс Аннабел и нерешительно двинулась к нему, но та удержала ее за руку.

– Не надо, Флора, не пачкай руки.

Губы Фрэнка на мгновение поджались, затем он взглянул прямо на Аннабел.

– Что за чепуху я слышал, будто ты едешь во Францию? – спросил он.

– Это не чепуха. Я уезжаю на следующей неделе.

– Сейчас Франция – не место для женщин. Я не позволю этого.

– Ты меня не остановишь.

– Очень даже остановлю, – подбородок Фрэнка вздернулся. – Красный Крест не разрешает ехать во Францию никому из VAD, чьи мужья там, на действительной службе, а я скоро возвращаюсь туда.

Красивые губы мисс Аннабел изогнулись, в торжествующей улыбке.

– Но я еду не от VAD, Фрэнсис. Я вступила в FANYS[7], а там меньше заботятся о подобных устаревших соглашениях.

Фрэнк на мгновение растерялся, но затем твердо сказал:

– Я категорически запрещаю тебе ехать. Я имею на это право – ты пока еще моя жена.

– Это легко исправить, – все еще улыбаясь, сказала мисс Аннабел. Она подняла левую руку и ухватилась за палец. Я увидела, что она делает, но от ее взгляда слово «нет» застряло у меня в горле. Сняв золотое кольцо, она швырнула его через плечо. Сияющий золотой ободок покатился по ковру и остановился под окном. – Ну, проблема решена, не так ли?

Бросив быстрый взгляд на лицо Фрэнка, я отвела глаза. Вдруг Флора подбежала прямо к золотому колечку, с радостной улыбкой подобрала его и торжественно принесла мне.

– Мама, смотри – кольцо, – она бросила его мне на колени.

Я услышала серебряный смешок мисс Аннабел:

– Ох, просто прелесть, как символично. Кольцо жгло мне пальцы. Я вернула его Флоре.

– Флора, отнеси дяде Фрэнку. Это его кольцо. Она удивилась, но послушно подбежала к нему.

– Спасибо, милочка Флора, – Фрэнк бережно положил кольцо в нагрудный карман мундира и снова застегнул клапан. – Эми, можно еще чаю? Сегодня жаркий денек.

В общем молчании я взяла его чашку и наполнила свежим чаем.

– Пожалуйста, не прерывайте из-за меня ваши девичьи сплетни, – сказал он после нескольких глотков, взглянув на нас с мисс Аннабел.

Молчание тянулось еще немного, затем его нарушил голос мисс Аннабел, звучный и светский.

– Кстати, Эми, я виделась в городе с Джорджем Бартоном. Он спрашивал о тебе. Его раненая рука еще не зажила после ранения, но он надеется вскоре вернуться во Францию – такой отважный, в его-то годы, – она, улыбаясь, бросила взгляд на Фрэнка. – Конечно, не то, что некоторые молодые люди, которые развлекаются, убивая людей. Для них это только игра, большая игра.

Фрэнк рассерженно вскочил на ноги.

– Все для тебя игра, да, Аннабел? Даже замужество! – он вышел из комнаты, хлопнув дверью.

– Мисс Аннабел, не нужно было делать этого! – воскликнула я. – Не нужно было снимать его кольцо.

– Эми, ты – дура, – гневно повернулась она ко мне. – Кому-кому, но не тебе бы просить за него!

– Он не собирался... это я была виновата...

– Не льсти себе, Эми. Ты просто оказалась под рукой. Не было бы тебя, была бы другая женщина – кстати, была и другая женщина. Где замешан Фрэнсис, там всегда есть другие женщины! – она встала и вышла, гордо подняв голову.

Флора уставилась на дверь, ее нижняя губа задрожала, по лицу потекли слезы.

– Ох, Флора, Флора, – я обняла ее, и мы заплакали вместе.

Придя за подносом, мистер Тимс сообщил:

– Лорд Квинхэм послал свои вещи наверх, в свою старую комнату.

Я взяла себя в руки.

– Может быть, вы попросите Клару проветрить его постель?

– Да, моя леди. И еще, моя леди, этим вечером вы будете ужинать в столовой?

– Да, пожалуй.

Лео пришел, когда мы были в детской. Мисс Аннабел взглянула на него поверх светлой головки Флоры.

– Добрый вечер, Леонидас. Эми еще не говорила вам? Ваш сын составит нам компанию за ужином.

Лео нахмурился и нарочито повернулся ко мне спиной, делая вид, что пришел поздороваться с Флорой.

Я спустилась вниз рано – я была хозяйкой. Лео вышел из библиотеки в вечерней одежде.

– Я не приглашала Фрэнка, – объяснила я ему. – Он как-то узнал, что мисс Аннабел будет здесь, и последовал за ней, – я замолчала, потому что услышала ее шаги на лестнице.

Мы говорили, или вернее, они говорили о погоде и урожае. Затем открылась передняя дверь, и вошел Фрэнк, все еще в хаки. Он едва удостоил Лео кивком.

– Извини, Эми, что заставил тебя ждать, но вечер был такой чудесный, и я зашел дальше, чем рассчитывал. Полагаю, что могу поужинать и в военной форме – королевской военной форме, – он смерил взглядом безупречный вечерний костюм Лео.

– Ужин накрыт, мой лорд, – объявил мистер Тимс. Аннабел выступила вперед.

– Пойдем, Леонидас? – они, не оглянувшись, пошли в столовую.

Когда Фрэнк повернулся ко мне, я заметила, что от него пахнет виски.

– Итак, нас оставили друг другу, Эми? – он подставил мне затянутый в хаки локоть. Положив пальцы на шерстяной мундир, я пошла рядом с Фрэнком на ужин. Мое сердце стучало как барабан.

Глава двадцать первая

Мы начали с королевского супа, прозрачного как летний ручей. Миссис Картер так переживала, чтобы «все было как раз для ваших гостей, моя леди», что принесла мне несколько меню, и мы тщательно изучили каждое, прежде, чем сделать выбор. Однако, по общему мнению, ее консоме в любом случае был лучше комковатой репы миссис Проктер.

Мисс Аннабел нарушила общее молчание.

– Как разумно, Эми, что ты перенесла семейную еду в утреннюю комнату. Овальные столы сейчас пользуются успехом. Эти бесконечные пространства белого полотна вышли из моды, если не считать самых официальных обедов.

– Ты права, милочка Аннабел, – взглянул на нее Фрэнк. – Помнится, мама говорила мне, что ненавидела ужины в Истоне – «эти бесконечные ужины», как она описывала их. – Я взглянула на Лео – его лицо было каменным. Фрэнк продолжал: – Бедная мама, она всегда была такой чувствительной к своему... мм... окружению.

1 ... 51 52 53 54 55 56 57 58 59 ... 79
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Серебряные фонтаны. Книга 1 - Биверли Хьюздон.
Книги, аналогичгные Серебряные фонтаны. Книга 1 - Биверли Хьюздон

Оставить комментарий