Читать интересную книгу Дриблинг безликих - Катти Карпо

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 50 51 52 53 54 55 56 57 58 ... 96
вообще придет в голову лезть к старосте демонов?! Только тебе. Так и отметим в личном деле. Без понятия теперь, как мне выпускать тебя на чарбольную площадку. Ты же все что угодно учудить способна. — Грегори страдальчески скривился. — А паршивость нашего положения в другом: Ровену до одури понравился твой порыв. В восторг пришел, безбашенное порождение пахучего свинства!

— От того, что я... э-э-э... отвоевывала его у Владлена?

— Да.

— А мне показалось, что Владлен достаточно мягко обошелся со мной. Даже не размазал по траве. И осадил Багро. Ты же слышал, он заставил его прекратить называть меня «сладенькой».

— Ну-ну. Всерьез веришь, что его сдержанность — это защита твоей чести, Теньковская? — Грегори поморщился, словно морально готовясь съесть нечто горькое. — Староста Денеба усилено держится за Блэк-Джек и эту созданную директором Скальным проекцию на цивилизованное магическое сообщество. Поэтому не позволит, чтобы такие, как Багро или его непослушный младший братишка, устраивали беспорядки и мешали его целям. И знаешь, Теньковская, что-то подсказывает мне, что старший братец не одобрил ваши с Ровеном отношения. Совсем. Никак.

— Ага...

Произошла жесточайшая путаница. Изначальные намерения, которые бросили Аркашу вперед к опасности, каким-то невообразимо странным образом превратились в битву за так называемую «любовь».

— Кажется, я сейчас что-то уроню. — Грегори развернулся к девушке. — Пихни левый термос поближе к подмыхе. Угу, вот так, нормально. Сейчас равновесие поймаю, и пойдем дальше.

— А ты сам... что думаешь, насчет наших с Момо отношений? — Аркаша придержала днище термоса, пока староста перехватывал свертки. — Сейчас? После всего?

— Категоричное «нет». — Юноша фыркнул на несколько своих волосинок, зацепившихся за уголок оправы очков. — Я против по всем пунктам. Как, впрочем, и раньше. Хотя от сумасшедшего упорства Ровена лично у меня знатно едет крыша. Эта зараза сам не свой. Взял и выдал тебе их главный демонический секрет.

— Ну, да, теперь я знаю о печати. И что у него...

Аркаша осеклась, не завершив фразу на словосочетании «крылья из костей».

Известно ли о них Грегори? И стандартный ли это аксессуар для демонов? Как бы то ни было, если это еще один секрет в ее копилке внеплановых знаний, то от нее о нем не узнает ни одна душа — ни живая, ни мертвая.

— Именно. Он посвятил тебя в тайну Денеба, пытался заманить всякими материальными ценностями. Но второе с заманиловкой — большей частью тупой спектакль для меня. С другой стороны, бывает, что потенциальные жертвы демонов ведутся на деньги... — Он, прищурившись, взглянул на Аркашу. — Но тут явно не наш случай. Да еще эти его безумные серьезные намерения... С тобой, такой малявочкой. Одуреть можно, честное слово.

— А в чарбол «малявочке» играть можно? А... То есть, нет, я не то хотела сказать... — Аркаша обречено выдохнула, ругая себя за то, что вновь потревожила душевную рану Грегори. И опять тем же способом, что и при разговоре со старостой в подсобке спортзала. — Я не имею в виду, что у тебя могут быть двойные стандарты.

— Обычно если четко озвучивают какую-то мысль, значит, все же она изначально была сформулирована в разуме. Так у меня действительно двойные стандарты?

Аркаша поджала губы и с аккуратной деликатностью пожала плечами — очень медленно.

— Я долгое время терпел демонов. И плевался от того, что рядом находится русал. — Грегори закатил глаза и дернул головой, призывая продолжить путь. — Да, все верно, у меня двойные стандарты. Однако я пытаюсь исправляться, как видишь.

Староста, допускающий самокритику? Да Грегори — настоящее сокровище Сириуса.

— Но это вовсе не значит, что я сию же секунду начну восторгаться от намерений Ровена на тебе жениться! Ясно, Теньковская? Лучше бы ему реально свихнуться, а не по-настоящему планировать этот беспредел. И, кстати, ты вообще согласна с этим? Понимаю, у тебя подростковая влюбленность, и даже допускаю, что ты не осознаешь в полной мере, во что пытается втянуть тебя этот придурок. Но высказаться-то тебе никто не мешает. Или тобой правда манипулируют, а ты и слова против вставить не в силах? Скажи мне правду, я помогу.

«Только бы не ляпнуть фигню». — Аркаша почесала метку, а заодно и то место на ладони, на котором Момо запечатлел поцелуй.

— Мной не манипулируют, — тщательно выбирая интонации, проговорила она. — Я с Момо по своей воле. Но про свадьбу сегодня услышала в первый раз. И моя честность в том, что я ни фига не знаю, как на эту новость реагировать. Ну, типа, даже не представляю, с чего начать эту самую реакцию. Мне надо... вот чего мне надо сделать? Позволить ему быть вторым носком?

Грегори резко тормознул и целых десять секунд молча на нее пялился.

— Носком... Д-да-а-а... Не так я представлял свои обязанности старосты. Совсем не так. Короче, чтобы оба были у меня на виду. Ясно?

— Ясно. — Аркаша с готовностью кивнула.

Главное, максимально закомфортить их славного капитана. Он заслужил заботливое отношение, а не то, что раз за разом валят на него его дурные Смешанные.

Или, возможно, Грегори придется потерпеть еще немного, ведь у девчонки, приноровившейся играть на его нервах, по-прежнему оставались вопросы.

— Можно кое-что спросить? Просто мне необходимо выяснить, является ли эта странность чем-то ужасным. Вдруг здесь есть и моя вина.

— Что за странность? — Грегори весь подобрался. — Рассказывай.

— Мне иногда кажется, что Момо страдает. Как будто бы его... чувства приносят ему боль. И особенно в те моменты, когда я отказываю ему в прикосновениях. В умеренных прикосновениях! — поторопилась добавить девушка, обнаружив, как сильно исказилась мимика Грегори. — Он не переходит черту. Честно.

— В общем, тебе кажется, что Шарора, в отличие от других демонов, эмоционален?

— Типа того. — Аркаша придержала один из термосов, который снова собирался вывалиться из хватки старосты. — Я не особо долго наблюдала за демонами, да и вообще, в принципе, мало с кем общалась. Кроме, ты знаешь, кого.

1 ... 50 51 52 53 54 55 56 57 58 ... 96
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Дриблинг безликих - Катти Карпо.
Книги, аналогичгные Дриблинг безликих - Катти Карпо

Оставить комментарий