Эта женщина была первым человеком, который, казалось, проявил к ней искреннее дружелюбие. Эрин уже обожала ее.
От боковой террасы тянулась дорожка в английский парк. Она тоже была усыпана лепестками роз. По одну ее сторону, под тенистыми ветвями огромного магнолиевого дерева, расположилось трио скрипачей. Легкий ветерок доносил оттуда тихую мелодичную музыку. Вдали виднелась Джеймс-Ривер, лениво и сонно несущая к морю свои воды.
В глубине сада, у фонтана, заполненного розовыми лепестками и бутонами, Райан Янгблад ожидал свою невесту. При ее появлении у него перехватило дыхание — она еще очаровательнее, чем была во время помолвки.
Эрин шла бок о бок с матерью, избегая встречаться с ним взглядом. Если она и волнуется, подумал он, то внешне не показывает этого. Матушка же, он внутренне улыбнулся, наслаждалась каждым мгновением своего триумфа. Судя по ее блестящим глазам, он предположил, что она уже припадала к фонтану с шампанским. Эта женщина нравилась ему. Конечно, она показала себя расчетливой авантюристкой и плутовкой. Но ее напускная смелость чем-то импонировала ему, и вскоре неприязнь к Арлин переросла в стойкую симпатию.
В конце концов, ей удалось зародить в нем идею женитьбы на Эрин. Может быть, это и хорошо.
Райан тоже успел пропустить несколько бокалов шампанского, и сейчас мир сиял для него радужным светом. Он не желал слушать тех родственников и друзей, которые, подобно Кейту, говорили, что он совершает ошибку. Это в конце концов его личное дело. Мать — да стоит ли принимать в расчет женщину, которая, сколько он помнит себя, всегда спорила по любому поводу. Виктории Янгблад придется смириться с тем, что ее снохой будет не Эрмина, а Эрин.
Точно в такой же мере его не беспокоила реакция бывшей невесты. Эрмина без труда найдет себе другого жениха и к тому же очень быстро. У него никогда не было к ней чувства. Несомненно, Эрмина не та женщина, которая способна пробудить в нем желание.
Эрин совершенно другая, признался он себе, следя за ее приближением. Если она откажется от своих Притязаний, то в один прекрасный день, возможно, и не столь отдаленный, он подарит ей свое сердце и сложит к ее ногам все, что ему принадлежит на этом свете. Но ему нужно время. Только время. Он должен справиться с самолюбием, переступить через ощущение, что его принудили. Когда это свершится, она получит его Любовь. Они научатся беречь свои чувства и будут лелеять их. Вместе, друг для друга.
В душе у него рождалось столько радужных надежд. Поэтому, когда он повернулся, чтобы взять ее за руку, его лучистые глаза улыбались и были полны радости.
Она встретила его восхищенный взгляд, и ее как кинжалом пронзило чувство вины. Может быть, ей следовало вернуть белье ему, а не отвозить к мадам Эстель. По-видимому, это было для него крайне унизительно. Но сокрушаться о том, что кануло в прошлое, уже бесполезно. Сейчас им предстояло взять новый старт — отношений, основанных на взаимном уважении.
Мимолетные картины будущего оттеснились ожиданием главного момента. Официальная церемония началась.
Эрин тихо произнесла клятву. Райан проникновенно ответил своей клятвой. Затем священник торжественно провозгласил их мужем и женой. Райан приподнял короткую газовую фату с ее лица и остановился завороженный, затем мягко коснулся губами ее губ и не смог отвести глаз от неодолимо влекущей его красоты.
Раздалось легкое рукоплескание, смешавшееся с шумом приветствий. Просунув свою руку под его согнутый локоть, она пошла за ним на террасу. Там они будут принимать поздравления от гостей, которые цепочкой потянутся в дом.
У нее заколотилось сердце, когда она увидела, как он безумно красив. Бледно-голубой костюм оттенял удивительный цвет его лазурных глаз. А от его улыбки у нее по спине пробегали приятные волны. Возможно, подумала она, ее мать была права — настанет день, когда они оба познают истинное счастье. Но для этого, внушала она себе, потребуется время, много времени. Несмотря на привлекательную внешность, материальное благополучие и высокое положение в обществе, у Райана были и серьезные недостатки. Он по-прежнему казался ей высокомерным и самонадеянным; она долго еще не сможет простить ему обращение с собой и еще дольше — его первоначальное намерение.
К ним подходили для поздравления люди, которые присутствовали на вечере во время помолвки. Кое-кто из них держался более дружелюбно, ведь теперь она официально стала миссис Эрин Янгблад. Улыбки других не скрывали холодного неодобрения, которое светилось в их глазах.
Когда наконец поток гостей иссяк, Эрин и Райан замкнули шествие. И тут очень кстати появилась тетя София. Она приказала всем расступиться и пропустить новобрачных к столам. Столы ломились от яств — жареных поросят и кур, всевозможных овощных гарниров на широких плоских блюдах, пирогов, кремов, сладостей. В центре высился многоярусный торт, покрытый белой глазурью и увитый сахарными нитями и, конечно же, розами. Тетя София позаботилась и о том, чтобы молодоженам налили шампанского. Сама она села рядом с Арлин, и они быстро нашли общий язык, с удовольствием осушая бокал за бокалом игристый напиток.
Эрин была рада, что они с Райаном сидели за общим столом. Она плохо представляла себе, что бы стала говорить ему, окажись они наедине. Он же вел себя так, словно со времени их обручения прошла целая вечность и теперь настал этот долгожданный день — кульминация всех надежд и желаний. Со стороны никто не заподозрил бы их в натянутости отношений.
К тому времени, когда все насытились, оркестр был уже в полной готовности. Слуги начали освобождать залу для танцев, сдвигая к стене столы с едой.
Только сейчас Эрин заметила, что впервые за весь вечер их оставили вдвоем. Они ждали, когда под аркой, увитой розами, специально для них установят отдельный столик. И вдруг ее сковало острое чувство неловкости.
— Я ценю ваше внимание, Райан, — сказала она робко. — Очаровательные розы. И так много. Я тронута безмерно.
— И я тоже, — взволнованно пробормотал он, окидывая ее жадным взглядом. — Вам понравился дорожный костюм? — спросил он, чтобы заглушить прилив страсти. — Мадам Шэри уверяла, что сошьет его точно по фигуре и без примерки.
— Все получилось отлично. — Она испытующе посмотрела на него. Интересно, захочет ли он использовать удобную возможность продолжить эту тему? Может быть, сейчас он вынесет на обсуждение другой вопрос, внесет ясность и принесет извинения? Ничего подобного. Выражение его лица вызвало у нее недоумение. Он весь сиял каким-то мальчишеским озорством и буквально давился от смеха. Она невольно насторожилась. Возможно, он хочет показать таким образом, что это была просто неловкая шутка. Но она так не думает и, не желая сдавать позиций, произнесла намеренно холодно: — Мне кажется, вы могли бы сообщить о ваших планах относительно свадебного путешествия. Если бы вы оказали мне такую любезность, я смогла бы сама сделать нужные покупки.