Читать интересную книгу Миры Роджера Желязны. Том 29 - Роджер Желязны

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 51 52 53 54 55 56 57 58 59 ... 87

— Ты слишком добр, — ответствовал Шмирнов. — Между прочим, ты так и не сказал, какой из артефактов доверяешь моим заботам. Надеюсь, не Сомбризио. Этот перстень может быть настоящей…

Он резко осекся, так как пещера осветилась. Снова появился Иббл, неся с собой меч, излучающий мягкий, но явственный свет.

— Насчет Сомбризио не стоит беспокоиться, — сказал Стиллер. — С этой проблемой сражается Джэнси…

— Это же Молебой!

В голосе дракона звенели ужас и упрек.

— Ну… да, — подтвердил воин, немного ошарашенный реакцией хозяина.

— Ты ничего не говорил о Молебое, — прошипел Шмирнов. — Ты назвал только свиток Гвайкандер, амулет Анакрон и перстень Сомбризио.

— В самом деле? — Стиллер нахмурился. — Я, помню, говорил, что Каларан был окончательно сражен ударом меча. Возможно, я позабыл упомянуть, что этим мечом был Молебой. Уверяю тебя, я не задумывал никакого обмана.

— Прошу прощения. Сделка отменяется, — решительно произнес дракон.

— Отменяется? — вскричал воин. — Но почему? Это была непреднамеренная ошибка с моей стороны. Я хочу сказать, артефакт — это артефакт. Разве не так?

— Ты безумец, Стиллер Гулик, или просто дурак? — осведомилась рептилия. — Ни при каких условиях я этот меч и близко к себе не подпущу.

— Но…

— Это оружие — одно из немногих орудий, известных твоему народу, которое действительно может нанести мне большой вред. Меня можно убить одним ударом этого проклятого меча. Не можешь же ты ожидать, что я буду держать потенциальное орудие исполнения собственного приговора в своей пещере! Мне очень жаль, но оно должно удалиться.

— Но где еще может найтись для него более безопасное место, чем здесь? — возразил воин. — Если ты его не принимаешь, куда мне с ним идти?

— Это мне совершенно безразлично, — ответил дракон. — Почему бы не отнести его обратно туда, где вы его когда-то нашли?

— Невозможно. Это укрытие больше не является безопасным.

— Почему? Насколько я помню, Молебою полагается быть под охраной довольно свирепого людоеда. Что с ним случилось?

— Он… гм-м… мы его убили, — смущенно признался Стиллер.

— В самом деле? — сказал Шмирнов. — Жаль. Впрочем, невелика потеря. Насколько я слышал, он был настоящий дикарь.

— У тебя есть хоть какие-нибудь предложения насчет того, куда нам его спрятать?

— Ни единого, — ответила громадная рептилия, качая головой. — Как я уже сказал, это ты и твой народ очень эффективно уничтожали создания, которые считали опасными и таящими угрозу. Смешно, правда? Потратив столько времени и энергии на убийство разных чудовищ, теперь вы не можете найти ни одного, когда он вам позарез нужен.

— Да. Смешно, — проворчал Стиллер. — Прошу прощения, если я не принял шутку с должным энтузиазмом, но ведь именно на моей шее застрял этот меч.

— Очень жаль, что у тебя нет какого-нибудь другого артефакта, — заметил Шмирнов. — Я бы не отказался присмотреть за свитком или амулетом. Как ты считаешь, нет никакой возможности обменяться заданиями с одним из упомянутых тобой товарищей?

— Сомневаюсь, — ответил воин. — Мы все разъехались в разных направлениях… насколько помнишь, идея заключалась в том, чтобы отделить артефакты друг от друга. Боюсь, что, к тому времени как я догоню одного из остальных, они уже избавятся от своих артефактов.

— Ну, мне очень жаль, что я не могу тебе помочь… и я говорю это искренне, — сказал дракон. — Мне действительно очень хотелось научиться играть в покер. Наверное, ты теперь не захочешь меня учить?

— Посмотрим, — ответил Стиллер, вспомнив на мгновение о сокровищах дракона. — Возможно, как-нибудь потом. В данный момент мне необходимо выполнить свое поручение.

— Желаю успеха, — сказал Шмирнов. — Если никакого решения не подвернется, вспомни, о чем я говорил раньше. Если остальные добьются успеха, можно будет оставить один из артефактов в столице, вреда это не принесет.

Двое друзей молча спускались вниз по склону от входа в пещеру Шмирнова.

— Ну вот мы и остались ни с чем, — наконец произнес Стиллер голосом, полным усталости.

— Я действительно думал, что на этот раз у нас получится, — вздохнул Иббл. — Я хочу сказать, что он согласился, и все такое. До тех пор пока он не узнал, что мы просим его сторожить именно Молебой.

— Только результат боя идет в счет, — напомнил ему воин. — Как бы ни была близка победа в схватке, конечным итогом было то, что он сказал «нет».

— Давай отдохнем тут немного и обдумаем следующий шаг, — предложил гном, замедляя шаг и останавливаясь.

— Устал? — спросил Стиллер, присев на корточки, как обычно во время отдыха. — Должно быть, стареешь, Иббл. Вспоминаю то время, когда такая небольшая горка была для тебя пустяком.

— Не в этом дело, — ответил Иббл, отмахиваясь от попытки друга пошутить. — Просто не спешу сообщить колдунду-мономагу принца о нашей последней неудаче. Самое меньшее нам нужно придумать, куда мы отправимся дальше, до того как посылать сообщение принцу. Возможно, поражение будет выглядеть менее безнадежным, если у нас будет позитивный план, и мы его предложим одновременно с тем, как признаем отрицательные результаты своего последнего предприятия.

Стиллер скорчил гримасу, его скупая улыбка сменилась морщинками озабоченности.

— Я только надеюсь, что колдунец прибавляет кое-что от себя к тем выражениям разочарования, которые передает нам от имени принца Рэнго. Мне невыносимо думать, что Рэнго действительно так возмущен нами, даже учитывая непрерывную череду наших провалов.

— Вспомни, теперь это принц Рэнго, — ехидно произнес Иббл. — Не впервые золотая корона меняет личность того, кто ее надел.

— Возможно, ты и прав, — ответил Стиллер. — Он явно не похож сам на себя в последнее время. Я только надеюсь, что виной тому напряжение из-за предстоящего бракосочетания и коронации, и он снова станет прежним, когда все это останется позади.

— Надежда всегда остается. — Гном пожал плечами. — А пока что мы будем делать с Молебоем?

— Я надеялся, у тебя есть идеи. — Воин вздохнул. — Дракон Шмирнов был моей последней картой. Я даже не слыхал о каком-либо другом существе, достаточно злобном для охраны такого приза.

— Если бы только ты не убил того мантикора[3]… — сказал Иббл.

— Ты имеешь в виду людоеда?

— Нет, я имею в виду мантикора, — настаивал гном. — Помнишь того, которого ты зарубил раньше, чем мы успели поговорить с ним?

— Но ведь он застал меня врасплох. И что? — оправдывался Стиллер. — Я ожидал найти его на вершине холма и медленно приближался к нему. Когда он выскочил из кустов прямо над нами, я просто ударил с размаха, чисто рефлекторно.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 51 52 53 54 55 56 57 58 59 ... 87
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Миры Роджера Желязны. Том 29 - Роджер Желязны.

Оставить комментарий