Как отвратительно! Это определённо самые мерзкие методы! Что нам делать? Если вернёмся в Токио, окажемся в ещё большей опасности!
— Мы вернёмся, — Маюми тут же успокоилась, проанализировав ситуацию. — Если мы вернёмся в Токио, Чикару не осмелится действовать. В Токио каждый их шаг будет использован против них.
Джерри Ли кивнул в знак согласия:
— Совершенно верно, анализ Маюми точен. В ближайшие дни я сделаю всё возможное, чтобы ничего не испортило ваше настроение.
Телохранители поспешно подошли к Джерри Ли.
И он приказал:
— Немедленно мобилизуйте наших лучших людей. Свяжитесь с полицией. Мне нужны данные за всеми киллерами, которые въехали или выехали из Гонконга.
Завершив свои распоряжения, Джерри Ли повернулся и поклонился Саше, которая спокойно пила чай:
— Спасибо за спасение, госпожа Саша.
Саша грациозно поставила чашку и, как истинная аристократка, сказала:
— Не стоит благодарности. Единственный, кто заметил и предупредил нас был Синдзиро.
Все недоуменно посмотрели на меня. Как я смог заметить наёмного убийцу и понять его методы?
У меня лучше развита кратковременная память, чем у большинства людей. Официантов в ресторанах не меняют после того, как столик занят, чтобы не менять порядок чаевых. Но этот официант отличался от предыдущего. Кроме того, он держал полотенце не так, как положено: оно не было накинуто на запястье, а закрывало руку. После того случая, я стал внимательнее относиться к деталям.
С моим многолетним опытом я могу почувствовать опасность, когда кто-то пытается меня убить. Но наёмные убийцы, которых послал Чикару, были не профессионалами. Настоящий профессионал не стал бы так легко раскрывать свои намерения.
Джерри Ли понимал, что я не обычный человек, поэтому не стал задавать лишних вопросов. Он боялся разозлить меня, поэтому просто поблагодарил и оставил вопрос без ответа.
* * *
Токио.
Осенний дождь окрасил небо в серый цвет и промочил землю.
Здание «Science Technology» семьи Чикару. Дверь в кабинет генерального директора Чикару распахнулась с огромной силой.
Большой Бонсю, с сигаретой во рту, большими шагами прошелся в своих резиновых сапогах по изысканному ковру из овечьей шерсти.
Чикару поднял голову, посмотрел на Большого Бонсю и сказал:
— Я говорил тебе это уже много раз: стучи, прежде чем входить. Хорошо, что тебе нравятся резиновые сапоги, но было бы неплохо снимать их перед входом в мой кабинет. Ты знаешь, сколько стоит этот ковер?
Большой Бонсю ухмыльнулся. Он привык к критике со стороны своего босса и совсем не возражал.
— Зачем стучать в дверь? Это пустая трата времени. Ты же не будешь трахать свою секретаршу, босс. Даже если я застукаю тебя трахающимся со своей секретаршей, ничего страшного, мы всегда можем трахнуть её вместе. Что касается ковра, то мне он не нужен.
— Толстокожий… — Чикару пробормотал это с досадой. Он чувствовал себя раздраженным по отношению к подчинённому, но когда доходило до драки, то не мог без него.
Поэтому он вернулся к делу:
— Какие новости из Гонконга?
— Безуспешно. Неизвестно, откуда взялась та белая цыпочка, которая убила парочку. Она божественно стреляет, цок-цок… Интересно, её навыки в спальне такие же божественные? — Большому Бонсю было невероятно любопытно.
Чикару на мгновение задумался:
— Европейка… Выясни, кто эта западная леди. Также следи за лабораторией «Лотоса», нужно поймать Гоитиро.
Большой Бонсю согласился:
— Тогда ладно. Босс, вы не хотите послать ещё нескольких убийц? Этот парень Синдзиро — крепкий орешек, он не умирает, что бы мы ни делали!
Чикару встал, подошёл к окну из армированного стекла, посмотрел на холодный дождь, заливавший бетонные джунгли Токио, и сказал:
— Гонконг — это база семьи Ли. Они там хозяева. Триады «Хансин», «Восточная Жемчужина» и «Общество Кинжала» — все их союзники. У нас был только один шанс. Если мы предпримем еще одну попытку, мы только выставим себя на посмешище.
Большой Бонсю почесал в затылке:
— Мы что, вот так просто сдадимся?
— Конечно, мы не будем сдаваться. Однако в некоторых вещах иногда нужно отступать, чтобы ударить вновь.
— Ты снова говоришь вещи, которых я не понимаю, — пробормотал Большой Бонсю, затем вышел из офиса в резиновых сапогах. Он даже забыл закрыть дверь.
* * *
В кофейне мы с Сашей сидели за столиком в углу и наслаждались кофе.
Заметив, что Саша молчит, я спросил:
— Ты ведь не просто так позвала меня сюда, правда?
Саша поджала губы и ответила:
— Уже скучаешь по Маюми? Не переживай, я не отниму у тебя много времени. Завтра ты возвращаешься в Токио, да и мне нужно уезжать из Гонконга.
Понимал, что Саша просто шутит, но не стал возражать.
— Я не это имел в виду. Маюми для меня, может быть, и дороже, но пока мы не достигли такого уровня отношений.
Саша загадочно улыбнулась и достала из кармана маленькую пластиковую баночку без этикетки.
— Что это? Лекарство? — спросил я, принимая баночку и открывая крышку. Внутри оказалось около дюжины чёрных таблеток.
Саша выглядела серьёзной и сказала:
— Я провела последние годы, пытаясь понять, как справиться с твоей странной болезнью. Проведя множество тестов, я вывела некоторые фундаментальные принципы. Эта таблетка — результат моих недавних исследований. Я не стала давать ей название, так как она предназначена только для тебя.
— Как мне её использовать? — осторожно спросил я.
— Когда ты не сможешь контролировать себя, эта таблетка поможет успокоиться. Но чем чаще ты ее используешь, тем больше у нее побочных эффектов. Это как яд медленного действия: поможет в краткосрочной перспективе. Однако, может привести к полному безумию.
Я некоторое время молчал, затем горько улыбнулся:
— Ты пытаешься меня убить или спасти?
Саша внимательно смотрела на меня и ответила:
— Ты можешь не использовать это.
Положив баночку в карман брюк я сказал:
— Ты знаешь, я бы хотел не использовать это, но не могу отказаться.
Саша вздохнула:
— Я знала, что так и будет.
* * *
Было уже за десять вечера, когда наш самолёт из Гонконга приземлился в Токио. Вечерние рейсы обычно дешевле. Поэтому мы не выбрали утренние, хотя могли